词序
更多
查询
词典释义:
descente
时间: 2023-06-21 09:50:03
[desɑ̃t]

下降,斜坡,下坡道

词典释义
n.f.
1. 下, 下降, 降落
descente dans un puits下井
descente de cheval下马
descente en skis滑雪下来
à la descente 下来时
avion qui commence sa descente pour se poser开始下降准备着陆的飞机

2. 【军事】登陆;入侵
descente sur une côte在一海岸登陆
descente dans le camp adverse【体育】冲入对方阵地

3. 【法律】 descente de justice 临检
descente sur les lieux现场临检, 现场侦查
descente de police搜查, 检查

4. 【体育】速滑 [滑雪比赛项目]

5. 【医学】下垂
descente de l'estomac胃下垂
descente (de boyaux)

6. 放低, 放下
descente de marchandise dans la cale货物吊下舱
Descente de croix【宗教】耶稣降架图 [耶稣死后被人从十字架上放下来]

7. descente en flammes 〈转义〉猛烈攻击

8. 斜坡, 下坡
descente rapide陡直的斜坡

9. descente de lit 床前小地毯

10. avoir une bonne descente (de gosier) 〈俗语〉 很能吃喝

11. 【矿物】倾斜通;斜井

12. 【造船】(甲板间)扶梯

13. 【建筑】(扶梯)扶手

14. (tuyau de) descente 【建筑】落水管

常见用法
une descente de police警察的突击检查

近义、反义、派生词
近义词:
baisse,  bâtiment,  incursion,  pente,  raid,  razzia,  tuyau,  chute,  déclin,  dépréciation,  coup de main,  coup de filet,  rafle,  plongeon,  coup
反义词:
ascension,  montée,  côte,  palier
联想词
montée 登高,攀登; remontée 重新登上,重新攀登; ascension 上升,升高; pente 倾斜,坡度,倾斜度; redescendre 再下来; chute 跌落,摔倒; descendre 下,下来,下去; traversée 过; slalom 曲折下滑; vertigineuse 眩晕的; course 跑步,奔跑;
当代法汉科技词典

descente f. 降[低]; 降落; ; 坡度; 下跌; 下降; 下潜

descente d'estomac 胃下垂

descente de coulée 直, 直

descente de coulée en siphon 虹吸

descente de matrice 子宫[下, 脱]垂

descente de poste 下岗

descente de pression 泄压

descente à talons multiples 阶梯直

absence de la descente de l'énergie de l'estomac 胃气不降

montée descente f. 升降

régime de descente d'outil 钻头给进

trouble de la fonction de purification descente de l'énergie des poumons 肺失清肃

trouble de la fonction montée descente 升降失常

tube de descente 输种管

tuyau de descente 排泄管, 下水管

descente des barres 【核】落棒

短语搭配

freiner dans les descentes在斜坡道上刹车

On enraye à la descente.下坡时煞车。

avoir une bonne descente (de gosier)〈俗〉能吃能喝

trouble de la fonction montée descente升降失常

descente rapide陡直的斜坡

descente opérationnelle高速降落

descente parachutée靠降落伞降落,跳伞

descente verticale垂直降落

montée descente升降

avion qui commence sa descente pour se poser开始下降准备着陆的飞机

原声例句

Hommage aux « marcheurs de Dieu » prêts à emprunter le camino et premier test pour aiguiser les mollets, la ville bâtie sur les flancs du mont Anis alterne montées et descentes, pavés inégaux et escaliers de traverse.

这座城市建在阿尼斯山的两侧,上下交替,铺着不平整的鹅卵石和交叉的楼梯。这是对准备参加卡米诺的“上帝的行者”的致敬,也是磨练小腿的第一次考验。

[ABC DALF C1/C2]

Sur la descente menant à la plage et au casino, elle repère une vaste villa, installe un atelier, embauche soixante ouvrières, fait venir de Paris sa sœur Antoinette et, en trois mois, ouvre les portes de « Chanel » .

就在前往海滩和赌场的路上,香奈儿女士找到了一间豪华大宅。于是在此设立工作坊,聘用了60名女员工。并将住在巴黎的妹妹安托妮特带到这里,三个月后,香奈儿高级订制服精品店正式开幕。

[Inside CHANEL]

Descentes ultra-rapides et slaloms géants en ski alpin, courses de fond et sauts vertigineux en ski nordique : en compétition, le ski est un sport à sensations fortes !

高山滑雪中的超高速下坡和大回转、越野比赛以及北欧滑雪中令人眩晕的跳跃:在竞争比赛中,滑雪是一项激动人心的运动!

[un jour une question 每日一问]

Descente, slalom, slalom géant, combiné, super-géant et une épreuve par équipe.

