词序
更多
查询
词典释义:
maigre
时间: 2023-07-19 14:55:14
TEF/TCF专四
[mεgr]

瘦的,苗条的,稀薄的,细的

词典释义
a.
1. 瘦的
maigre comme un clou [un coup de trique]骨瘦如柴, 瘦骨嶙峋
devenir maigre 变瘦

2. 不含脂肪的
viande maigre 瘦肉
fromages maigres脱脂干酪
chaux maigre 贫石灰

3. 不丰盛的
un maigre repas一顿粗劣的饭
jours maigres【宗教】守日, 戒日

4. 薄的;细的
caractères maigres【印刷】白体铅字
texte à imprimer en maigre 待用白体铅字排印的正文 [用作n.]
maigre filet d'eau一小股水

5. 稀疏的;〈引申〉瘦瘠的
maigre pâturage草少的
avoir le cheveu maigre 发稀疏
terre maigre 贫瘠的土地

6. 【建筑】调得过稀的, 稀薄的
béton maigre 调得过稀的水泥

7. 〈转〉微薄的
Il n'a obtenu que de bien maigres résultats.他只取得了些小小的成绩。
maigre salaire [profit]微薄的薪水 [利润]
C'est maigre .〈口语〉这少得很。

— n.
瘦子
C'est une grande maigre .这个女人很瘦。
une fausse maigre 看样子挺瘦的女人

— n.m.
1. 瘦肉

2. 素食
faire maigre ;吃素

3. 鹰石首鱼(的俗称)

4. pl. (河流的)浅水处, 浅滩;平水位(季节)

常见用法
un maigre repas一顿粗劣的饭菜
un maigre salaire微薄的薪水
être maigre comme un clou骨瘦如柴

近义、反义、派生词
联想:
  • mince   a. 薄的;瘦长的;细的;不足的,微薄的;不重要的,不足道的

词:
chiche,  court,  frugal,  improductif,  infertile,  infécond,  ingrat,  insuffisant,  jeune,  juste,  amaigri,  décharné,  efflanqué,  émacié,  étique,  hâve,  maigrichon,  maigriot,  sec,  squelettique
词:
abondant,  adipeux,  ample,  charnu,  confortable,  copieux,  corpulent,  dodu,  fertile,  gras,  grassouillet,  gros,  luxuriant,  bedonnant,  bouffi,  boursouflé,  obèse,  potelé,  rebondi,  replet
联想词
mince 薄的; modeste 有节制的; misérable 贫苦的; faible 虚弱的; pauvre 贫穷的; grosse 大字, 大号字体; piètre 卑贱的,平庸的,拙劣的; énorme 巨大的,庞大的; terne 灰暗的,黯淡的,无光泽的; obèse 过分肥胖的人; costaud 强壮的,结实的;
当代法汉科技词典

maigre adj. 素的; 瘠薄; 瘦的

maigre comme un clou 骨瘦如柴

béton maigre 贫混凝土, 少水泥混凝土

caractère maigre 白体字

chaux maigre 贫石灰

houille maigre 瘦煤, 贫煤

sable maigre 瘦砂

短语搭配

teneur en tissu maigre瘦肉重

tourteau de cacao maigre低脂可可油饼

texte à imprimer en maigre待用白体铅字排印的正文

un faux maigre, une fausse maigre〈俗〉一个看起来瘦,其实并不瘦的人

chevelure maigre稀疏的头发

maigre chère粗茶淡饭

faire maigre守斋;吃素

terre maigre贫瘠的土地

maigre pâturage草少的牧场

caractères maigres【印刷】白体铅字

原声例句

Je ne suis ni gros, ni maigre.

我不胖也不

[法语综合教程2]

Rappelez-vous les sept vaches grasses et les sept vaches maigres.

“请记住七年丰收七年灾荒的那个故事吧。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

La femme : Mais non, il est petit et maigre.

不,他又瘦又

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Les hommes étaient presque tous très maigres et tenaient des cannes.

男人几乎都很,拄着手杖。

[局外人 L'Étranger]

Cosette était laide. Heureuse, elle eût peut-être été jolie. Nous avons déjà esquissé cette petite figure sombre. Cosette était maigre et blême ; elle avait près de huit ans, on lui en eût donné à peine six.

珂赛特的相貌丑。假使她快乐,也许会漂亮些。我们已经约略描绘过这个沉郁的小人儿的形象。珂赛特体瘦面黄,她已快满八岁,但看上去还以为是个六岁的孩子。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Personne ne l’avait vue, excepté le voyageur, qui mangeait lentement son maigre souper.

除了那个慢慢吃着素饭的客人以外,谁也没有看见她。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

C’étaient des tripotées indignes, des trépignées pour un oui, pour un non, un loup enragé tombant sur un pauvre petit chat, craintif et câlin, maigre à faire pleurer, et qui recevait ça avec ses beaux yeux résignés, sans se plaindre.

说一声“是”或者“不是”都会招致不明不白的拳打脚踢。父亲像一只发疯的狼扑向一只战战兢兢可怜的小猫,她的胆怯、温顺和弱小不禁让人为之动容,而她却圆睁着一双美丽的眼睛默默忍受着这一切,不敢有丝毫的埋怨。

[小酒店 L'Assommoir]

Le souper devait nécessairement être fort maigre.

