词序
更多
查询
词典释义:
espace
时间: 2023-09-14 22:01:02
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[εspas]

n.m. 1. 地方,场地,空地2. 空间,空域;太空,宇宙;天空3. 距离,间隙,空格4. 一段时间, 期间5. 【解】间隙,腔6. 【乐】(五线谱的)线间空白,线间7. 【数】【物】空间8. 【心】空间n.f.1. 【印刷】 空铅,铅条2. 字距(字与字、字母与字母之间)

词典释义


n.m.
1. 地方,场地,空地
espace vide 空处
occuper un grand place 很占地方
Il y a pas assez d'espace. 没有足够的地方。


2. 空间,空域;太空,宇宙;天空
espace aérien d'un pays 某国的领空
lancer un fusée dans l'espace 向外太空发射火箭


3. 距离,间隙,空格
l'espace entre deux meubles 两个家具之间的空隙
laisser un espace après la virgule 在逗号之后留下空隙


4. 一段时间, 期间
espace d'un matin 一个早晨的时间
en l'espace de 在...时间内
en l'espace d'un demi-siècle 在半个世纪


5. 【解】间隙,腔
espace épidural 硬膜外腔
espace intercostale 肋间隙


6. 【乐】(五线谱的)线间空白,线间
7. 【数】【物】空间

espace à trois dimensions 三维空间,三度空间
géométrie de [dans] l'espace 立体几何


8. 【心】空间
espace visuel 视觉空间

n.f.
1. 【印刷】 空铅,铅条
2. 字距(字与字、字母与字母之间)
En photocomposition, l'ordinateur calcule la valeur des espaces.
照相制版,电脑计算字距值。


近义、反义、派生词
e外+spac空间+e

词根:
spac 空间

联想:
  • intervalle   n.m. 间隔,间距;间歇,间隙;期间;音程

近义词:
écartement,  espacement,  interstice,  intervalle,  champ,  étendue,  superficie,  surface,  place,  volume,  blanc,  terrain,  marge,  distance,  cosmos,  aire,  écart,  vide,  route,  trajet
联想词
espace-temps 时空; univers 全球,全世界,天下,宇宙,天地万物; intérieur 内部的,里面的; endroit 地方,场所; agencement 安排,布局,配置,整理; îlot 小岛; extérieur 外部的; imaginaire 想象的; environnement 围绕,环绕; intimité 亲密,密切,亲近; aménager 布置,整理;
当代法汉科技词典
1. n. m. 【解剖学】间隙, 腔:~épidural硬膜外腔 ~intercostal肋间隙
2. n. m. 【数学】空间:~à trois dimensions三维空间, 三度空间 géométrie de[dans]l'~立体几何 ~vectoriel向量空间 ~topologique 拓扑空间
3. n. m. 【物理学】空间:~à trois dimensions三维空间, 三度空间 géométrie de[dans]l'~立体几何 ~vectoriel向量空间 ~topologique 拓扑空间
4. n. m. 【音乐】(五线谱 的)线间空白, 线间
1. n. m. 【心】空间:~visuel视觉空间
2. n. m. 【印】空铅, 铅条

espace m. 间隔; 舱位; 间距; 空间; 宇宙; 宇

espace (à deux dimensions, bidimensionnel) 二[维、度]空间

espace (à trois dimensions, tridimensionnel) 三[维、度]空间

espace annulaire 环形空间

espace aérien 领空

espace cosmique 太空

espace d'air 气隙

espace d'eau 流水道

espace extra atmosphérique 外层空间

espace infini tridimensionnel 无限三维空间

espace intercostal 肋间, 肋间隙

espace inutile 无效腔(死腔)

espace mort 死腔

espace rétropharyngien 咽后间隙

espace vert 绿化带

espace épidurale 硬膜外腔

espace temps m. 时空

abcès de l'espace pelvi rectale 骨盆直肠脓肿

affaiblissement en espace libre 自由空间衰耗

champ à charges d'espace 体电荷场

construction en espace 空间结构

demi espace m. 半空间

engin air espace 空[对]宇宙[目标]导弹

infection de l'espace 间隙感染

infection de l'espace massétérine 嚼肌间隙感染

infection de l'espace sous orbitaire 眶下间隙感染

infection de l'espace sousmaxillaire 颌下间隙感染

mécanisme d'espace 空间机构

semi espace m. 半空间

sous espace m. 子空间

syndrome de l'espace rétroparotidien 腮腺后间隙综合[征、症]

télescope d'Espace Hubble 哈勃太空望远镜

treillis en espace 空间网格

espace de travail n.  (储器, 装置)

espace intercellulaire 【生物学】细胞间隙

短语搭配

manquer d'espace空间狭小, 住房紧张

dévorer l'espace跑得飞快

ménager un espace腾出一些地方

treillis en espace空间网格

occuper un grand espace很占地方

reculer d'un espace(打字机)退格;返回,退位

corrélation à l'espace空间对射

affaiblissement en espace libre自由空间衰耗

espaces〈旧语,旧义〉天空

situer qqch dans l'espace确定某物在空间的位置

原声例句

Alors, l'émotion, elle passe aussi par la découverte de lieux, par exemple - des lieux qui souvent ont changé, évidemment radicalement, en l’espace de cinquante ans.

