En l’absence de cryptage, il existe un risque théorique de piratage.
从理论上说,在没有加密的情况下,存在盗用的风险。
[法语综合教程2]
Des escrocs peuvent usurper votre identité après le vol de vos papiers d’identité ou le piratage de vos données personnelles en ligne, afin de réaliser des opérations financières en votre nom.
在您的身份证件被盗或您的个人数据被网上黑客入侵之后,骗子可以冒充您,代表您进行金融交易。
[Conso Mag]
Le risque de détournement des données personnelles et d'atteinte à la vie privée, et le risque de piratage.
个人数据被盗用的风险,对隐私的侵犯,以及被黑客入侵的风险。
[Conso Mag]
Enfin, des fois, c’est un pays qui utilise le piratage avec un service de police qui infiltre les ordinateurs de criminels.
最后,有时候国家与警察局联合使用黑客技术,入侵犯罪分子的电脑。
[un jour une question 每日一问]
Avec l’informatique qui est partout, le piratage est devenu une arme très puissante et un enjeu de sécurité pour tous.
随着信息技术遍布各地,黑客技术成为强大的武器,事关所有人的安全。
[un jour une question 每日一问]
Par contre, certains pays font du piratage politique.
另一方面,某些国家进行政治黑客。
[un jour une question 每日一问]
Ah ! Et si tu télécharges par exemple un film de manière illégale, tu fais du piratage informatique, tu es un pirate !
啊!如果你非法下载一部电影,你在进行信息盗窃,你是个盗用者!
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Consomag s’intéresse de plus près au piratage de compte en ligne.
Consomag更仔细地研究网上帐号盗用的情况。
[Conso Mag]
L'argent du piratage a dépassé l'argent de la drogue.
黑客资金已经超过了毒品资金。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
Le spectaculaire piratage en direct de la télévision d'Etat iranienne.
伊朗国家电视台壮观的现场黑客攻击。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]
Comme la plupart des artistes, je suis très préoccupé par tout le phénomène Internet de piratage, de téléchargement illégal, de copie, et de tout le sens civique de la chose.
“像大多数艺人一样,我对盗版、非法下载、复制及一切同种网络现象感到担忧。
Le pays a lancé une lutte renforcée contre le piratage ces dernières années.
这个国家在过去几年中发起一场加强反击盗版的运动。
Cette version "libre" du dispositif apparaît une semaine après le lancement d'une version commerciale d'un système de piratage similaire par clé USB, appelé PS Jailbreak.
这个公开免费的USB电子狗发布前一周,网上有类似的外置破解装置(名字叫做PS越狱)但是是收费的。
Des stratégies d'audit sont actuellement mises au point pour atténuer les risques les plus graves que continue de comporter la mise en œuvre de ces technologies, à savoir : l'accès de personnes non autorisées à des informations sensibles, notamment le piratage d'ordinateurs individuels depuis le réseau local ou des réseaux externes; la détérioration de matériels informatiques; la planification insuffisante des projets informatiques ou télématiques; enfin l'insuffisance des modules d'audit que comportent les différents systèmes utilisés par l'Organisation.
正在拟订审计战略以减轻此类技术的应用的最大风险,这些风险仍然包括以下方面:未经授权地获取敏感信息,包括外部和内部黑客侵入个人计算机;对计算机设备的实物损坏;项目规划不足;系统可审计性的不足之处。
Les actes terroristes sont sanctionnés par le Code pénal féroïen, au titre de diverses dispositions portant, entre autres, sur l'homicide, l'incendie volontaire, la privation de liberté, le piratage etc., ainsi qu'au titre des dispositions générales relatives aux infractions à la Constitution et contre les autorités suprêmes de l'État.
《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别是关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。
L'usurpation d'identité implique la collecte d'informations sur des particuliers et le piratage de leur identité dans le but, entre autres, d'obtenir un crédit et, étant donnée la complexité de cette technique, elle exige une organisation relativement poussée.
身份欺诈包括收集个人资料和伪造他们的身份,另外,为了达到以假乱真的目的,且由于技术上的复杂性,要求具有较高的组织功能。
Pour atteindre cet objectif, il est nécessaire de développer l'expertise de la TI (Techniques de piratage, hardware, software, etc.) de manière à pouvoir disposer d'outils performants permettant de pénétrer l'espace virtuel dans lequel évoluent les terroristes.
为此目的,需要发展专门的信息技术(“黑客”技术、硬件、软件等等),取得有用的工具进入恐怖分子的虚拟空间。
Comme plusieurs intervenants l'ont fait observer, cela avait ouvert la voie à de nouvelles formes de criminalité dont le piratage informatique, les attaques contre les réseaux informatiques et l'abus d'Internet pour commettre des infractions.