晚餐只好将就一些。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Un seul arbitre de touche, ce n'est pas beaucoup pour surveiller tout le terrain mais Maixent court très vite, il a des jambes très longues et toutes maigres, avec de gros genoux sales.

唯一的一个边裁。对于整个空地来说一个边裁少了点,不过迈桑跑起来飞快,他很瘦而且腿很长,两个膝盖又大又

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Est-ce parce qu’il est maigre comme un chat ?

这是因为他像猫一样吗?

[循序渐进法语听写初级]

例句库

Il y a un maigre filet d'eau.

有一条细细的水流。

Il est gros alors que son frère est maigre.

他很胖,而他的兄弟却很

Elle est maigre comme un clou.

她骨瘦如柴。

Du fait de sa maladie, cette femme est maigre comme un clou.

由于生病,这个女人骨瘦如柴。

Il se plaît ainsi, pauvre, avec cette mine de pauvre, cette dégaine de jeune maigre.

这使他欢喜,穷酸的家伙,那穷酸的面孔,那瘦弱年轻人的怪相。

Il n'a obtenu que de bien maigres résultats.

他只取得了些小小的成绩。

En raison de la maladie,cette femme est maigre comme un clou.

由于生病,这个女人骨瘦如柴。

Ont un maigre personnel, de sorte que l'entreprise a toujours été de maintenir une croissance rapide.

有一支精悍的员工队伍,使企业始终保持快速发展。

Nous avons l'expertise technique, le maigre, un service de haute qualité a remporté la majorité des utilisateurs d'accord.

我们以专业的技术、精益的产品、优质的服务,赢得了广大用户的赞同。

Vieux et jeunes, attendant docilement, leurs maigres effets à leurs côtés, attendant sous un froid tel qu’ils n’en ont jamais connu qu’on leur dise où aller.

老老少少,顺从地等候着,携着寒薄的行李,在一片他们从未感受过的寒冷下等待别人来安排他们的命运。

L'inanition rend les gens pâles et maigres.

营养不足让人们变得面黄肌瘦。

Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.

公司以诚信服务客户,以合理的价格羸得市场.

Il avait soixante-huit ans.Il était petit, maigre, un peu tors, avec de grandes mains pareilles à des pinces de crabe.

他六十八岁,矮瘦的个子,背有点弯曲,两只大手象蟹螯一般。

C'est une grande maigre.

这个女人很

Sur place, le Père No?l demande à ses lutins :- Pourquoi ces enfants sont-ils aussi maigres ?

他在座位上问他的鹿:--为什么这些孩子都这么瘦?

Je préfère le lait maigre.

我更喜欢脱脂牛奶。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的土地贫瘠,几近干旱。

Avant tu étais gros, maintenant tu es tout maigre, tu étais malade ou quoi ?

以前你很胖,现在你了,你生了场病还是怎么了?”

L'autre était unpetit homme maigre, de figure assez intelligente, nerveux, qui contractait avecune persistance remarquable ses muscles sourciliers.

另外一个是一位带点神经质的人。这人又瘦又矮,看样子相当能干。

Contrairement à la graisse,il est très maigre.

和胖子相反,他很

法法词典

maigre adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel maigres )

  • 1. d'une corpulence inférieure à celle requise par sa taille

    donner des fortifiants à une personne trop maigre

  • 2. dénué de graisse et particulièrement fin (dans une partie du corps)

    des jambes maigres

  • 3. qui est peu abondant et ne nourrit guère [Remarque d'usage: l'adjectif précède le substantif]

    être réduit à un maigre repas • faire maigre chère

  • 4. dont la matière qui se consomme comme aliment ne contient ni viande ni graisse [Remarque d'usage: l'adjectif est placé après le substantif]

    se contenter d'un bouillon maigre

  • 5. dont la matière consommable comme aliment ne contient pas de graisse

    préférer le lait maigre

  • 6. dont les formes paraissent fluettes à force d'être trop minces

    un fauteuil aux pieds maigres

  • 7. dont le tracé typographique est fin

    préférer les caractères maigres

  • 8. dont le développement végétal est peu abondant

    un gazon maigre et clairsemé

  • 9. qui est peu abondant

    une maigre récolte

  • 10. pauvre et qui produit peu

    le sol maigre des zones caillouteuses

maigre nom commun - masculin ; singulier

  • 1. partie de la viande qui ne contient pas de gras

    manger le maigre du jambon

  • 2. prescription religieuse qui interdit la consommation de la viande et du gras

    le gibier d'eau ne fait pas partie du maigre

maigre nom commun - masculin ou féminin ( maigres )

  • 1. personne dont la corpulence est inférieure à la moyenne relativement à sa taille

    se méfier des maigres et préférer les gros

maigre adverbe

  • 1. en écartant de l'alimentation tout ce qui contient du gras

    manger maigre

faire maigre locution verbale

  • 1. religion ne chez les catholiques et les orthodoxes consommer ni viande ni gras, en général par piété religieuse et aux jours arrêtés par l'Église

    être condamné à faire maigre

faux maigre locution nominale - masculin, féminin ( (fausse maigre, faux maigres, fausses maigres) )

  • 1. personne qui paraît être plus mince qu'elle ne l'est en fait

    ne vous y fiez pas, c'est un faux maigre!

jour maigre locution nominale - masculin ( (jours maigres) )

  • 1. religion journée pendant laquelle l'Église catholique prescrivait de ne consommer ni viande ni gras

    respecter les jours maigres

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法