山地滑雪、回转赛、大回转、混合式滑雪、超级大回转和团体赛。

[un jour une question 每日一问]

Après son départ, la société connaît une véritable descente aux enfers.

在他离开后,公司走了下坡路

[Jamy爷爷的科普时间]

Pour provoquer les descentes de lait, il faut la caresser.

需要抚摸它,来促进牛奶流出

[Food Story]

Le Roi lui alla présenter la main à la descente du chariot.

国王前去迎接她,扶她下车。

[夏尔·佩罗童话集]

Oui, monsieur le maire. Vous le soutiendrez un peu dans les descentes. Y a-t-il beaucoup de descentes d’ici où vous allez ?

“得力,市长先生。在下坡时,您稍微勒住它一下。您去的地方有许多吗?”

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

La voiture repartit, et, se laissant, dès le carrefour La Fayette, emporter par la descente, elle entra au grand galop dans la gare du chemin de fer.

马车又往前走,从拉.法耶特十字路口起走下坡路,一口气跑到了火车站。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Derrière elle, dans un nuage de poussière et emportée par la descente, une malle-poste au grand galop se précipitait comme une trombe.

她后面起了一阵尘土,就见一辆邮车飓风也似地从坡上驰了下来。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

例句库

Sherlock Holmes poursuit sa descente mais devrait sans problème s'arrêter au-delà des 2 millions.

《大侦探福尔摩斯》继续下降,不过过200万应该没问题。

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过天堂的模样之后,如何承受向地狱的坠落

Reste à savoir s'il suffira à enrayer la descente aux enfers du secteur, durement frappé par la crise économique.

但法国的援助计划是否能阻止遭到经济危机重创的汽车行业进一步滑向深渊,还得拭目以待。

Leur rapide descente avait seule pu leur donner connaissance des dangers qu'ils couraient au-dessus des flots.

只有当急骤下降的时候,他们才意识到会有惨遭灭顶的危险。

Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.

现在飞机开始降落,请将座位靠背收起,并系好安全带。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候迎接他。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

Le soir, étonné par ces passages, j’apprends que ces personnes allaient à un culte luthérien à 6 heures du matin, un petit temple est accroché dans la descente.

昨晚,我向人请教,才知道这里每天早上6点钟,路德教堂里有活动

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

La descente au marché. La télé a certainement besoin d’une réparation ! Seul les femmes portent le costume. Ce qui est souvent le cas dans beaucoup d’ethnies.

前面是更浩大的队伍。当然,电视机有时也是需要修理的!只有妇女同志们穿着传统服饰,其他民族也是如此。

Le Centre de compétence en matière de prostitution fournit aussi le personnel pour le service de téléassistance accessible 24 heures sur 24 et sera représenté dans les commissariats de police quand la police fait une descente sur des salons de massage.

打击卖淫活动中心还为24小时热线配置了人员,并会在警方搜查按摩店时派代表到警察局。

Par ailleurs, les FDI ont maltraité des personnes lors de leur descente dans le village.

此外,以色列国防军在搜查村庄时还虐待村民。

La police effectue fréquemment des descentes et des inspections afin de s'assurer qu'aucune personne n'est détenue ou employée contre son gré.

警察机关不断出击和检查,以便确定是否有人违背其意愿被关押或雇用。

D'autre part, lorsque les responsables de l'application des lois effectuent des descentes et que leurs opérations de sauvetage permettent de porter secours à des personnes qui ont été contraintes ou livrées à la prostitution, il faudrait qu'il y ait déjà en place un programme d'assistance sociale pour leur réadaptation et leur réintégration ainsi qu'une stratégie à long terme pour s'attaquer aux causes profondes de la traite.

另外,在执法人员进行突然搜查以援救那些被迫或被贩卖从事卖淫活动的人的同时,应制定各种帮助这些人康复和重返社会的社会援助方案以及一项从导致贩运问题的根本原因着手的战略。

Toujours lors de la descente de police, d'autres Roms auraient également subi des mauvais traitements de la part d'officiers.

还据称,在搜查过程中,几名其他罗姆人也遭到警察的虐待。

Nous avons connu les horreurs de la guerre au cours des 60 dernières années mais nous avons évité la descente aux enfers d'une troisième guerre mondiale.

在过去60年里,我们经历过战争的恐怖,但是,我们没有陷入第三次世界大战的深渊。

Au cours de mon séjour en Afghanistan il y a quelques semaines, les forces spéciales afghanes de lutte contre les stupéfiants ont fait une descente dans le bazar avec de l'artillerie lourde.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

On reproche particulièrement aux forces de police et de sécurité des violations telles que des agressions physiques, des descentes dans les bureaux ou les habitations, des détentions arbitraires, des mauvais traitements pendant une garde à vue et l'exercice d'une surveillance.

