词序
更多
查询
词典释义:
négligeable
时间: 2023-08-08 06:43:59
[negliʒabl]

a.以忽, 以忽视;无关紧要

词典释义
a.
以忽, 以忽视;无关紧要
avantage non négligeable 忽视益处
détail négligeable 无关紧要细节
considérer un danger comme négligeable 无视危险
quantité négligeable 【数学】不计
traiter [considérer] qn comme (une) quantité négligeable 〈转义〉把某人视作无足轻重

常见用法
la différence de prix est négligeable差价微不足道

近义、反义、派生词
近义词:
accessoire,  dédaignable,  dérisoire,  faible,  futile,  infime,  léger,  menu,  minime,  méprisable,  insignifiant,  petit,  véniel,  imperceptible,  mince,  inexistant,  rien,  méchant,  minuscule
反义词:
appréciable,  capital,  coquet,  décisif,  fondamental,  important,  imposant,  large,  lourd,  notable,  particulier,  puissant,  respectable,  sensible,  sérieux,  sévère,  écrasant,  capitale,  cher,  passable
联想词
considérable 大量,重大; minime 少年运动员; indéniable 否认; appréciable 感知; important 重要,重大; significatif 有意义,有含义,意味深长; notable 重要,显著,值得注意; anecdotique 轶事; énorme 巨大,庞大; supplémentaire 补充, 增补; suffisant 充分,充足,足够;
当代法汉科技词典

négligeable adj. 忽

valeur négligeable 

短语搭配

avantage non négligeable不可忽视的益处

considérer un danger comme négligeable无视危险

détail négligeable无关紧要的细节

quantité négligeable【数学】可忽略不计的量

valeur négligeable可忽略值

la différence de prix est négligeable差价微不足道

traiter qn comme (une) quantité négligeable〈转义〉把某人视作无足轻重的人

Si la confiance n'est pas rétablie, on verra nombre de Français continuer à stériliser une part non négligeable de leurs revenus dans l'acquisition de valeurs-refuge: or, meuble de prix, terres, etc. (Le Monde).如果信心得不到恢复,许多法国人将继续把他们不可忽视的一部分收入,购买不产生财富的保值物品:黄金,贵重家具,土地等。(《世界报》)

原声例句

Il y a tout d’abord l’aspect économique, non négligeable en ces temps de crise.

首先,经济在目前危机的情势下是不可忽略的。

[蜗牛法语 | 专四必备470动词]

La Top Ten et l'Americana vont suivre juste après et, à l'époque, Adidas équipe 75% des équipes NBA, ce qui n'est pas négligeable.

紧随其后的是“Top Ten”和 “Americana”,在当时,阿迪达斯为75%的NBA球队提供装备,这一点不容忽视。

[美丽那点事儿]

Cependant, les dangers liés aux centrales nucléaires sont loin d’être négligeables.

然而,核电站的危险也不能忽视

[法语词汇速速成]

C'est un levier non négligeable pour diminuer les émissions de CO2, donc atténuer le changement climatique.

这是减少二氧化碳排放,减缓气候变化的一个重要杠杆。

[精彩视频短片合集]

Tant mieux. L'emballage est un problème non négligeable.

那就好。包装是一个不容忽视的问题。

[商贸法语脱口说]

Ce qui bien évidemment est non négligeable quand il s'agit d'optimiser les choses pour une collectivité locale par exemple.

例如,当涉及到为一个地方当局进行优化时,这显然是重要的。

[聆听自然]

Enfin, et ce n'est pas négligeable, il permet de faire de sérieuses économies d'électricité.

最后但同样重要的是,它可以节省大量的电费。

[Jamy爷爷的科普时间]

Ce qui n'est pas négligeable non plus, c'est d'avoir des petits accessoires en tout.

而其中不可忽视的是一些小装饰的存在。

[Food Story]

Et l'avantage, je trouve que c'est un avantage non négligeable, c'est que le contenu est très intéressant parce que dans mes podcasts, je n'explique pas seulement l'expression.

优势,我觉得这是一个的优势,那就是内容非常有趣,因为在我的播客中,我不仅解释表达。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Mais, le lendemain, l'agence annonça que le phénomène avait cessé brutalement et que le service de dératisation n'avait collecté qu'une quantité négligeable de rats morts.

可是到第二天,情报资料局宣布,鼠害现象已骤然停止,灭鼠处收集的死老鼠数目微不足道。

[鼠疫 La Peste]

例句库

Dans la mesure où l'entendement est auxiliaire de l'action, la tache y est aussi négligeable qu'elle est dans l'oeil.

在理解力乃是作为行动之辅助的程度上讲,盲点也是可以和在眼球中一样忽略不计的。

Ces prêts représentent une proportion non négligeable du produit intérieur brut (PIB), d'Etats tels que le Tonga, les Samoa, les îles Cook, conférant à Pékin une véritable influence diplomatique.

罗维国际政治研究所于周二指出,这些贷款占了诸如汤加,萨摩亚,库克群岛此类国家的国民生产总值相当的比例,这也使得北京方面拥有了十足的外交影响力。

Il reste encore beaucoup à faire avant d'atteindre la parité hommes-femmes en matière de leadership et de prise de décisions, mais des progrès non négligeables ont été constatés au niveau local et communautaire grâce aux conseils de développement local et aux bureaux municipaux des femmes.

