词序
更多
查询
词典释义:
novice
时间: 2023-09-14 11:51:18
[nɔvis]

n. 新手, 生手, 初学者; 初学修士; 见习水手a. 不熟练, 无经验

词典释义

n.
新手, 生手, 初学者; 初学修士; 见习水手
il est novice dans le métier 他对本业没有经验




a.
不熟练, 无经验
近义、反义、派生词
近义词:
bizut,  blanc-bec,  bleu,  commençant,  débutant,  ignorant,  inexpérimenté,  jeune,  malhabile,  neuf,  nouveau,  apprenti,  néophyte,  écolier,  profane,  inexpert
反义词:
chevronné,  consommé,  habile,  vieux,  être accompli,  être exercé,  être expérimenté,  accompli,  aguerri,  expérimenté,  expert,  achevé,  exercé,  profès,  émérite
联想词
néophyte 新信徒,新教徒; débutant 初出茅庐; débutante 初出茅庐; amateur 爱好者,有兴趣者; connaisseur ; expert ,能手; autodidacte 自学,自修; adepte 门徒,信徒; passionné 富于情感,热情,多情; profane 非宗教,世俗; doué 有才能,有天分,有天赋;
当代法汉科技词典
1. 名词【航海】( 16至 18岁 )见习水手
2. 名词【宗教】初学修士, 初学修女

novice bonze 沙弥

短语搭配

un jeune homme tout novice不懂世故的青年

se laisser prendre comme un novice像生手一样被难住

se laisser plumer comme un novice像生手一样被骗了钱

novice bonze沙弥

avocat novice律师新手

n'être pas novice很老练

Il est novice dans le métier.他干这一行还是新手。

il est novice dans le métier他对本行业没有经验

marin novice, inhabile à la manœuvre不善驾船的见习水手

Pour un novice, il se débrouille bien.作为一个新手,他干得不坏。

原声例句

Je suis novice, mon but dans la vie, c'est de faire un ollie.

我是个新手,我的人生目标是做一次豚跳。

[Une Fille, Un Style]

On est au moins deux ans postulante, souvent quatre ; quatre ans novice. Il est rare que les vœux définitifs puissent être prononcés avant vingt-trois ou vingt-quatre ans. Les bernardines-bénédictines de Martin Verga n’admettent point de veuves dans leur ordre.

备修生至少得当上两年,经常是四年,初学生四年。能在二十三岁或二十四岁以前正式发愿那是少有的事。玛尔丹·维尔加支系的伯尔纳-本笃会的修女们绝不容许寡妇参加她们的修会。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Pas mal pour un novice, non ?

对于一个新手来说还不错,对吧?

[Food Story]

Et si vous êtes novice, en astronomie, pas de panique, des clubs du coin organisent des sorties pédagogiques à la nuit tombée pour observer les étoiles.

如果你们是天文学的新手,不要惊慌,一些当地的俱乐部会在夜幕降临时组织教学性的外出活动,观察星星。

[Jamy爷爷的科普时间]

Oh ! mais vous allez voir, s’écria la novice, que tout à l’heure nous allons être des connaissances achevées, presque des amies. Si vous connaissez M. de Tréville, vous avez dû aller chez lui ?

“啊!您马上会看出我们是道道地地的老熟人,”初学修女叫着说,“如果您认识特雷维尔先生,您一定去过他家了?”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Vous connaissez M. d’Artagnan ! s’écria la novice à son tour, en saisissant la main de milady et en la dévorant des yeux.

“您认识达达尼昂先生!”这次是初学修女叫起来;她也紧紧抓着米拉迪的手,贪婪地注视着她。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Non, dit la novice, mais de mon dévouement à une femme que j’aimais, pour qui j’eusse donné ma vie, pour qui je la donnerais encore.

“我不是,”初学修女说,“我是自己忠心的牺牲品,我对一个我爱戴的女人曾忠心耿耿,为了她我曾几乎献出了生命,今后也许还得为了她而丢掉性命。”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Mais vous, madame, continua la novice, il me semble que vous êtes libre, et que si vous vouliez fuir, il ne tiendrait qu’à vous.

