Mais si tu ne l'attaches pas, il ira n'importe où, et il se perdra...
“如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”
[小王子 Le petit prince]
Ce récit restitue à peu près l'atmosphère difficile de cette époque et c'est pourquoi le narrateur y attache de l'importance.
这件事几乎可以重现当时令人难以忍受的气氛,因此笔者十分重视。
[鼠疫 La Peste]
Un ver de terre dans l'oreille, j'imagine que voilà c'est comme quelque chose un petit quelque chose qu'on a dans l'oreille et qui vous ennuie un peu, mais en même temps, on s'y habitue et on s'y attache.
耳中里的蚯蚓,我觉得就像你耳朵里的一个小东西,它让你有点烦,但同时,你会习惯它,你会依恋它。
[德法文化大不同]
Dans ce cas-là, j'attache ma ceinture de sécurité.
在这种情况下,我系好安全带。
[Madame à Paname]
J'attache ma ceinture de sécurité pour conduire la voiture.
我系好安全带开车。
[Madame à Paname]
Mais tire-toi une bûche puis attache ta tuque, j'm'en va te prêter un cellulaire, tout neuf. Puis pas dispendieux puisque je te le prête for free.
请坐在椅子上我来跟您介绍。我借你一个新手机,它不贵,因为这是我是免费借给你的。
[魁北克法语]
Cela ne signifie pas qu'il n'y attache pas une extrême importance.
这并不意味着它不重要。
[2022年度最热精选]
Et si en plus, dans cet environnement, on n'attache pas d'importance au facteur humain, alors là, c'est encore plus dur.
且如果再加上,我们没有看中人为因素,那么,就更难了。
[MBTI解析法语版]
Ces valeurs sont au cœur du service national universel qui se déploiera durant l'année qui vient et auquel j'attache la plus grande importance.
这些价值观是明年全面铺开的普遍国家服务的核心。我对此极为重视。
[法国总统新年祝词集锦]
Il y a une chose pour laquelle j'attache beaucoup d'importance : c'est le glaçage.
有一件事我很在意,那就是糖霜。
[圣诞那些事儿]
Son manteau s'attache avec une ceinture.
他的大衣有腰带系着。
Cette poêle n'attache pas.
这锅不粘底。
Les outils de travail peuvent être changés rapidement et facilement grâce au système d'attache rapide.
由于机器配备了快速连接器系统,作业机具的更换变得轻松快捷。
La Société a un haut niveau de qualité équipe de la peinture et la calligraphie, la peinture chinoise et la peinture à l'huile de l'opération principale, équipé de d'attache.
本公司具有一支高素质的书画创作队伍,主要经营国画和油画,裱画配框。
Il ya GB, ANSI, DIN, UNI, JIS, ISO haute qualité des attaches, et les clients peuvent demander à tous les types de non-Pièces détachées.
主要有GB、ANSI、DIN、UNI、JIS、ISO等高品质紧固件,并可以按客户要求定制各种非标件。
Notre société attache une grande importance à la qualité des produits, à partir de matières d'achat à la production et la technologie sont mieux dans la mesure du possible.
我公司十分注重产品的质量,从材料的选购到生产工艺的流程都尽量做到精益求精。
L'intégrité de la Société dans le démarrage rapide, attache une grande importance à la qualité des produits et services, une fois que vous devenir nos clients que vous êtes notre seul.
本公司正直创业初期,极为重视产品质量与服务,您一旦成为我们的客户那您就是我们的唯一。
L'attache rapide de série permet une insertion et un retrait manuels des outils de travail grâce à deux poignées à bras de levier puissant.
快速连接器使操作员能够通过使用两根高杠杆手柄来手动连接和分离作业机具。
Toujours indispensables ! Les bretelles extensibles ajustables avec empiècements ton sur ton façon cuir, boucles métal, attaches clips devant et dos, surpiqûres ton sur ton.
总是不能缺少的一款!可调节长短的仿皮背带,金属扣,均码。
La Société est un professionnel des ongles des lignes de production de la carte, attaches de câbles en nylon, le film, telles que l'expansion de la conduite des entreprises de production!
本公司是专业生产钢钉线卡,尼龙扎带,定位片,膨胀管等产品的生产型企业!
Il se rendait probablement compte du danger qu’il y aurait à renvoyer la chaloupe à son port d’attache où à la garder dans un embarcadère si la police venait à découvrir ses traces.
他一定会认为如果把船停在自己家或者其它警察可能去搜查的港口非常危险。
Et heureursement, la communauté internationale s'est rendu compte de ce problème et y attache une grande importance en adoptant des mesures diverses pour la protection de l'environnement.
幸而,世界各国已经注意到这个问题,并引起了高度重视,采取了各种环境保护措施。在将来希望能够人与自然和谐相处。
Notre société attache une grande importance à la recherche et de développement produit, les ventes par an sera de 5% - 6% pour la recherche scientifique et le développement.
我公司十分注重产品研发,每年将销售收入的5% - 6%用于科研开发。
C’est parce que je n’attache pas d'importance à ce que disent les autres, j'ai jamais oublié la promesse que je me suis faite, ma persévérance pour l'amour.
因为我不在乎别人怎么说,我从来没有忘记我,对自己的承诺、对爱的执著。
Pratique et décoratif ! Le bout de lit en velours, applique broderies, poches plaquées, attaches scratchs.
方便又装饰!绒质床围,刺绣,贴袋。
Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.
她在地上找到一块金属,然后把金属绑在绳子的一端。
Ils attachent du prix a l'amitie et a la vie de famille, et ils passent une bonne partie de leur temps avec leurs enfants et leurs amis.
他们珍惜友谊和家庭生活,他们与孩子和朋友们能共度美好的时光。
Il attache de l'importance aux méthodes de travail.
他重视工作方法。
Fu Long Rail soins sur les besoins du client, attache également une grande importance aux valeurs humaines.
铁富隆关心每个客户的需求,也重视人的价值。
De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.
无数的回忆使我怀念这座城市。