虽然在领导层和决策层实现两性人数对等还有很长的路要走,但是,在地方和部落一级,通过地方发展理事会和地方妇女办公室,正在取得重大进展。

La présence d'endosulfan-diol et, en milieu acide, d'endosulfan-lactone en quantités non négligeables a également été constatée.

经观察,硫丹二醇及在酸性条件下的硫丹内酯的消散半衰期都在相关的水平上。

La différence, non négligeable, réside cependant dans l'exclusion d'un statut intermédiaire et incertain pour l'État réservataire jusqu'au jour où l'organisation est établie et sa réserve examinée par l'organe compétent.

但不容忽视的区别在于,保留国不会在建立组织和主管机关审议其保留之前一直处于不确定的中间状态。

Comme indiqué dans la section B ci-après, les variations des valeurs estimatives régionales sont négligeables d'une méthode à l'autre.

如B节所示,两种方法之间的区域估值变异可以忽略不计。

Ce groupe d'organisations œuvrant en faveur de la mise en œuvre du Protocole facultatif a apporté au SPT une aide non négligeable en appuyant la participation de membres de ce dernier à toute une série de réunions importantes rassemblant des interlocuteurs clefs et en aidant le SPT dans son programme de définition des méthodes de travail (voir plus loin la section V).

与参预实施《任择议定书》相关工作的各个组织建立联系,给小组委员会提供了极大的帮助,不仅赞助小组委员会成员参预关键对话者一系列重要集会,而且协助小组成员实施制定工作方法方案(见以下第5节)。

Le développement d'institutions financières trop importantes pour sombrer a joué un rôle non négligeable dans la crise, et il a rendu le règlement de celle-ci difficile et coûteux, tant pour les contribuables que pour l'économie mondiale.

那些因规模庞大而不能让其倒闭的金融机构,其事态发展在危机的发展中起到重要作用,使得解决危机对纳税人和全球经济来说,都是既困难,又代价昂贵。

La stagnation économique et la pauvreté dans ces pays expliquent notamment pourquoi les flux d'IED y sont faibles ou négligeables.

这些国家的经济停滞和贫穷,是外国直接投资流入量少,或者微不足道的主要原因之一。

Une proportion non négligeable des IED provenant de pays en développement étaient investis dans d'autres pays en développement, en particulier des pays voisins, acquérant un caractère Sud-Sud et régional.

来自发展中国家的一大部分外国直接投资投向其他发展中国家,尤其是投向邻国,因此具有南南和区域投资的特征。

Elle a lieu en pleine mondialisation financière alors que le secteur financier exerce une influence non négligeable sur de nombreuses activités économiques.

这场危机发生在当今的金融全球化世界,金融业在塑造许多经济活动的构架方面起着强有力的作用。

En pratique, la majorité des décisions qui lui sont soumises sont des arrêts rendus par la cour d'appel, en matière civile, pénale, commerciale et administrative, mais on note également une part non négligeable de jugements du tribunal de première instance en qualité de juridiction d'appel du Tribunal du travail ou du juge de paix.

实际上,向其提交的多数决定是上诉法院在民事、刑事、商业和行政方面宣判的案例,但也有相当一部分是预审法院作为劳动法院或治安法官的判决。

Il a été noté que, bien que le rôle des femmes dans les rapatriements de salaire soit encore peu étudié, les envois de fonds faits par des femmes représentaient un pourcentage non négligeable du produit intérieur brut (PIB) de certains pays.

讨论指出,尽管尚未对妇女作为汇款方的作用进行充分研究,在部分国家的国内生产总值(国内总产值)中,来自妇女的汇款已经占到了很大一部分。

Des progrès non négligeables ont été réalisés dans le cadre de l'action antimine.

在地雷行动方面进展不大。

Un capital non négligeable de témoignages, pas toujours encourageants, commence à s'accumuler sur l'IED dans des secteurs de service qui étaient auparavant fermés à l'investissement privé (notamment les télécommunications, l'électricité, l'approvisionnement en gaz, les ports, les aéroports et les routes).

在过去不向私人投资开放的部门里(包括电信、发电、天然气供应、港口、机场和公路),现在积累了大量有关外国直接投资方面的经验,但这类经验并不始终是有益的。

En outre, il était incontestable que des retards non négligeables avaient été causés par l'inaction ou l'impréparation de l'auteur ou de ses conseils juridiques, particulièrement pour le recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel et la Cour suprême.

此外,重大的拖延都因提交人或其法律顾问的不行为或者准备不足,尤其是就向刑事上诉法院和高等法院提出上诉的准备不足所至。

Ce cadre stratégique pour le renouveau de l'Afrique, dirigé et pris en main par les Africains, contribue à cette croissance dans une mesure non négligeable.

由非洲自主和领导的振兴非洲愿景和战略框架大大促进了这一增长。

Cependant, il convient également d'examiner attentivement les questions complexes résultant de la décision des Nations Unies de mettre en place un organe, à un coût non négligeable, qui disposerait de pouvoirs judiciaires et du pouvoir d'accorder des dommages.

