词序
更多
查询
词典释义:
criminalité
时间: 2023-09-14 21:34:16
[kriminalite]

n.f. 1. 〈罕〉有罪 2. 〈集〉犯罪行为 常见用法

词典释义
n.f.
1. 〈罕〉有罪
2. 〈集〉犯罪行为
petite criminalité轻罪
régression de la criminalité犯罪现象下降
On a enregistré un accroissement de la criminalité dans ce pays.这个国家犯罪现象有增加。
La criminalité croît avec l'alcoolisme.犯罪与酗酒成正比例增加。


常见用法
la criminalité est en baisse犯罪活动减少了

近义、反义、派生词
近义词:
délinquance,  banditisme
联想词
délinquance 犯罪,违法; corruption 腐化,堕落; insécurité 全,; terrorisme 恐怖行动,恐怖活动; violence 猛烈,激烈; criminelle 有罪的,罪恶的; fraude 欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私; répression 镇压,抑制; toxicomanie 毒物癖, 毒物瘾; crime 罪,罪行; drogue 毒品,麻醉药;
当代法汉科技词典

taux de criminalité 发案率

短语搭配

contagion de la criminalité犯罪污染

petite criminalité轻罪

criminalité de rue街头犯罪

criminalité des entreprises公司犯罪

criminalité non déclarée隐性数字

criminalité transnationale organisée跨国有组织犯罪

criminalité financière transnationale跨国金融犯罪

taux de criminalité发案率

le pays où il y a le moins de criminalité犯罪行为最少的国家

prévention de la criminalité预防犯罪

原声例句

C'est une section de la police qui est spécialisée dans la lutte contre la criminalité, en particulier le trafic de drogues.

这是警察的一个分支,专门打击犯罪,尤其是贩毒。

[innerFrench]

Quant aux plus pessimistes, ils craignent non seulement une augmentation de la criminalité et de l’immigration du fait de la disparition des contrôles aux frontières, mais aussi la perte totale des cultures et identités nationales.

而消极的人则担忧边境检查的取消会带来犯罪率的上升和移民的增多,以及欧盟建立使得国家完全失去其文化和身份。

[法语词汇速速成]

Cette froideur des gens, de la société, n'est-elle pas l'une des causes de la montée du taux de criminalité?

人的冷漠,社会的冷漠,难道不是犯罪率上升的原因之一吗?

[循序渐进法语听写提高级]

Le quartier était connu pour sa criminalité. Il y avait du trafic de drogue, des vols... C’était un quartier « sensible » , comme on dit.

街区因犯罪而闻名。贩毒,偷窃...正如人们所说,这是个敏感的街区。

[Vite et bien 1]

Dans leurs sillages se développe une criminalité que les autorités perçoivent comme une menace à l’ordre fraichement rétabli.

在这之后,一项犯罪活动开始蔓延,当局认为这对刚刚恢复的秩序构成了威胁。

[Pour La Petite Histoire]

Dans un récent rapport, le Conseil de l’Europe incite les pays de l’Union Européenne à proposer des mesures alternatives à la détention car les chiffres démontrent que le tout-carcéral n’est pas la solution la plus adaptée pour lutter contre la criminalité.

欧洲委员会在最近的一份报告中敦促欧洲联盟国家提出替代拘留的措施,因为数据表明完全监禁不是用来打击犯罪的最合适解决方案。

[Décod'Actu]

Indice qu’elles perdent le sentiment de leur criminalité, et qu’elles se sentent jusque parmi les penseurs et les songeurs je ne sais quels appuis qui s’ignorent eux-mêmes.

这说明他们已失去了那种自惭多罪的感受,并感到自己已在某些思想家和空想者中间受到一种说不上是什么的不自觉的支持。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Une évolution visant à réduire un taux de criminalité particulièrement élevé au Venezuela, un pays nécessitant une formation particulière pour ses policiers.

这一发展旨在降低委内瑞拉特别高的犯罪率,委内瑞拉需要对警官进行特别培训。

[CCTV-F法语频道]

L'enquête a été confiée aux gendarmes spécialisés dans la lutte contre la criminalité numérique.

- 调查委托专门打击数字犯罪的宪兵进行。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Est-ce la fin de la PJ telle que l'avait conçue Clemenceau pour lutter contre la criminalité?

这是克莱孟梭为打击犯罪而设计的 PJ 的终结吗?

