词序
更多
查询
词典释义:
méfiant
时间: 2023-09-24 18:15:58
[mefjɑ̃]

méfiant,eadj. 不信任的,多疑的; 表示怀疑的n. 多疑的人

词典释义

méfiant,e


adj.
不信任的,多疑的; 表示怀疑的
les bêtes mefiants 多疑的野兽
nature méfiante 多疑的性格


n.
多疑的人
近义、反义、派生词
近义词:
cauteleux,  circonspect,  dubitatif,  défiant,  soupçonneux,  suspicieux,  ombrageux,  sauvage,  farouche,  réticent,  réservé,  sceptique
反义词:
communicatif,  confiant,  crédule,  sûr,  naïf
联想词
inquiet 不安的,忧虑的; prudent 谨慎的,慎重的,审慎的; réticent 有保留的; vigilant 惕的, 觉的, 的; sceptique 怀疑论者; confiant 信任的,信赖的,有信心的; perplexe 困惑的,不知所措的; attentif 专心的; méfiance 怀疑,不信任; hostile 敌对的,敌视的; enclin 素性倾向于…的;
短语搭配

naturel méfiant多疑的性格

nature méfiante多疑的性格

Il est méfiant vis-à-vis de la drogue.他对毒品有戒心。

un vieux paysan, finaud, e et méfiant一位狡诈多疑的老农

Ils tournèrent vers moi leurs regards méfiants (Simon).他们向我投来不信任的目光。(西蒙)

C'est un roi prudent, méfiant, et même machiavélique.这是一位谨慎、多疑,甚至是不择手段的国王。

原声例句

Qu’est-ce qu’ils font donc ? murmura madame Boche, qui sortit de la loge pour voir, toujours méfiante et aux aguets.

“他们在做什么?”博歇太太自语着走出门房来看,她总是不放心,随时窥探着动静。

[小酒店 L'Assommoir]

Les personnes machiavéliques, comme les psychopathes, ont tendance à paraître assez cyniques et moralement méfiantes.

马基雅维利主义者,就像精神病患者一样,往往显得愤世嫉俗和道德可疑

[心理健康知识科普]

Les nouveaux clients sont parfois méfiants, ils craignent que ce type de banque soit moins sûr que les banques traditionnelles, auxquelles ils sont habitués.

新客户有时会质疑,他们担心这类银行不如传统银行安全,他们已经习惯了传统银行。

[历年法语专四dictée]

Elle me juge. Elle a le regard méfiant.

它在审判我。它的眼神充满怀疑

[Solange te parle]

Pas parce qu'il attaque les gens, en fait, le loup est plutôt méfiant, il n'a pas très envie d'approcher les hommes.

并不是因为狼攻击人,其实,狼挺多疑的,它不太愿意靠近人类。

[un jour une question 每日一问]

Donc, l’armée ukrainienne est méfiante et préfère laisser ses armes lourdes dans cette région pour en assurer la protection.

因此,乌克兰军队感到很不信任,想要把重型武器留在这个大区以确保该区得到保护。

[un jour une question 每日一问]

Mais tu as raison il faut être très méfiant et respecter certaines règles de base.

但是要保持警惕性是对的,还要遵守一些规则。

[Alter Ego 3 (B1)]

Ah ! bien, bien, ça va bien, dit-il sur le ton d’un douanier, méfiant tout à l’heure, mais qui, après vos explications, vous donne son visa et vous laisse passer sans ouvrir vos malles.

“啊,好,好!”他说,那口气就仿佛是个海关关员,刚才还对你表示怀疑,听了你的解释以后,就在你的签证上盖上章,没有打开你的箱子就让你过去了。

[追忆似水年华第一卷]

De retour à son usine, ce fut en vain que Sorel chercha son fils. Se méfiant de ce qui pouvait arriver, Julien était sorti au milieu de la nuit.

索莱尔回到锯木厂到处找不到儿子,原来于连对可能发生的事情心怀疑虑,半夜里就出门了。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Le méfiant Julien crut un instant être déjà oublié.

多疑的于连一时间以为自己已被遗忘。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

例句库

Cet aspect de Saturne vous permettra de régler des problèmes importants concernant des biens familiaux ou une délicate affaire de succession. Cependant, restez vigilant, voire méfiant.

土星星象将会帮助你解决棘手的家庭财产问题或遗产继承问题。但是,要保持警惕,甚至多疑也未尝不可。

Il est méfiant,il n`a confiance en personne.

他很多疑,不信任何人。

Il est méfiant vis-à-vis de la drogue.

他对毒品有戒心

Le groupe Ferrero ouvre rarement les portes de ses usines, quelque peu méfiant à l'égard des médias.

费列罗集团鲜少向公众敞开工厂的大门,对媒体多少有些心存疑虑

Ils sont sceptiques et très méfiants mais ils ont à cœur le sort de leur population.

