词序
更多
查询
词典释义:
persona grata
时间: 2023-09-07 11:21:30
[pεrsɔnagrata]

n.f.inv.〈拉丁语〉受欢迎的人

词典释义
n.f.inv.
〈拉丁语〉受欢迎的人
persona non grata [pεrsɔnanɔngrata]不受欢迎的人
近义、反义、派生词
反义词:
indésirable
短语搭配

persona non grata不受欢迎的人; 不受欢迎人物

原声例句

Après l'expulsion de deux responsables russes des Etats-Unis, la Russie a déclaré samedi persona non grata deux diplomates américains.

在两名俄罗斯官员被驱逐出美国后,俄罗斯周六宣布两名美国外交官为不受欢迎的人。

[RFI简易法语听力 2016年7月合集]

Au terme de plusieurs jours de tractations diplomatiques, Recep Tayyip Erdogan renonce à mettre sa menace à exécution et ne déclare donc pas « persona non grata » les dix ambassadeurs qui avaient pris la défense du philanthrope Osman Kavala.

经过几天的外交谈判,雷杰普·塔伊普·埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)放弃了实施他的威胁,因此没有宣布为慈善家奥斯曼·卡瓦拉辩护的十位大使为" 不受欢迎的" 。

[RFI简易法语听力 2021年10月合集]

Seselj est désormais persona non grata en Croatie… Les autorités ont décidé de lui interdire l’entrée: une décision symbolique qui illustre la colère et la déception de Zagreb.

Seselj现在是克罗地亚不受欢迎的...当局决定禁止他进入:这是一个象征性的决定,说明了萨格勒布的愤怒和失望。

[RFI简易法语听力 2016年3月合集]

Au Burkina Faso, une représentante de l'ONU est « persona non grata.»

在布基纳法索,联合国代表是“不受欢迎的”。

[RFI简易法语听力 2022年12月合集]

Cependant, ceux qui souhaitent gagner de l'argent en Chine, prendre une part du marché chinois, tout en diffamant la Chine, sont indésirables, sont persona non grata en Chine. »

然而,那些想在中国赚钱,抢占中国市场份额,同时诽谤中国的人是不可取的,在中国是不受欢迎的。"

[CRI法语听力 2015年12月合集]

Après la remise d'un rapport sur des bavures policières, Scott Campbell, avait été déclaré persona non grata par les autorités congolaises.

在提交了一份关于警察失误的报告后,斯科特·坎贝尔被刚果当局宣布为不受欢迎的

[RFI简易法语听力 2014年10月合集]

例句库

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎的

Le 23 août, le Gouvernement ougandais, prenant une mesure attendue de longue date et bienvenue, a déclaré persona non grata six dirigeants de groupes armés sévissant en Ituri et associés au Mouvement révolutionnaire congolais (MRC) et les a expulsés de l'Ouganda.

随后,乌干达政府于8月23日宣布与刚果革命运动有关的伊图里武装团体六名领导人为不受欢迎的人,并将他们驱逐出境。

La déclaration faite le 23 août par le Gouvernement ougandais, selon qui six dirigeants du MRC ont été déclarés persona non grata en Ouganda, est encourageante.

8月23日,乌干达政府宣布6名刚果革命运动领导人为不受欢迎的人,这是一项令人鼓舞的举动。

Aux points d'entrée officiels, les agents de l'immigration utilisent tous les moyens et techniques à leur disposition pour empêcher des personnes inadmissibles et les personnes jugées persona non grata d'entrer dans le pays.

在正式入境点,移民官员采用他们所能使用的每一种技能和技术来防止不准入境人士和被认为不受欢迎人士进入国家。

En l'espèce, le Comité note que l'État partie justifie l'expulsion de M. Madafferi par l'illégalité de sa présence en Australie, la malhonnêteté dont il aurait fait preuve à l'égard du Département de l'immigration et des affaires multiculturelles et son caractère de “persona non grata” en raison des infractions pénales commises en Italie 20 ans plus tôt.

就本案而言,委员会注意到了缔约国决定将Madafferi先生驱逐出境的理由:在澳大利亚非法居留、在移民和多文化事务部的官员问话时犯有欺骗行为以及20年前在意大利的犯罪行为造成的“品行不端”。

En l'espèce, le Comité note que l'État partie justifie l'expulsion de M. Madafferi par l'illégalité de sa présence en Australie, la malhonnêteté dont il aurait fait preuve à l'égard du Département de l'immigration et des affaires multiculturelles et son caractère de «persona non grata» en raison des infractions pénales commises en Italie 20 ans plus tôt.

就本案而言,委员会注意到了缔约国决定将Madafferi先生驱逐出境的理由:在澳大利亚非法居留、在移民和多文化事务部的官员问话时犯有欺骗行为以及20年前在意大利的犯罪行为造成的“品行不端”。

Ils ont par la suite été déclarés persona non grata et contraints de quitter le Soudan.

