Je travaille dans la haute couture. Je suis styliste.
我在高级时装界工作,我是服装设计师。
[中级商务法语]
Et, pour ce type d'entretien, on attend du styliste qu'il soit habillé de façon plutôt neutre ou justement qu'il montre sa créativité même à travers sa façon de s'habiller ?
并且,对于这类面试,我们希望设计师的穿衣打扮可以平常些,或者还是他的穿着可以展现他自己的穿衣风格或者是创造力?
[Alter Ego+3 (B1)]
Je l'adore, il est vraiment magnifique et je l'ai trouvé chez un pote à moi, styliste, qui a aussi son magasin de vintage sur les quais.
我喜欢它,它真的很美。而我是在我的一个造型师朋友那里找到的。他在河边有一家古董店。
[Une Fille, Un Style]
On a vu récemment la création d'un syndicat de stylistes. »
最近我们看到了造型师工会的成立。
[TCF法语知识测试 250 activités]
J’ai découvert à l’âge de 12 ans que le métier de styliste existait, donc je me suis intéressée à la mode un peu par le biais du dessin.
当我12岁的时候,我发现了时装设计师的存在,通过绘画对时尚产生了一点兴趣。
[Une Fille, Un Style]
Quand je suis arrivée à Paris, je faisais mes études à Studio Berçot pour devenir styliste et un bookeur m'a prise dans la rue pour faire des shootings, et j'ai trouvé ça pas mal pour apprendre en même temps de la mode de l'autre côté.
我刚到巴黎的时候,我在Berçot工作室学习,成为一名造型师,有人约我到街上拍摄,我认为这样挺好,可以从另一个角度学习时尚。
[Une Fille, Un Style]
Styliste peut-être ? Vous créez des vêtements ?
可能是设计师?你设计服装吗?
[Alter Ego+1 (A1)]
Je m'appelle Orianne, je suis en ce moment styliste sur le film de mon amie Carla, auquel je me rendais.
我叫Orianne,我现在是《我朋友卡拉》这部电影的造型师,我经常会去到片场。
[美丽那点事儿]
Donc, avec la styliste que j'ai utilisée, Karla Welch, ils ont créé ça.
所以,他和我的设计师 Karla Welch一起制作了这条裙子。
[美丽那点事儿]
Pour la seconde année, j’avais envie de travailler avec des stylistes.
第二年,我想和一些设计师一起工作。
[Alter Ego+2 (A2)]
Depuis des années, un grand nombre de modèles et de stylistes connus dans le pays sont sortis de nos classes.
几年来,从模特班的学生中,培养出了不少全国知名的模特和优秀的服装设计师。
Avant, je savais que la France est un endroit romantique, avec beaucoup de beaux sites et de monuments historiques ;que c'est le pays de la mode, parce qu'il y a beaucoup de stylistes réputés.
之前,我知道法国是一个浪漫的地方,有很多美丽的风光和历史古迹,还有该国的时装,因为有很多著名的设计师。
C’est le pays de la mode, parce qu’il y a beaucoup de stylistes réputés.
她是时尚的国度,这里有很多的著名时装设计师。
Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.
她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。
Avant, je savais que la France est un endroit romantique, avec beaucoup de beaux sites et de monuments historiques ;que c’est le pays de la mode, parce qu’il y a beaucoup de stylistes réputés.
以前,我知道法国是一个浪漫的国度,有许多漂亮的景点和名胜古迹:同时也是个时尚之都,因为那里有很多世界驰名的时装设计师。
Créer un Sim propose de superbes nouvelles tenues avec lesquelles les Sims vont adorer se pavaner, même si les meilleures sont réservées aux stylistes.
创建一个新的星际提供了巨大的服装,市民们将用爱支撑,但最好的是设计师保留。
Bon, très bien. Vendredi toute la journée, ils travailleront avec les stylistes. Qu’est-ce que vous proposez pour la soirée?
哦,非常好。周五一整天他们都会和装修装修设计师工作。您觉得周五晚上怎么安排?
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都是受到古典文学封面的启发,设计师成功地吸引了全球二十几个销售地。
MTV, et de façon à fournir en suspens professionnelle de maquillage stylistes, clou de services sont également fournis, ainsi que la production d'albums photographiques, et d'autres services.
MTV等提供优秀的专业化妆造型师,另外还提供美甲服务以及个人写真相册制作等服务。
Les stylistes ont été sélectionnés en fonction des critères d'innovation appliqués dans cette branche et compte tenu de l'identité culturelle et de l'utilisation de matières premières renouvelables et locales.
挑选时装设计师的标准是看其在时装界是否具有创新精神、并适当尊重文化特性和利用可再生的当地原材料的情况。