正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。
Un certain nombre de faits nouveaux illustraient la complexité toujours plus grande de la cybercriminalité, notamment la rapidité avec laquelle les nouveaux virus et parasites informatiques se propageaient pour infecter des millions d'ordinateurs dans le monde entier en peu de temps, le développement de nouveaux outils de piratage, plus puissants et plus faciles à exploiter, la montée du “phishing”, qui consiste à envoyer des courriels provenant de pages Web conçues de manière à apparaître comme des sites commerciaux légitimes, la propagation de fausses nouvelles et le vol électronique de données relatives aux cartes de crédit et à d'autres informations personnelles.
计算机犯罪的日益尖端化从一些新的事态发展中便可看出,其中包括:新电脑病毒和蠕虫的传播速度,可在短期内感染世界上数以百万计的计算机;功能更强大、更容易使用的新黑客工具的开发;“网络钓鱼”现象的急剧增长(为欺诈目的而利用仿冒网站(或将用户诱至网站的讯息));传播虚假信息;用电子手段窃取信用卡数据和其他身份资料。
Rien n'a été fait en Republika Srpska pour réprimer le piratage et garantir le respect de la propriété intellectuelle.
在塞族共和国并没有对打击盗版和尊重知识产权采取任何措施。
La violation de droits d'auteur comprend en général le piratage et la contrefaçon de logiciels, musique enregistrée et cassettes vidéo.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。
Les mesures visaient l'éventail complet des questions de sécurité, telles que les tentatives de piratage et de vol à main armée, de passage clandestin, d'immigration clandestine et de terrorisme.
这些措施涵盖了安全问题的整体范围,如实施海盗和武装抢劫的企图,偷乘者或非法移民上船的企图和恐怖主义。
Plusieurs États s'inquiétaient de la possibilité pour les auteurs d'infractions d'obtenir de grandes quantités d'informations par piratage informatique.
几个国家担心罪犯有可能通过计算机黑客行为获取大量身份信息。
D'autres formes de cybercriminalité avaient aussi été rencontrées, notamment la contamination d'ordinateurs personnels par des logiciels malveillants qui interceptaient des informations personnelles pour les transmettre aux délinquants, et le piratage de sites Web commerciaux pour obtenir les données de cartes de crédit et d'autres informations d'identification des clients.
也曾遇到其他形式电脑犯罪,包括使用恶意软件感染个人受害人的计算机,采集个人信息并传给罪犯,对商业网站进行黑客袭击以获取信用卡数据和其他客户身份识别信息。
Il s'agit notamment du vol, sous différentes formes, de services de télécommunications ou de services informatiques au moyen de différentes techniques de piratage (selon la méthode utilisée, il peut s'agir d'un accès non autorisé aux services informatiques, du déchiffrage de codes et de mots de passe, d'un clonage numérique, d'utilisation illégale de cartes de crédit, etc.).
它们的形式包括使用不同的黑客技术盗窃电信服务和盗窃计算机服务(依据所使用的技术,它们包括未经授权的访问、破解密码和口令、数字克隆、盗取信用卡数据等)。
Le vol de données englobe une large gamme de délits allant du piratage de l'information et de l'espionnage industriel à la violation des droits d'auteur (vol de la propriété intellectuelle sous forme de logiciels piratés, de dossiers musicaux sur MP3, de vidéos numériques, etc.).
数据盗窃7涵盖了从信息盗版和工业间谍到侵害版权(盗版软件、MP3音乐文档、数字视频等形式的知识产权盗窃)。
Le piratage, le « déni de service », les virus, les pourriels (courrier électronique non sollicité) et les logiciels espions (qui surveillent l'activité informatique des utilisateurs) représentent des menaces chaque jour plus grandes contre la sécurité et la fiabilité du fonctionnement des réseaux informatiques et télématiques.
黑客侵入、“拒绝服务”、病毒、垃圾邮件(不受欢迎的邮件)以及“间谍软件”(偷看用户计算机活动情况的软件)越来越成为信息和通信技术网络安全可靠运作的威胁。
En moyenne, près de 500 tentatives de piratage des serveurs du Secrétariat sont mises en échec chaque mois.
平均每个月都有约500次对秘书处服务器的黑客袭击被挫败。
Au sujet des savoirs traditionnels, les quelques cas de «piratage biologique» qui ont fait grand bruit ont eu pour conséquence de sensibiliser considérablement l'opinion à l'utilisation des ressources naturelles des pays en développement par des sociétés étrangères.
关于传统知识,数量较少,但报道率较高的一些`生物盗版'案件,导致了对一些外国公司运用发展中国家自然资源问题相当敏感的关注。
Le piratage des sites Internet, les atteintes à la vie privée et à la confidentialité sur Internet sont désormais réprimés.
根据该法,网络黑客、在因特网上泄露机密和隐私的行为都应受到惩罚。