而这种感情,也会由于对某个地方的发现而产生,比如说—那些总是充满很多人的地方,很明显,在50 年前的那个时空里。

[Alter Ego+2 (A2)]

Je vis avec Olivier Lapidus, mon mari, qui est donc designer et couturier, et on a un peu conçu cet espace à notre image puisque la plupart des meubles de cet appartement, c'est lui qui les dessine.

我和我的丈夫奥利维尔·拉皮德斯住在一起,他是一名设计师和服装剪裁师,我们按照自己的形象设计了这个空间,因为公寓里的大部分家具,都是他设计的。

[Une Fille, Un Style]

La plupart des longs er moyens-courriers décollent des deux grands aéroports de Paris (Orly et Roissy-Charles de Gaulle), aux abords desquels l’espace aérien est souvent saturé.

大部分长程和中程航班都在巴黎最大的两个机场(奥利机场、戴高乐机场)起飞,飞机上十分拥挤。

[法语词汇速速成]

Et dans l'espace francophone, il ne vaut pas mieux.

而在说法语的地区,它也不值得更好的说法。

[Compréhension orale 3]

Les espaces intérieurs de la tour vont être aussi complètement repensés.

塔楼的内部空间也将完全重新设计。

[精彩视频短片合集]

Ça peut être l'espace d'expression artistique, comme un film inédit.

它可以成为艺术表达的空间,就像一部未发行的电影。

[精彩视频短片合集]

Au fond, il ne leur reste que le sursaut de l'horreur comme espace de respiration.

实际上,她们只剩下可怕的爆发作为呼吸的空间

[Arte读书俱乐部]

Il s'agit de la toute première photo de la Terre complète prise depuis l'espace.

这是第一张从太空拍摄的地球的完整照片。

[Jamy爷爷的科普时间]

L'Anglais utilise des fréquences qui sont très différentes ; il y a entre les fréquences hautes et les fréquences basses un grand espace.

英语使用的频率非常不同;高频和低频之间存在很大的差距

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Tu accèdes directement à un espace dédié, sans réfléchir, sans te poser de question, tu accèdes à ton espace.

你直接进入专用空间,无需思考,无需问自己问题,你就能进入自己的空间。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

例句库

Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .

绿化带给蔬菜种植留了很大的地方。

Ce restaurant est un espace non fumeur.

这个餐厅是无烟场所

Axées sur le marché de gestion et de planification, de rejoindre en tant que distributeur de fournir un large espace de développement et d'énormes profits.

竭力为加盟经销商提供广阔的发展空间和丰厚的利润.我将一如冀望的走创新与服务之路!

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始的大自然,城市的和乡间的活力,构成一副具有各种魅力的面孔。

La couverture médiatique d'une grande et plus concentrée dans le quartier des affaires de Beijing et de la vielle ville sections, avec un fort avantage dans l'espace.

该媒体的覆盖面相当大,且多集中在北京商业区和繁华路段,具有强大的空间优势。

Caractéristiques spéciales – Voulez-vous la climatisation, un espace de rangement ou de bricolage, un foyer, une piscine? Est-ce que certains membres de votre famille ont des besoins particuliers?

您需要空调、储存或业余爱好空间、壁炉或游泳池吗?您的家庭成员是否有特殊需求?

En 1967, 98 pays s'étaient engagés à proscrire de l'espace les armes de destruction massive et à « n'utiliser la Lune et autres corps célestes qu'à des fins pacifiques ».

1967年,98个国家承诺禁止太空大规模杀伤性武器以及“仅以和平的目的使用月球和其他天体”。

La beauté naturelle et les espaces abontantes de cette ile avaient enflamé sa passion pour les études des plantes et des animaux.

岛上美丽的自然风光和丰富的物种,燃起了他研究植物和动物的热情。

Hôtel bâtiment principal de 27 haut-niveau, Plus de 22.000 mètres carrés d'espace au sol, de conception, de belle forme, et de l'équipement.

饭店主楼高27层,建筑面积二万二千余平方米,设计新颖、造型美观、设备先进。

De la place de restrictions d'espace, pas de câblage, facile à installer, peuvent être adaptés à la demande des clients OEM.

不受地点空间的限制,无需布线,安装方便,可根据用户需求OEM量身订做。

Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

作为一个单体建筑,另配备了专业的厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备的是专业的智能光控系统、同声翻译系统等功能。

Liu regarde fixement au loup,se mouvant lentement : il y a peu de espace pour combat, et,encore, le tranchant-vent est trop fort,il ne veut pas vraiment blesser involontairement Gogo .

他死死盯着巨狼,缓缓移动着身躯,这里腾挪的空间太小,巨狼的风刃又太过霸道,刘震撼可不想一打起来,误伤到果果。

L'espace, pas de chaudière, pas de plomberie, pas de bruit, de sorte que vous vous apprécier pleinement ce qui porte high-tech de confort et de commodité.

