词序
更多
查询
词典释义:
contrasté
时间: 2023-09-27 16:46:18
[kɔ̃traste]

contrasté, ea.强烈对比, 强烈反差

词典释义

contrasté, e
a.
强烈对比, 强烈反差
couleurs contrastées强烈反差颜色
近义、反义、派生词
近义词:
e heurter
联想词
mitigé 杂; coloré 有色; dégradé 渐弱; accentué 突出, 强调, 有力; décevant 令人失望,使人沮丧; épuré 清洁; flatteur 奉承者,阿谀者,谄媚者; inégal 不等; convaincant 有说,令人信; positif ,积极; délicat 柔和;
短语搭配

couleurs contrastées强烈反差的颜色

原声例句

La manière dont elle parlait tout d'un coup était très contrastée avec ce Mickey sur son tee-shirt.

她说话的方式与她的米奇上衣一下子就有了很大的反差

[Le sac des filles]

Les deux hémisphères, séparés par la plateforme, formaient un tout contrasté entre transparence et hermétisme, simplicité et complexité.

中央只有一个透明的半球形玻璃罩,罩子的直径与金属板下面的复杂半球一样,两者隔着平台构成一个完整的球体,显示着透明与密闭、简洁与复杂的鲜明对比

[《三体3:死神永生》法语版]

Le règne de Louis XV est contrasté par les grands succès militaires de la France sur le plan européen et la perte de contrôle d'une grande partie de son empire colonial.

路易十五的统治与法国在欧洲层面上的巨大军事成功以及对其殖民帝国大部分地区失去控制形成鲜明对比

[凡尔赛宫名人]

Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.

它的形状和颜色都很符合当时的对称对比美学的风格。

[Les petites histoires]

Concernant les teintes, j'aime les couleurs contrastées et vives, qui reflètent ma personnalité.

关于色调,我喜欢对比鲜明和明亮的颜色,反映了我的个性。

[美丽那点事儿]

J'aime porter beaucoup porter des vêtements confortables, beaucoup de couleurs, des couleurs contrastées.

我喜欢穿很多穿舒适的衣服,很多颜色,对比色。

[美丽那点事儿]

Mais au niveau national, le bilan est pour l'instant plus contrasté: 73,9 % de taux d'occupation, en dessous de la fréquentation de 2019.

- 但在全国范围内,目前的结果喜忧参半:73.9% 的入住率,低于 2019 年的访客数量。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

A la clé, des réactions assez contrastées, notamment sur les réseaux sociaux.

结果,反应截然不同,尤其是在社交网络上。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

A la sortie de l'audience, les réactions sont contrastées.

听证会结束时,反应不一

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Au 3e jour, 2 campagnes toujours très contrastées. Un meeting pour l'une, bain de foule et déplacements axés sur l'écologie pour l'autre.

- 在第3天,2个活动仍然非常对比鲜明。一个人的会议,人群沐浴和另一个人专注于生态的旅行。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]

例句库

Mode pratique et confort ! Le jean stretch, patte d'éph, taille ajustable, ceinture à passants, 2 petites poches plaquées en biais devant, 2 poches à rabats au dos, finition surpiqûres contrastées.

实用又舒适的款式!弹力牛仔裤,宽裤腿,腰部调节,2个前斜插袋,2个后袋。

Tendance néo-romantique ! La blouse unie en velours fines côtes, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos, broderie contrastée à la base.

新浪漫主义流行趋势!单色绒质套衫,打褶子,泡泡长袖,后背钦钮,绣花。

Super pratique pour bien protéger bébé ! Le tablier plastifié col rond, manches longues, imprimés placés devant, bords tissu contrasté, ouverture scratch au dos. Taille unique.

保护宝宝最有效!圆领塑胶膜护面的围裙,长袖,后背双面粘合开襟,均码。

La chemise tout coton à fines rayures col pointe, manches longues boutonnées, poche poitrine, imprimés et broderies contrastées devant et dos, ouverture boutonnée devant, surpiqûres ton sur ton.

全棉尖领细条纹衬衫,长袖,一个胸袋,前片后片绣花印图。

Tout est dans les détails ! Le pull tunique, encolure ronde animée de fronces et surpiqûres contrastées, petite patte boutonnée, manches longues raglan, finition bord côtes, base roulottée.

细节体现!长款针织衫,圆领,插肩长袖,罗纹边。

La veste courte manches longues, doublure intérieure contrastée imprimée 'tête de mort', grand col officier boutonné, ouverture double boutonnage, 2 poches devant.

长袖短外套,衬里印图,大立领,双排扣,2个口袋,系腰腰带。

Essentiel mode ! Le sweat polaire col montant zippé, imprimé et broderie poitrine ton sur ton, manches longues, empiècements jersey contrasté encolure, base et bas des manches.

主流时尚!拉链开衫,前片绣图,袖口和下摆拼接

Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Poids plume et maxi confort ! Le pyjama en velours, applique broderies devant, col rond, manches longues contrastées, ouverture pressionnée devant et entrejambe.

轻如羽毛,舒适无限!绒质睡衣,前片刺绣,圆领,长袖,前片后大腿处有钦钮连接。

Le sweat uni en maille fine côtelée, col montant, manches longues, imprimé sur manche et surpiqûres contrastées à la base, broderie ton sur ton haut du dos.

单色针织衫,高领,长袖,袖子上印图,后背刺绣。

Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

时尚的表现!单色双层针织帽,正前印图。

Pratique à enfiler pour mes différentes activités ! Le tablier plastique col rond, manches longues, impression devant, finitions biais contrasté, ouverture scratch au dos.

方便穿着的罩衫!圆领,塑料罩衫,长袖,后背魔术贴。

Un basique absolu ! Le sweat uni en maille fine côtelée, col montant, manches longues, imprimé sur manche et surpiqûres contrastées à la base, broderie ton sur ton haut du dos.

完全基础款!单色针织衫,高领,长袖,袖子上印图,后背刺绣。

La mode urban sport ! Le sweat zippé manches longues, capuche avec lien coulissé, 2 poches devant, finition bords côtes avec bandes contrastées sur base et bas de manches.

都市运动时尚!长袖拉链开衫,帽子系带,2个前袋,罗纹边。

Look sympa ! Le pull bicolore, col rond, manches longues, bandes contrastées, ouverture pressions sur épaule, finition bord côtes.

简单风格!双色针织衫,圆领,长袖,差色条纹,肩部钦钮,罗纹边。

Urban attitude ! La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

都市情节!不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。

Qualité et confort du pur coton ! Jeu de côtes pour ce gilet zippé, col montant, manches longues, petit motif fantaisie contrasté à la base.

全棉的品质和舒适!拉链开衫,高领,长袖,前片下摆印图。

Le sweat zippé manches longues, capuche avec lien coulissé, 2 poches devant, finition bords côtes avec bandes contrastées sur base et bas de manches.

长袖拉链开衫,帽子系带,2个前袋,罗纹边。

Top mode ! Le bonnet en maille point mousse, applique fleur crochet sur côté, bord contrasté.

顶级时尚!针织帽,侧边钩花。

La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。

法法词典

contrasté adjectif ( contrastée, contrastés, contrastées )

  • 1. qui présente des écarts (visuels ou auditifs) très marqués

    des sonorités contrastées

  • 2. qui présente des oppositions marquées

    chacun a des avis bien contrastés

  • 3. qui présente un écart entre les valeurs les plus claires et les valeurs les plus foncées

    un écran trop contrasté

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法