而夫人您,”初学修女继续说,“我觉得您是自由的,并且我觉得倘若您真想逃的话,这就全看您自己了。”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Du moins, je l’espère, dit la novice avec une expression de joie qu’elle ne cherchait pas le moins du monde à déguiser.

“起码我希望如此,”初学修女带着丝毫不想掩饰的愉快表情说。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Non, madame, répondit la novice, seulement je craignais d’avoir mal choisi mon temps : vous dormiez, vous êtes fatiguée.

“不是的,夫人,”初学修女回答说,“仅仅是我担心错误地选择了时间,因为您正在睡觉,您很疲劳。”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

例句库

Je suis un novice dans Alibaba, mais je suis un expert technique et des services aux entreprises.

我是阿里巴巴的新手,但我是技术和公司服务的高手。

Il est encore bien novice dans le métier.

他对本行还很缺乏经验

Bien que novice en matière de natation d'hiver, la mariée a accepté de bon cœur l'idée de ce mariage spécial.

虽然都是冬泳的新手,但是这对夫妻还是接受了这场特殊的婚礼。

Pour un candidat novice, cette question est délicate, car seuls ceux qui ont fait des stages en rapport avec la profession trouveront facilement des arguments pour répondre.

对于一个新手,这是个棘手的问题,因为只有那些做过专业实习的人才能轻松找到回答的依据。

Nombre d'élus de la Chambre des représentants sont relativement jeunes et novices en politique.

众议院中许多当选的成员年龄相对较轻,是政治新手。

Une zone spéciale est une zone maritime qui, pour des raisons techniques reconnues touchant sa situation océanographique et écologique ainsi que le caractère particulier de son trafic, appelle l'adoption de méthodes obligatoires particulières pour prévenir la pollution des mers par des hydrocarbures, des substances liquides novices ou des ordures.

“特殊区域”的定义是“因与其海洋和生态条件及其交通特点有关的公认技术原因,需酌情采取特别强制性方法防止油类、有毒液体或垃圾造成海洋污染的海区。”

Nous ne sommes pas, par conséquent, des novices dans la lutte contre le terrorisme et c'est la raison pour laquelle nous sommes heureux de mettre notre expérience à la disposition de la communauté internationale.

在反恐方面,我们并不是陌生面孔,因此,我们愿意向国际社会介绍我们的所有经验。

La forme la plus élaborée de coopération et d'interaction entre un chef d'entreprise expérimenté et un novice est l'encadrement.

企业指导是有经验的企业家和新企业家之间进行合作和交流的最高级形式。

Par ailleurs, la coopération dans les enquêtes sur les fusions est souvent tributaire de la volonté des parties à la fusion d'accorder une dérogation aux clauses de protection des données confidentielles; par conséquent, les juridictions novices dans la réglementation des fusions et qui n'ont pas encore acquis une réputation de compétence et d'équité dans la lutte contre les fusions et la protection des données confidentielles ont moins de chances de bénéficier de la coopération des autres autorités chargées de surveiller la concurrence.

就合并调查开展有意义的合作也往往取决于合并当事方主动放弃保密的意愿,所以,对合并控制感到陌生的、在健全和公正的合并控制和保护机密资料方面尚未享有声誉的管辖区,获益于其他竞争主管部门给予的合作的可能性较低。

Les centres sont essentiels pour sensibiliser le public des pays en développement, qui sont novices en matière de TIC.

在这些国家的信息技术尚处于发展阶段,中心对于提高发展中国家的公众认识具有至关重要的意义。

Le Rapporteur spécial est préoccupé par des informations faisant état d'arrestations de moines et novices qui auraient réellement ou prétendument exprimé de manière non violente leur désaccord ou leur opposition face au régime militaire.

特别报告员对和尚和小和尚真正或被认为参与非暴力对军政府表达不满或反对而遭逮捕的报道表示关切。

Convaincu que la peine de mort est un moyen de dissuasion efficace de tous les criminels, novices et endurcis, le Nigéria votera contre le projet de résolution.