警察和保安部队尤其参与殴打、查抄办事机构和住宅、任意拘留、虐待被拘留者以及监视等侵害行为。

Dans certains cas, les forces de police ne se sont pas interposées lorsque des défenseurs étaient pris à partie par des particuliers, ont assisté sans broncher à des descentes dans des bureaux et n'ont pas enquêté sur des plaintes déposées auprès d'elles.

警方没有采取行动制止个人行为者对维护者的攻击,在维护者的办事机构遭到袭击时袖手旁观,也没有对向其提出的申诉进行调查。

Celles-ci ont constamment fait la preuve qu'elles pouvaient se charger de responsabilités de plus en plus larges dans la conduite de l'affaire, comme l'illustre le fait qu'elles ont pris l'initiative d'arrêter des suspects et d'organiser des descentes et des perquisitions.

黎巴嫩当局不断显示有能力对案件的调查承担越来越多的责任,他们采取行动,逮捕嫌疑犯,组织突击和搜查。

法语百科

Le mot descente peut désigner :

en sport, l'une des disciplines du ski alpin, du VTT, du canoë-kayak et du roller. en phonétique articulatoire, la descente, une augmentation de la taille de la cavité buccale, c'est-à-dire un abaissement de la mâchoire inférieure ou de la langue. en architecture, une descente est un tuyau qui porte les eaux d'un chéneau ou d'une cuvette jusque sur le pavé. dans le domaine routier, une descente est une route descendante ou un chemin descendant naturel. en aéronautique, la phase de descente désigne la partie du vol d'un aéronef intermédiaire entre le vol de croisière et l'atterrissage. en droit, une descente de justice. une descente de lit est un tapis placé à côté d'un lit. ingestion en argot. Le mot "descente" peut également être employé pour indiquer des effets secondaires de l'ingestion d'hallucinogène et/ou drogues caractérisés par une faiblesse mentale et physique. Descente - Voûtes inclinées à l'horizon, telles sont les descentes de caves(Morisot J.M., Tableaux détaillés des prix de tous les ouvrages du bâtiment, Carilian, 1814 lire en ligne). Descente - Poterie ou chausse d'aisance. Anciennement, tuyau qui permet d'évacuer les excréments du « siège de commodités » jusqu'à la fosse d'aisance. Actuellement on parle plus volontiers de tuyau de décharge (C.f. Morisot).

法法词典

descente nom commun - féminin ( descentes )

  • 1. parcours sur un sol en pente

    d'en haut, la descente paraissait interminable

  • 2. sortie (d'un véhicule haut ou clos)

    ne pas gêner la descente des passagers

  • 3. déplacement vers le bas

    un escalier est réservé à la descente

  • 4. intervention qui consiste à entrer (chez quelqu'un) brusquement et par surprise pour contrôler ou procéder à une arrestation Synonyme: rafle

    ils sont habitués aux descentes de police

  • 5. sports épreuve sportive de ski alpin qui consiste à parcourir la pente du haut vers le bas le plus vite possible

    la championne féminine de descente

  • 6. déplacement ou parcours suivant le courant de l'eau

    entreprendre la descente de la rivière en canot pneumatique

  • 7. sports parcours en pente d'une épreuve sportive de ski alpin

    baliser la descente

  • 8. action de s'emparer de (quelque chose) (humoristique)

    faire une descente dans les provisions de chocolat

  • 9. médecine déplacement pathologique vers le bas (d'un organe ou d'une partie d'organe) Synonyme: prolapsus

    une descente de la vessie

  • 10. canalisation d'eaux usées

    entretenir les tuyaux de descente

descente nom commun - féminin ; singulier

  • 1. manière de boire de l'alcool (familier)

    elle a de la descente pour quelqu'un qui prétend ne pas boire

descente aux enfers locution nominale - féminin ( (descentes aux enfers) )

  • 1. épreuve pénible où l'on risque ce qu'on a de précieux

    deux ans de descente aux enfers avant de reprendre courage

descente de croix locution nominale - féminin ( (descentes de croix) )

  • 1. arts représentation artistique de la déposition de la croix (du Christ ou d'un apôtre)

    la descente de la croix est dans l'une des chapelles de l'église

descente de lit locution nominale - féminin ( (descentes de lit) )

  • 1. tapis prévu pour poser les pieds au sortir du lit

    se prendre les pieds dans la descente de lit

descente dans la rue locution nominale - féminin ( (descentes dans la rue) )

  • 1. manifestation politique généralement spontanée

    des descentes dans la rue pour manifester le mécontentement

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座