词序
更多
查询
词典释义:
obèse
时间: 2023-10-05 13:23:36
专四
[ɔbεz]

a. 胖的;〔医〕患胖症的 n. 胖的人,佬,大胖子

词典释义
a.
胖的;〔医〕患胖症的
L'inactivité et la bonne chère l'ont rendu obèse.他不活动又吃得好,所以变胖了。

n.
胖的人,佬,大胖子

近义、反义、派生词
近义词:
adipeux,  corpulent,  gras,  gros,  bedonnant,  pansu,  ventripotent,  ventru,  énorme
反义词:
maigre,  se décharner,  être élancé,  sec,  étique
联想词
surpoids 超过的重量; obésité 胖; diabétique 糖尿病的; maigre 瘦的; malade 有病的,患病的; dépressif 使下陷的; chauve 秃顶的人; handicapé 加以退让条件的; vieillard 老人,老汉; alcoolique 酒精的,含酒精的; adulte 成年人;
当代法汉科技词典
adj. 【医学】患胖症的

obèse adj.  n患胖病[的、人], 胖的

短语搭配

thon obèse à gros oeil大眼金枪鱼;肥壮金枪鱼

Les obèses sont souvent somnolents.患肥胖症的人经常是迟钝的。

les obèses sont souvent somnolents.患肥胖症的人经常是迟钝的。

L'exercice dégraisse les personnes obèses.运动能使肥胖的人减少脂肪。

Le sport dégraisse les personnes obèses.体育活动使肥胖的人减少脂肪。

Cette femme obèse est un mastodonte.这个胖女人像个庞然大物。

Le docteur était non pas obèse, mais massif (Duhamel).大夫并不肥胖,而是块头大。 (杜阿梅尔)

L'inactivité et la bonne chère l'ont rendu obèse.他不活动又吃得好,所以变肥胖了。

原声例句

Ben oui, bien sûr ! Et Obélix parce qu'il est gros, de obèse.

是的!Obélix的名字是因为他很胖。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Cette alimentation peu naturelle finit par faire grossir ceux qui la mangent, ils sont en surpoids, voire parfois obèses.

这种不太自然的饮食最后会人发胖,他们会超重,有时甚至会得肥胖症

[un jour une question 每日一问]

Entre 1975 et 2016, la proportion de personnes obèses dans le monde a presque triplé, passant de 4,7à 13,1 %.

从1975年到2016年,世界上肥胖者的比例几乎增加了两倍,从4.7%增加到了13.1%。

[精彩视频短片合集]

Et la part des personnes dites en surpoids ou obèses dans le monde est passée de 22 à 39 % des adultes.

而且据说世界上超重或肥胖的成年人的比例已经从22%上升到39%。

[精彩视频短片合集]

Et donc, les gens mangent de plus en plus mal, et évidemment il y a de plus en plus d’obèses.

所以,人们吃得越来越差,很明显肥胖的人越来越多。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Les 8% d'obèses en France représentent toutefois 5 millions de personnes.

法国有8%的肥胖者,即500万人。

[法语专四听写训练]

Et un adulte obèse sur deux en France vit au sein d’un foyer gagnant moins de 1 200 euros par mois.

在法国,每两个肥胖的成年人中就有一个生活在每月收入1200欧元的家庭中。

[Décod'Actu]

New York, où plus de la moitié des habitants sont en surpoids ou obèses, ce qui concerne aussi 40 % des enfants des écoles publiques.

纽约市有超过一半的人口超重或肥胖,其中包括40%的公立学校的儿童。

[Géopolitis]

En ce qui concerne exclusivement l’obésité, les femmes sont les plus nombreuses – 300 millions d’entre elles sont obèses, 200 millions d’hommes sont dans ce cas.

就肥胖而言,女性是最多的-有3亿女性肥胖,男性为2亿。

[Géopolitis]

Cette étude maintenant : les bébés nourris au sein ont moins de risque de devenir obèses.

现在的这项研究:母乳喂养的婴儿不太可能变得肥胖

[RFI简易法语听力 2019年5月合集]

例句库

Une étude nationale sur la santé datant de 2005 a montré que 13,25 % des garçons citadins entre 7 et 22 ans étaient en surcharge pondérale et que 11,39 % d'entre eux étaient obèses.

2005年的一份全民健康调查显示7岁至22岁的城市男性中有13.25%超重,11.39%肥胖

L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.

此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。

L'exercice dégraisse les personnes obèses.

运动能使肥胖的人减少脂肪。

A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.

它还会增加患上癌症的机率:一个人如果患有肥胖症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。

Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).

所有这些研究结果都因人种、性别和年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超重)。

D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.

一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。

On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.

体重超重、特别是过度肥胖应答者的百分比显示,多年以来统计数字显著增长。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.

根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥胖症。

Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.

但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女性超重的风险比男性大。

D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.

依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上的人平均有33%体重偏重或过于肥胖。

Parmi les femmes âgées de 15 à 49 ans, 25 % sont obèses dans les zones urbaines contre 10 % dans les zones rurales et courent un risque accru de maladies cardio-vasculaires et de complications connexes de la grossesse.

49岁的女子中,肥胖者在城市地区占25%,农村地区占10%,这增加了患心血管疾病和孕期并发症的危险。

Qu'il s'agisse de la morue dans le Nord de l'Atlantique, du thon obèse dans le Pacifique, de l'hoplostète orange dans l'océan Indien ou encore de la légine australe dans l'Antarctique, à toutes fins utiles, beaucoup trop d'espèces sont surexploitées.

无论我们在谈论北大西洋的鳕鱼、太平洋的大眼金枪鱼、印度洋的桔连鳍鲑、还是南极圈的巴塔戈尼亚洋枪鱼,几乎在一切方面,被过分开采的物种确实太多了。

法法词典

obèse adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel obèses )

  • 1. médecine : en pathologie d'une corpulence et d'un poids excessifs

    une femme obèse

obèse nom commun - masculin ou féminin ( obèses )

  • 1. médecine : en pathologie personne d'une corpulence et d'un poids excessifs

    la suralimentation de l'obèse

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法