尼日利亚坚信死刑是有效威慑一切犯罪的方法,不管是对于初犯还是惯犯,它将对决议草案投反对票。

Il s'agira d'une amélioration par rapport au modèle actuel, car les coordonnateurs résidents, qui sont pour beaucoup novices dans le domaine de l'information, sont souvent amenés à assumer la direction d'un centre d'information en sus de leurs fonctions premières.

这种安排将是对当前模式的一项改进,在当前的模式中,驻地协调员——其中许多以前没有新闻方面的经验——常常被指派兼任新闻中心主任的角色。

Outre les méthodes courantes de recrutement de mineurs dans l'armée qui sont exposées dans mon premier rapport, dont celle consistant à recruter dans la rue, les gares de train ou les pagodes bouddhistes les enfants pauvres et non accompagnés, certaines informations indiquent que des éléments de l'armée nationale se sont récemment employés à recruter des jeunes moines novices des monastères.

除了我上一次报告中强调指出的招募未成年儿童加入政府军的常见模式(包括从街头、火车站或佛教寺院招募贫穷和无人陪伴的儿童)之外,报告指出政府军的某些部队最近把招募目标转向寺院中年轻的新和尚。

Comme je l'ai indiqué auparavant, je suis novice dans cette salle.

正如我早些时候表明的,我在这间房子里还是一个新手。

Mais, je l'ai dit, c'était il y a longtemps et j'étais encore un novice.

不过,这是我当时的想法,我那时仍是个新手。

法语百科

Un novice est une personne qui manque d'expérience dans la pratique d'un art, d'une activité, dans l'exercice d'une profession. Dans son sens originel, le terme 'novice' désigne une personne qui, ayant récemment reçu l'habit religieux, passe une période de probation, de réflexion sur sa vocation (l'appel de Dieu), avec formation initiale dans l'esprit et style de vie d'institut religieux.

Étymologie

Du latin novicius, le mot, adjectif ou nom commun, est attesté dans la langue française depuis 1175 ou 1176 .

Religion

Bouddhisme

Dans de nombreux ordres bouddhiques, un homme ou une femme qui se destine à l'ordination pleine doit d'abord passer par l'étape du noviciat où il se doit d'adopter le code monastique décrit dans le Vinaya et d'étudier en vue de l'ordination. Le nom de cette étape varie selon les traditions. En langue pâli, le mot est Samanera.

Christianisme

Dans les ordres religieux anciens et traditionnels, un novice (renvoie au latin noviter veniens « nouvellement venant » : Règle de saint Benoît, 58,1) est un nouvel arrivant, après qu'il a reçu l'habit religieux ; il a été accepté comme membre à l'essai de la communauté. Avant cela, il a généralement été postulant, c'est-à-dire qu'il postulait cette admission dans la communauté, qui n'est pas automatique.

Dans l’Église Catholique, la période de noviciat dure de un à deux ans. Elle peut être prolongée de 6 mois au plus. Il s'agit d'une période de découverte de l'institut religieux dans lequel il entre, et de discernement de la volonté de Dieu: «suis-je appelé(e) par Dieu à suivre le Christ dans ce type de vie évangélique ?» Le novice peut ensuite, s'il le demande et si le vote de la communauté est favorable, prononcer des vœux d'abord temporaires (il ne sera alors plus appelé novice mais profès temporaire), puis éventuellement définitifs (il sera alors appelé profès). Après les vœux définitifs, il sera membre à part entière de la communauté, avec "voix au chapitre", autrement dit 'droit à la parole' lors de réunions de communauté avec droit de vote.

On ne peut rester novice que deux ans et six mois au plus: après, il faut soit s'engager soit s'en aller. Le novice reste libre de partir à tout moment de cette période de formation.

法法词典

novice nom commun - masculin ou féminin ( novices )

  • 1. personne qui débute (dans un domaine)

    une novice dans le monde des affaires

  • 2. religion personne qui s'initie à la vie religieuse dans un couvent

    au bout de deux ans, la novice a prononcé ses vœux définitifs

novice adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel novices )

  • 1. peu expérimenté

    des policiers novices sortant de l'école

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法