Le Centre s'occupe d'environ 1 000 enfants, dont la moitié souffrent d'arriération mentale.
该机构为约1,000名儿童提供食物,其中一半是智力迟钝儿童。
La désunion est notre lot et l'arriération notre inexorable destin.
我们的命运不是分裂,落后也不是我们不可避免的宿命。
Toutefois, Bahreïn et le Maroc ont indiqué qu'aucune loi n'interdisait l'exécution des personnes frappées d'arriération mentale.
然而,巴林和摩洛哥报告称,他们没有法律禁止处决智力迟钝的人。
Ils n'ont en vérité qu'un seul ennemi commun - la pauvreté et l'arriération.
实际情况是,双方有一个共同的敌人——贫困和落后。
D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.
根据提交人,她的儿子弱智,读或写都很困难。
L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.
提交人重申,她的儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。
Les troubles dus à une carence en iode sont la principale cause d'arriération mentale évitable chez l'enfant.
缺碘症是可预防的儿童智力发展迟缓最普遍的病因。
Il importe de lutter contre la pauvreté, l'analphabétisme et l'arriération, et non pas de faire la guerre.
我们必须与贫困、文盲和落后作斗争,而不是在人们之间进行争斗。
Soixante-sept bénévoles au total ont suivi des cours sur la malentendance, l'intervention rapide, l'arriération mentale et autres questions liées aux incapacités.
一共67名志愿人员参加了关于听力损害、早期干预、智障和其他残疾有关问题的培训。
Les grandes avancées de l'humanité en matière de recherche avaient pour objectif de libérer l'humanité tout entière de son état d'arriération.
在研究领域,人类的大胆步骤旨在使全人类摆脱其落后状态。
Une carence en iode, même modérée, pendant la grossesse peut provoquer un retard du développement du foetus et entraîner une arriération mentale chez l'enfant à naître.
在怀孕期间,中度缺碘可能妨碍胎儿发育并造成发育不全。
La réponse de Trinité-et-Tobago indique que la loi ne permet pas que les personnes frappées d'arriération mentale ou dont les capacités intellectuelles sont extrêmement limitées soient condamnées à mort.
实际上,据日本律师协会联合会称,法院发现,即使智力非常迟钝的人也完全具有智力。
Elle constitue en elle-même un grave problème de santé, provoquant des retards de croissance chez les enfants et pouvant, dans les cas les plus graves, être un facteur d'arriération mentale.
缺碘本身就是一个严重的健康问题,造成儿童发育迟缓,后果严重的可造成智力迟钝。
Pour éviter la carence en iode - cause fréquente d'arriération mentale chez les enfants - le Myanmar a fortement accru la consommation de sel iodé, de manière à couvrir la plupart des familles.
为避免缺碘(这是儿童智力迟钝的常见原因),缅甸还大量提高了加碘盐的消费,使大部分家庭都能用到加碘盐。
Ce type de méningite est mortel dans 1 à 5 % des cas dans les pays développés, et 15 à 30 % des survivants développent des troubles neurologiques irréversibles tels que convulsions et arriération mentale.
在发达国家中,这些类型的脑膜炎的死亡率在1%至5%之间,15%至30%的幸存者形成永久性的神经后作用,如抽搐和智力迟钝。
Le nombre annuel d'exécution semble toutefois avoir diminué depuis le début de 1996, preuve que la montée aux États-Unis des protestations contre l'exécution de personnes atteintes d'arriération mentale a peut-être eu un effet bénéfique.
这可能表明,在美利坚合众国,有越来越多的人反对处决智力迟钝的人,这可能起到了有益的作用。
Je tiens à préciser ici que les produits en question sont à usage strictement médical et servent à examiner les chromosomes des enfants atteints de malformation congénitale, d'arriération mentale ou de maladies héréditaires d'origine chromosomique.
我应该在这里指出,依照这一合同将供应的物品是完全供医疗用途的,用于对患有染色体异常所引起的先天性缺陷、脑力迟钝和其他遗传性症状的儿童进行染色体检验。
À Madagascar, les experts psychiatriques détermineraient l'arriération mentale ou les capacités intellectuelles extrêmement limitées; en Tunisie, ces catégories de délinquants bénéficieraient de circonstances atténuantes et, de ce fait, ne seraient pas condamnées à la peine capitale.
在马达加斯加,将由精神病专家确定是智力迟钝还是智力极其有限;在突尼斯,这些类别的罪犯可从减轻情节获得好处,从而不至于被判处死刑。
Les principales maladies ou catégories de maladies qui entraînent les coûts les plus élevés, aux Pays-Bas, sont l'arriération mentale, la démence, les accidents vasculaires cérébraux, les maladies coronariennes et les troubles chroniques, comme les déficiences visuelles.
与荷兰最高成本相关的主要疾病或疾病类型是智力缺陷、痴呆、中风、冠心病以及其他慢性病,如视觉缺陷。
Au cours de ces 15 dernières années, l'UNICEF a ouvert la voie aux efforts déployés dans le monde entier pour éliminer les troubles dus à une carence en iode, principale cause d'arriération mentale évitable chez l'enfant.
过去15年来,儿童基金会在全球作出努力,消除缺碘性失调症,因为这是造成儿童智力迟钝、但却可以预防的最主要原因。