然而,也应当认真考虑联合国用不菲成本建立一个将拥有司法权和给予损失赔偿权的机构所带来的复杂问题。

La coopération Sud-Sud, le bénévolat et la participation citoyenne sont également d'importantes modalités de partenariat, au potentiel non négligeable.

南南合作、志愿工作和公民参与,也是具有巨大潜力的重要伙伴关系模式。

Dans l'ensemble, des progrès non négligeables ont été accomplis.

非洲总的发展情况有令人鼓舞的进展。

法语百科

En mathématiques, la notion de prépondérance ou de négligeabilité exprime le fait qu'une fonction numérique « l'emporte » localement sur une autre. On dit que la première fonction est prépondérante devant la deuxième ou que la deuxième fonction est négligeable devant la première.

En physique, une quantité l'est par rapport à une autre si ses effets le sont par rapport à ceux de l'autre. Par exemple, la masse d'une fourmi est négligeable devant celle d'un l'éléphant, et la masse de l'ensemble peut être assimilée à celle du pachyderme.

Définition en mathématiques

Soient une partie de , a un point de l'adhérence de , et des applications de vers

Lorsque a est réel, on dit que f est négligeable devant g (ou que g est prépondérante devant f) au voisinage de a si et seulement si :

\forall\varepsilon >0,\,\exists \eta>0,\,x\in]a-\eta,a+\eta[\cap I\Rightarrow\,\left|f(x)\right| \le \varepsilon\,\left|g(x)\right|

Dans le cas où a est égal à +\infty, on dit que f est négligeable devant g au voisinage de a si et seulement si :

\forall\varepsilon >0,\,\exists A>0,\,x\in[A,+\infty[\cap I\Rightarrow\,\left|f(x)\right| \le \varepsilon\,\left|g(x)\right|

Une définition équivalente et plus utile en pratique pour montrer qu'une fonction l'emporte sur l'autre au voisinage d'un point a est, dans le cas où est (sauf peut-être en a) non nulle sur un voisinage de a: est négligeable devant au voisinage de a si et seulement si :

\lim_{x\rightarrow a, x\not=a}{f(x) \over g(x)} = 0

On écrit alors qui se lit « f est un petit o de g au voisinage de a ». C'est une des notations de Landau.

Propriétés

Si et alors pour tous réels et ,

Si et alors

Si et bornée au voisinage de a alors

Si et alors (transitivité)

Partie principale d'une fonction par rapport à une échelle

Échelle de comparaison

Une échelle de comparaison est une famille de fonctions définies au voisinage de a (sauf peut-être en a), non-équivalentes à 0 en a, telle que :

\forall (f,g) \in {E_a}^2,\, f\ne g\ \Rightarrow (f=_a o(g)\  \mathrm{ou} \ g=_a o(f))\,

Définition

Soient une fonction f\, définie dans un voisinage V de a (sauf peut-être en a), ne s'annulant pas sur V-\{a\}\,, E_a\, une échelle de comparaison en a. On dit que f\, admet la fonction g \in E_a\, comme partie principale par rapport à l'échelle E_a\, si et seulement s'il existe un réel A non nul tel que f \sim_a A.g (ou f =_a A.g + o(g)).

Propriétés

Unicité en cas d'existence

Soient et admettant respectivement et comme partie principale par rapport à l'échelle de comparaison .

La partie principale de par rapport à l'échelle de comparaison est la fonction .

Si alors est la partie principale de par rapport à l'échelle de comparaison .

Si et que alors est la partie principale de par rapport à l'échelle de comparaison .

Comparaison pour les suites

Définition

Une suite (u_n)\, de nombres réels est dite négligeable devant une suite réelle (v_n)\, lorsque :

\forall\varepsilon >0,\,\exists N\in\N,\,n\ge N\,\Rightarrow\,|u_n| \leq \varepsilon |v_n|.

Une définition équivalente : une suite (u_n)\, de nombres réels est dite négligeable devant une suite réelle (v_n)\, lorsqu'il existe une suite (\varepsilon_n)_{n\geq N_0}\, de limite nulle telle que :

\forall n\geq N_0,\, u_n=\varepsilon_nv_n\,

On note: u_n=o(v_n).\,

Proposition équivalente

Une définition plus utile en pratique pour montrer qu'une suite est négligeable devant une autre est, lorsque (v_n)\, ne s'annule pas à partir d'un certain rang :

u_n=o(v_n) \Leftrightarrow \lim_{n \to +\infty}\frac{u_n}{v_n}=0.\,
法法词典

négligeable adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel négligeables )

  • 1. dont on peut ne pas tenir compte Synonyme: insignifiant Synonyme: dérisoire

    des sommes négligeables

non négligeable locution adjectivale ( (non négligeables) )

  • 1. dont on doit impérativement tenir compte

    un bilan non négligeable

quantité négligeable locution nominale - féminin ( (quantités négligeables) )

  • 1. personne dont on ne fait aucun cas

    elle est pour eux quantité négligeable

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法