不占空间,不需锅炉,无管道,无噪音,让您充分体会高新技术带给您的舒适和方便。

A été construit à un domaine de 35 hectares, plus de 10 mètres carrés ont été achevés et les logiciels d'entreprise espace, avec des services satisfaisants et de communication.

始建时占地35公顷,已建成10万余平方米的软件企业用房,配有完善的市政和通信设施。

La société est engagée dans une maison, le bureau, des immeubles de bureaux, villas, boutiques, avec espace pour afficher la décoration et la construction de sociétés spécialisées.

本公司是一家从事家居、办公、写字楼、别墅、商铺、空间展示与设计施工的专业化装饰公司。

La Norvège avait été le premier pays à commencer à fermer son espace aérien mercredi à la suite de l'éruption du volcan islandais et l'avait partiellement et temporairement rouvert depuis vendredi.

挪威是上周在冰岛火山爆发后首个关闭自己领空的国家,该禁飞令在上周五暂时部分解除。

Nous avons suivi une politique de "l'excellence" dans l'esprit d'entreprise, qui vise à créer un client parfait pour un espace de vie confortable.

我们秉承“精益求精”的企业精神,旨在为顾客创造一个完美舒适的生活空间

Produit par le milieu de la garde-robe cabinets de l'Europe et les États-Unis pour sortir de l'intervalle de style traditionnel.Créer un espace dynamique, la production à grande échelle.

公司生产的橱柜衣柜产用源自欧美风格打破传统间隔.创造空间动感,公司生产规模大。

L'espace « collectif » est une notion qui devient à la mode et tend à remplacer celle d'espace « public », car elle permet d'éviter l'opposition public-privé et prend en compte l'aspect humain.

“集体”空间的概念已成为一种时尚,更有取代“公共”空间的趋势,因为它不但避免了公共/私人两者之间的对立,同时又兼顾到人性方面。

Stone sculpture sculpture classique défendre l'art atteint un esprit de marchandises afin de "créer un espace spirituel" de la passion, absolument exquis distribution de l'art éternel.

金石雕塑秉承古典雕塑艺术臻品神韵,以“缔造灵性空间”的激情,铸就精美绝伦的永恒艺术。

法语百科

Espace est un nom commun ou plus rarement un nom propre qui peut se référer à :

Espace (philosophie) avec le Temps concept majeur de la Métaphysique la notion d'espace, une notion générale relative aux étendues, abstraites ou concrètes : Espace (échecs), l'aire de jeu formée par les 64 cases de l'échiquier ; Espace (cosmologie), la partie de l’Univers au-delà de l’atmosphère, en cosmologie, avec ses dérivés en astronautique : science spatiale, industrie spatiale, etc. : Hyperespace , dimension fictive parallèle à l’espace ; Espace (sciences sociales), territoire étudié par la géographie, dans le domaine des sciences sociales ; Espace (DF), un espace localement convexe, en mathématiques ; Espace scénique, au théâtre. Une espace, un caractère en typographie ; la barre d'espace est la touche correspondante du clavier en informatique ;

Espaces (revue), une revue française consacrée à l’aviation ; Renault Espace, automobile commercialisée par Renault ; Radio Espace, station de radio lyonnaise ; Espace (radio), station de radio associative en Normandie.

法法词典

espace nom commun - masculin ( espaces )

  • 1. lieu réservé (à un type d'occupation ou d'activité)

    l'espace urbain

  • 2. astronomie univers indéfini situé au-delà de l'atmosphère terrestre Synonyme: cosmos

    la conquête de l'espace

  • 3. étendue ou superficie déterminées

    des espaces désertiques

  • 4. intervalle (entre deux éléments)

    un espace de deux centimètres

  • 5. sphère d'influence

    occuper tout l'espace politique

  • 6. mathématiques ensemble de points structuré (par certaines lois géométriques)

    un espace vectoriel

espace nom commun - masculin ; singulier

  • 1. place ou volume à occuper

    manquer d'espace • l'armoire occupe trop d'espace • il rêve d'un espace à lui

espace nom commun - féminin ( espaces )

  • 1. blanc typographique qui sépare les mots dans un texte imprimé

    une espace fine

  • 2. technique petite lame de métal servant en typographie à séparer les mots

    introduire une double espace

espace aérien locution nominale - masculin ( (espaces aériens) )

  • 1. droit partie de l'atmosphère placée sous l'autorité d'un État

    violer l'espace aérien d'un pays hostile

espace vert locution nominale - masculin ( (espaces verts) )

  • 1. zone urbaine non bâtie et réservée à la nature

    le manque d'espaces verts dans certaines grandes villes

espace vital locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. territoire revendiqué comme indispensable au bien-être (d'un individu) (familier; humoristique)

    arrête d'empiéter sur mon espace vital!

  • 2. politique territoire revendiqué comme indispensable à la survie et à l'épanouissement d'un peuple

    la conception nazie de l'espace vital

l'espace de locution déterminative - masculin ; singulier

  • 1. le temps de

    s'apercevoir l'espace d'un instant

en l'espace de locution prépositionnelle

  • 1. dans une durée ou un temps égaux à

    en l'espace de quelques secondes

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头