他们随后被宣布为“不受欢迎人物”,被勒令离开苏丹。

Par conséquent, la seule option à la disposition de l'État accréditaire, c'est d'exercer des pressions politiques ou, en dernier recours, de déclarer un diplomate persona non grata et de le faire rappeler par l'État accréditant.

因此,接受国唯一能做的是,施加政治压力,或者采取最后手段,宣布外交人员为不受欢迎的人,并且要求派遣国召回这名外交人员。

Bien entendu, cette obligation est, dans le cadre défini par ces règles, entièrement sans préjudice des autres droits de l'État d'accueil (par exemple celui de mettre un terme à la mission, de déclarer le personnel persona non grata, d'imposer des restrictions réciproques à liberté de mouvement, etc.).

当然,这全然不应影响接受国依此类规则所应享有的权利(例如终止该使团、宣布某人为不受欢迎人员、在行动自由方面强加对应的限制等等)。

Dans une note verbale datée du 2 septembre et adressée au Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les affaires humanitaires en Iraq, le Ministère des affaires étrangères de l'Iraq a fait part de la décision prise par le Gouvernement de déclarer persona non grata cinq fonctionnaires internationaux du Bureau et a demandé que ceux-ci quittent l'Iraq dans les 72 heures.

在9月2日给人道主义协调员办事处的普通照会中,伊拉克外交部通报了伊拉克政府的决定,宣布驻该处五名国际工作人员为不受欢迎人物,并要求他们在72小时内离开伊拉克。

La Convention ne prévoyait pas que des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies puissent être déclarés persona non grata, à l'inverse de la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, qui est une institution de la diplomatie bilatérale reposant sur le principe de la réciprocité.

不同于基于互惠属于双边外交体制的《维也纳外交关系公约》,该公约没有规定可将联合国工作人员宣布为不受欢迎人物。

Déclarer un diplomate persona non grata, rompre ou suspendre des relations diplomatiques, rappeler des ambassadeurs - de tels actes sont expressément autorisés et ne constituent pas des contre-mesures.

宣布外交官为不受欢迎的人,终止或暂停外交关系,召回大使—— 这些行动都允许斟情采取而不构成反措施。

Le Directeur exécutif du Bureau du Programme Iraq a exposé aux membres du Conseil de sécurité la situation liée à la décision de l'Iraq de déclarer persona non grata cinq membres de ce bureau.

伊拉克方案办公室执行主任向安全理事会成员介绍了伊拉克决定宣布伊拉克方案办公室的五名联合国工作人员为不受欢迎的人的情况。

Le Ministère à la présidence chargé des affaires étrangères et de la coopération de la République de Guinée vient d'être saisi par le Gouvernement libérien de sa décision de déclarer l'Ambassadeur de Guinée à Monrovia persona non grata, de réduire de moitié le personnel de la Mission, de restreindre les mouvements de ce personnel sur un rayon de 30 kilomètres et de transférer dans un délai d'un (1) mois la chancellerie et la résidence de l'ambassade dans des endroits non encore déterminés.

几内亚共和国外交和合作部刚获知利比里亚政府决定宣布几内亚驻蒙罗维亚大使为不受欢迎的人、把使团工作人员减少一半、限制这些工作人员的行动在30公里范围内并在一个月内把大使馆和官邸迁到尚未确定的地点。

法语百科

Persona grata (au pluriel personæ gratæ), du latin signifiant littéralement « personne étant la bienvenue », est une locution utilisée en diplomatie avec un sens juridique précis aussi en usage dans le langage courant. Elle s'oppose à persona non grata (au pluriel personæ non gratæ).

Lien externe

Texte de la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques

Portail des relations internationales

法法词典

persona grata locution nominale - féminin ; invariable

  • 1. personne bien accueillie et bien considérée

    depuis son succès, il est persona grata dans toutes les réceptions

  • 2. politique représentant diplomatique d'un État, ayant été agréé par un autre État auprès duquel il a été accrédité

    être persona grata dans un pays

相关推荐

exclusive exclusif, ive n.f.1. 【宗教】对教皇候选人的否决2. 开, 常见用法

atermoiement n.m.1. 延付, 缓付2. 〈引申义〉拖延

hyperpnée

nomination n. f1取名, 起名, 命名

独奏者 soliste

poncif n.m. 花纸样

moudre v. t. 1. 磨研, 研成粉末:2. [罕]痛打, 狠揍:3. moudre un air (用手摇风琴等)奏一常见用法

régresser v. i.倒退, 退步; 下降; 退化

adroit adroit, ea.1. 灵巧, 敏捷 2. 机灵, 机智常见用法

librement adv.1. 自由地, 无限制地, 无拘束地, 随意地 2. 坦率地, 爽直地 3. 放纵地, 放肆地, 放荡地4. 不拘形式地常见用法