他们持怀疑态度而且充满了猜疑,但他们关心自己的人民。

Bien qu'elle soit généralement tolérante à l'égard des groupes religieux minoritaires, la population demeure méfiante à l'égard des groupes ou sectes religieux non traditionnels.

尽管人们对少数派宗教团体一般是宽容的,但公民仍然害怕非传统宗教团体或“宗派”。

Les déplacés restent cependant très méfiants à son égard.

但是,境内流离失所者对警察仍然非常不信任。

Illustration 10-5: Les personnes qui peuvent sembler méfiantes vis-à-vis des pouvoirs publics se voient proposer des investissements leur évitant de payer des impôts au moyen de comptes offshore.

说明10-5:通过境外账户为那些看似怀疑政府的人提供投资机会以逃避纳税。

De façon générale, l'APLS reste méfiante vis à vis des opérations de renseignement militaire des Forces armées soudanaises au sein des unités tandis que ces dernières font valoir que l'APLS devrait accélérer son propre redéploiement pour ne pas prendre de retard par rapport à la formation des unités mixtes intégrées.

从总体上看,苏人解依然对苏丹武装部队在部队内进行的军事情报活动持怀疑态度,但苏丹武装部队却说,苏人解应该加速调动,以便跟上一体化联合部队的组建步伐。

Ils connaissent bien certaines pratiques et sont plutôt méfiants et critiques à l'égard de ce qu'ils voient.

他们熟悉各类色情制品,表明自己很有思想,对于所见到的色情制品持批评态度。

Les chargeurs sont très méfiants à l'égard de l'extension apparente du champ d'application des limitations de responsabilité par rapport à La Haye-Visby et Hambourg.

理事会对于明显扩大《海牙-维斯比规则》和《汉堡规则》有关赔偿责任限制的适用范围持十分谨慎的态度。

Elle note que la loi est généralement plus méfiante face au consentement donné dans la convention, car, à ce stade, un constituant qui a besoin d'argent sera prêt à accepter n'importe quelle condition.

她注意到,法律通常对担保协议中表示的同意有更多的怀疑,因为在该阶段,急需金钱的设保人很容易答应任何条件。

En attendant qu'un accord soit conclu et qu'un mécanisme indépendant soit créé, j'ai demandé aux deux parties, et en particulier au CNDP qui reste méfiant vis-à-vis de la MONUC, qu'elles acceptent que la MONUC contrôle et vérifie l'application effective des déclarations de cessation d'hostilités qui sont actuellement en place.

在达成协议以及设立独立机制之前,我吁请双方——特别是对联刚特派团仍持怀疑态度的全国保卫人民大会——同意让联刚特派团监督并核查目前已有的切实停止敌对行动声明。

En particulier, les groupes minoritaires peuvent être méfiants à l'égard d'initiatives tendant à instaurer une politique nationale, y voyant une tentative de les obliger à abandonner de vieilles traditions.

尤其是,少数群体可能会对制定国家政策的举措持怀疑态度,认为这是企图迫使他们放弃长期奉行的传统。

Face à l'agression soudanaise, nous demeurons méfiants et vigilants pour faire face à toute éventualité.

面对苏丹的侵略,我们仍然保持警惕并为处理任何结局做好准备。

Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.

世界很容易产生警戒心理和疲惫,产生捐助疲劳现象。

En général, la presse demeure méfiante.

报刊总的来说仍拒不屈服。

C'est surtout parce que le Japon continue de se dérober quand il s'agit de régler la question de son passé avec notre pays que nous sommes méfiants quant à sa future orientation.

日本不断回避解决其与我国的历史问题,是导致我们怀疑其未来走向的主要因素。

Un nombre croissant de pays, traditionnellement méfiants à l'égard des investissements étrangers, les accueillent maintenant favorablement, car ils ont compris que l'entrée de capitaux étrangers facilitaient l'accès aux marchés et aux technologies modernes.

在越来越多的国家中,长期存在的对外国投资者的怀疑态度改变为欢迎的态度。 因为它们日渐了解外国直接投资不但带来了打进市场和取得现代技术的机会,并且也带来资本。

Cette situation continue à rendre méfiants les groupes minoritaires et à contrecarrer les efforts que fait mon Représentant spécial pour inclure tous les habitants du Kosovo dans les structures administratives actuellement mises en place et dans le futur gouvernement du territoire.

这种情况在继续削弱少数族裔的信心,并且损害我的特别代表为将科索沃所有居民纳入目前的行政机构和未来的自治政府而作出的努力。

法法词典

méfiant adjectif ( méfiante, méfiants, méfiantes )

  • 1. qui est disposé à soupçonner le mal Synonyme: soupçonneux

    c'est quelqu'un de très méfiant

  • 2. qui manifeste la crainte d'être trompé Synonyme: soupçonneux

    il l'observe d'un œil méfiant

méfiant nom commun - masculin, féminin ( méfiante, méfiants, méfiantes )

  • 1. personne soupçonneuse de nature

    c'est un méfiant et un timide

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法