词序
更多
查询
词典释义:
sempiternel
时间: 2023-09-27 07:20:51
[sɑ̃pitεrnεl]

a. 1. 不断,常年的,永久的;没完没了的 2. 〈俗〉常年不变的

词典释义
a.
1. 不断 ,常年的,永久的;没完没了的
des plaintes sempiternelles没完没了的抱怨
2. 〈俗〉常年不变的

近义、反义、派生词
近义词:
continu,  continuel,  immortel,  impérissable,  incessant,  éternel,  infini,  interminable,  perpétuel
联想词
fameux 有名的,著名的; énième <俗>无其数的,多次的; éternel 永恒的,永远的; habituel 习惯的,习惯性的,惯用的; leitmotiv 主导主题,主导旋律; dilemme 进退两难,左右为难,窘境,困境; fichu 讨厌的,恶劣的,糟糕的; interminable 无休止的,无止境的,没完没了的; refrain 叠句,反复句,副歌; couplet 歌曲; rappel 叫回,召回;
短语搭配

des plaintes sempiternel, leles没完没了的抱怨

原声例句

Cette sempiternelle intox remonte en fait à 2013.

这个无休止骗局实际上可以追溯到2013年。

[Désintox]

On n'entendait plus que le bourdonnement des moteurs, comme un sempiternel chant funèbre.

只有飞机发动机的嗡嗡声在轻响,像的哀乐。

[《流浪地球》法语版]

Et puis, poursuit-il, cela nous éviterait les sempiternels débats en légitimité que les perdants invoquent les jours de déroute électorale.

然后,他继续说,这将拯救我们从选举失败的日子里,输家们援引的合法性的永恒辩论。

[La revue de presse de Frédéric Pommier]

例句库

Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.

这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败斗争。

Nous avons patiemment œuvré à établir un climat d'apaisement et de convivialité au sein de la classe politique, ce qui est une condition essentielle pour permettre à ces forces politiques de mettre fin à leurs sempiternelles querelles de clans et de se mobiliser autour d'un véritable projet de reconstruction nationale.

在政界,我们耐心地努力建立起一种平静与友好的氛围,这是一个必不可少的条件,让各种政治力量结束其持久的派别之争并发动起来进行真正的国家重建计划。

Nous souhaiterions également que soit accordée une beaucoup plus grande attention au sempiternel problème de la fluctuation des prix des produits de base.

我们还希望进一步重视长期得不到解决的商品价格浮动问题。

Les anciens sujets sont devenus des débiteurs sempiternels dans le système économique international.

前臣民在国际经济体系中已经成为永久的债务人。

En explorant des idées neuves et novatrices reposant sur deux concepts différents axés sur des approches transitoires et sur des arrangements intermédiaires, les rapports établis lors de la soixante et unième session ont réussi à sortir le débat de la répétition des sempiternelles mêmes positions et à introduire une nouvelle dynamique dans les discussions.

在以过渡办法和中间安排这两个不同概念为基础探索新的创新想法的同时,第六十一届会议期间编写的报告还努力使辩论从重复最初的静态立场发展到给讨论注入新的动力。

Au lieu de perdre notre temps dans les sempiternels mêmes affrontements, nous devrions nous concentrer sur les problèmes réels du présent, en nous en tenant aux faits, aux éléments concrets, et en laissant de côté les idéologies.

我们不应该把时间浪费在重复过去的战斗上,我们应当全力以赴应付当前的实际挑战,注重事实和实验证明,而不注重意识形态。

L'oratrice dit qu'il est temps d'accroître la participation au système commercial international et de s'abstenir de faire de la Commission la tribune de sempiternels grands discours creux.

加大对国际贸易体制的参与并停止将委员会当作一个重复空洞说教的论坛的时候已经到了。

Il faudrait mettre un terme aux sempiternels débats sur le développement social et trouver des idées utiles en dégageant les liens théoriques essentiels, en rassemblant des données et en arrêtant ensuite des stratégies politiques.

社会发展领域应摆脱无边无际的讨论,提出有益的想法,具体说明关键的理论联系,收集证据,然后就政策问题作出战略性选择。

Finalement, le Comité permanent interinstitutions a réagi en mettant l'accent sur la sempiternelle question de la coordination mais aussi, ce qui est significatif en admettant que l'on devait l'améliorer sensiblement si l'on voulait répondre efficacement au besoin de protection et d'assistance des personnes déplacées.

最后,机构间常设委员会的反应是,重申需要从事协调是为多数人所接受的意见,但重要的是,委员会也承认需要大力改进,以便切实回应对国内流离失所者提供保护和援助的需要。

法法词典

sempiternel adjectif ( sempiternelle, sempiternels, sempiternelles )

  • 1. qui semble sans fin ou qui se répète sans arrêt de manière lassante (péjoratif) Synonyme: perpétuel Synonyme: incessant

    les sempiternelles disputes d'un couple

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法