Journaliste Radio : Rappel de l’information principale : à Gorom-Gorom, le chercheur agronome Sékou Omar reste introuvable depuis son enlèvement mercredi.
提醒主要新闻:在戈罗姆-戈罗姆,农业研究员塞库-奥马尔自周三被绑架后一直未被发现。
[破碎的护身符 Le Talisman brisé]
Dirigé par le Professeur Omar Sékou, le grand agronome généticien ?
由伟大的农学家和遗传学家奥马尔-塞库教授领导的?
[破碎的护身符 Le Talisman brisé]
En 2009, cet agronome, passionné par l’économie circulaire, décide de valoriser ce sous-produit qui n’intéresse personne.
2009年,这位热衷于循环经济的农学家,决定二次利用这种无人问津的副产品。
[Shamengo]
Pour retenir l’eau à leurs racines, cet agronome a secrètement mis au point il y a vingt-trois ans un hydrorétenteur révolutionnaire unique au monde.
为了将水分保留在植物的根中,这位农业学家二十年前秘密调制了一种世上独一无二的、创新性的保水剂。
[Shamengo]
Il y a 5 ans, cet ancien agronome aujourd'hui à la retraite s'est lancé dans une expérience un peu folle: irriguer ses plantations avec des eaux usées recyclées.
- 5 年前,这位现已退休的前农艺师开始了一项有点疯狂的实验:用水回收废物灌溉他的种植园。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
Fins céramistes, grands astronomes et ingénieurs agronomes expérimentés, les Incas et leurs prouesses architecturales continuent de faire rêver des millions de touristes chaque année, comme cette famille venue de France.
- 优秀的陶艺家、伟大的天文学家和经验丰富的农业工程师,印加人和他们的建筑实力每年继续激励着数百万游客,就像这个来自法国的家庭一样。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
C'est la mission de cet ingénieur agronome.
这是这位农业工程师的使命。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
En travaillant avec des ingénieurs agronomes, on a trouvé une protéine très proche de l'albumine.
通过与农业工程师合作,我们发现了一种非常接近白蛋白的蛋白质。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
Et voici l’homme qui achète ces graines, Gildas Zodomé, agronome de profession.
这是购买这些种子的人,吉尔达斯·佐多梅,一位职业农学家。
[TV5每周精选(视频版)2019年合集]
A ses côtés, ce jeune ingénieur agronome.
在他身边,这位年轻的农业工程师。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年3月合集]
La crèche a un certain nombre d'années d'expérience pratique avec le jardinier et agronome, et une richesse de l'expérience en service à la clientèle.
本苗圃拥有多名具有多年实践经验的园艺师及农艺师,并具有丰富的客户服务经验。
À l'heure actuelle, les membres de la propriété des actions 7, 58 employés, y compris: un haut agronome, 4 pharmaciens praticiens, les pharmaciens en 3.
目前,拥有股份成员7 名,从业人员58名,其中:高级农艺师1名、从业药师4名、中药师3名。
Sa formation d'ingénieur agronome lui avait donné l'idée qu'en art comme en science, il y a progrès, et que les vérités neuves s'imposent en rendant caduques les anciennes.
他的农业工程学的教育使得他认为,艺术就像科学一样,存在着进步,即新的事物总会强迫旧的事物失效。
En zone rurale, les femmes travaillent principalement dans les domaines suivants : enseignement, professions médicales, comptabilité, économie, couture et professions strictement agricoles (elles sont par exemple laitières, agronomes ou vétérinaires).
农村就业妇女多半为教师、医务工作者、会计、经济师、缝纫工人以及从事纯农业性质的职业——挤奶员、农艺师、兽医等。
11.4 Il convient que les États apportent leur soutien à l'enseignement supérieur en appuyant, dans les pays en développement, les universités et les facultés techniques axées sur l'agriculture et les disciplines apparentées, ainsi que l'économie, en les aidant à remplir leurs fonctions d'enseignement et de recherche, et en amenant les universités de tous les pays à former, au niveau du deuxième et du troisième cycle universitaire, des agronomes, des scientifiques et des entrepreneurs originaires de pays en développement.
4 各国应支持高等教育,加强发展中国家农业学科和企业的大学及专科学院,既发挥教育功能,又发挥研究功能,并使全世界的大学在本科和研究生两级培训发展中国家的农业工作者、科学家和实业家。
Le PNUE a collaboré avec la FAO à la formation de 15 scientifiques de l'Association des chercheurs agronomes des pays de l'Afrique de l'Est et du Centre aux aspects techniques de la conservation des ressources zoogénétiques et, avec l'Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI), à la formation de quelque 55 participants à divers aspects de la conservation et de l'utilisation des ressources phytogénétiques dans les pays de l'Afrique subsaharienne.
国际植物遗传资源研究所(植物资源研究所)还为大约55名参加者提供了培训;培训科目包括在撒哈拉以南的非洲地区实行植物遗传资源保护和使用所涉及的问题。
De ce fait, ils ne sont pas facilement accessibles aux agronomes, aux agents de vulgarisation et aux praticiens du développement.
于是,这种知识就不容易为农业研究人员、推广工作者和发展工作人员所了解。