Et tu t’en souviens, Lavande magique ?
你都记得吗,神奇薰衣草?
[法语综合教程2]
Il y a un côté un peu magique dans cette présence inopinée qui surgit juste quand on a besoin d'elle, et qui vous propose précisemment ce qui vous fait défaut.
这种意想不到的存在有一点魔力,它在你需要的时候才会出现,它提供给你的正是你所缺少的东西。
[魁北克法语]
Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.
神奇手鼓对于初学者无效 对于有经验的演奏者也是一样。
[夜幕下的故事]
La perspective de prendre le thé avec Hagrid mit un peu de baume au cœur de Harry. Car le cours de potions magiques fut sans nul doute la pire épreuve qu'il ait eu à subir depuis son arrivée au collège.
幸好哈利还有跟海格一起喝茶这么个盼头,因为魔药课是哈利进霍格沃茨之后最厌烦的一门课程。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Un Moldu, dit Hagrid, c'est comme ça que nous appelons les gens qui n'ont pas de pouvoirs magiques.
“麻瓜,”海格说,“这是我们对像他们这类不相信魔法的人的称呼。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Il faut le batteur magique d'Annie.
你需要Annie的魔法打蛋器。
[Extra French]
Attention, un coup de baguette magique. Et hop! Et voilà!
注意,一根魔法棒。跳!好啦!
[Extra French]
On avait dit que c'était mystérieux, un peu magique.
我们说它很神秘,有点神奇。
[C'est la Vie !]
On sait que ce n’est pas vrai mais bon, c’est magique quand même.
我们知道这不是真的,但是,这仍然很迷人。
[Tourisme en France]
Sur les prix, sur l'essence, le gaz, il n'y a pas de recette magique parce qu'on ne les produit pas.
有关于价格、汽油或天然气方面的问题,我们没有什么神奇的办法,因为法国并不生产这些东西。
[2022法国总统大选]
La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够产生神奇的效果。
Être magicien est un métier magique .
魔术师是一个不可思议的职业。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做的就是得到这本魔法书。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。
La vie est magique, il y a plein de choses à découverir, tous les jours il y a des peines et des joies.
生活很神奇,充满了未知。每天都苦乐交织。
Ce sont la des choses bien simples, parfois désuètes, mais ces instants magiques pour celui qui sait les vivre.
有些时刻很简单,有时还感觉呆板,但对于懂得欣赏它们的人而言这些时刻却是多么奇妙啊!
Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.
一个哑剧演员用他自己的魔法棒让他的生活充满戏剧性。
Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"
最后享用之前,为了防止中毒,请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”
Et ils jouent toutes les histoires dont ils ont envie dans une nuit magique où tout est possible...
在夜里,他们扮演的各种角色,角色经历的各种故事——仿佛像是真的一样。
Ça fait du bien d'être sur le podium en tant que vainqueur pour une fois.C'est un moment magique.
这次作为优胜者站在领奖台上感觉很好,这是一个奇妙的时刻。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
Est-ce qu'il y a encore de chose de magique?
这个世界上到底还有没有神话?
Avec le cleria, on pouvait amplifier ce pouvoir magique.
使用克莱里亚金属,你可以增强魔法的威力。
Ordos magique, est un immense trésor de minéraux, riches en ressources biologiques.
神奇的鄂尔多斯,是一个巨大的宝库,矿产,生物资源丰富。
J’ai achété quelques souvenirs : deux éléphants gravés sur du bois et trois boîtes magiques de la médina.
我在麦迪那买两个木雕象和三个木制魔盒。
La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.
主要生产五趾袜,船袜,劳保手套,魔术手套。
L'amour est une sorte de haricots magiques peuvent se développer sur le cresson mot de la merveilleuse plantes, telles que "Je t'aime!"
爱情魔豆是一种豆瓣上可以长出字的奇妙植物,如“I love you!”
Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.
它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。
Nous avons opéré un certain nombre de marque de la magie magique haricots ovoproduits, l'assurance de la qualité, le prix est très forte, le commerce extérieur avec les entreprises à l'exportation.
我们公司经营多个品牌的魔豆魔蛋产品,质量保证,价格优惠,很有实力,跟外贸公司合作,出口。
Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...
多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。