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

例句库

“Ainsi, trop d’états se heurtent à des problèmes de criminalité qu’ils ont eux-mêmes favorisés”, a déclaré le Chef de l’UNODC.

“因此,很多国家的一些犯罪问题是自己造成的,”这位毒品和犯罪问题办公室负责人说。

On peut voir un recul de la criminalité depuis ces dernières années.

我们可以看到近几年来犯罪率的下降。

C’est d’autant plus vrai à New York, où les victimes bénéficient d’une solide protection dans un contexte de criminalité violente.

这在纽约尤为如此,暴力犯罪中的受害者会受到有力的保护。

Le Rapport accorde une attention particulière à l’impact de la criminalité liée à la drogue et aux mesures à prendre pour y remédier.

该报告特别注意到与毒品有关的犯罪的影响,以及如何处理这一问题。

Le pays truste ce top 10 grâce à sa faible densité de population et un taux de criminalité relativement faible, même si le coût de la vie y a augmenté, avec un dollar australien très fort.

澳大利亚的多个城市挤进了排名的前十位,因为其人口密度小,犯罪率低,即使生活成本有所增加,但也绰绰有余。

Un autre objectif sera de recueillir et d'analyser des données pour faciliter la fourniture d'une assistance technique en mettant à la disposition des praticiens des instruments complets et à jour (y compris des lois types et une base de données en ligne sur la législation) et de renforcer la capacité des pays à lutter contre la criminalité financière et ses liens avec le terrorisme.

一个进一步目标是收集和分析数据,通过提供全面最新的从业人员工具(包括示范法和有关立法的互联网数据库)支持提供技术援助,并加强各国打击金融犯罪及其与恐怖主义的联系的能力。

Le Groupe y énumère six grandes menaces contre la sécurité internationale, dont le terrorisme et la criminalité transnationale organisée, qui figurent tous deux en bonne place parmi les phénomènes que l'ONUDC a pour mission de combattre.

该小组在其报告中确认了六大主要的国际安全威胁,包括恐怖主义和跨国有组织犯罪,这两种威胁都是毒品和犯罪问题办事处任务授权中的突出内容。

De plus, l'ONUDC aidera les pays dans leurs efforts visant à prévenir la criminalité, en particulier la criminalité urbaine, en s'attaquant à ses causes, notamment la pauvreté, la marginalisation sociale, le manque d'éducation et l'absence de moyens de subsistance durables et cherchera à lancer de nouvelles initiatives intersectorielles en matière de sécurité urbaine ciblées sur la prévention du crime et de l'abus de drogues.

此外,毒品和犯罪问题办事处将支持各国开展预防犯罪特别是城市犯罪的工作,方法是处理造成犯罪的根源因素,包括贫穷、滑向社会边缘、缺少教育和缺少可持续生计的机会,同时力求开展侧重于预防犯罪和毒品的多层面城市安全新举措。

Ce secteur thématique comprend les activités liées à la lutte contre les stupéfiants, la criminalité organisée, la traite des personnes et le trafic de migrants.

这一专题的部分包括与禁毒执法以及打击有组织犯罪、贩运人口和偷运移民的方案有关的活动。

Dans le domaine de la lutte contre les stupéfiants, l'objectif de l'ONUDC sera de contribuer à l'amélioration générale de l'efficacité des services nationaux chargés de lutter contre le trafic illicite de drogues et la criminalité transnationale.

在禁毒执法方面,毒品和犯罪问题办事处的目标是促进总体加强负责打击贩毒和跨国犯罪的国家机构的效能。

En ce qui concerne la lutte contre la criminalité organisée, l'ONUDC soutiendra les efforts déployés par les pays pour mettre en œuvre les dispositions de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée.

在打击有组织犯罪行动方面,毒品和犯罪问题办事处将支持各国努力执行《打击有组织犯罪公约》的规定。

Conformément à la Convention, l'ONUDC s'attachera à promouvoir la coopération internationale, notamment dans les domaines de l'extradition et de l'entraide judiciaire et de l'échange transnational d'informations sur la nature, les caractéristiques et les tendances de la criminalité organisée.

毒品和犯罪问题办事处将依照公约规定促进国际合作,包括在引渡和司法协助以及关于有组织犯罪的性质、方式和趋势的跨国信息交换方面。

En matière de recherche et d'analyse, l'objectif est d'aider les États Membres à évaluer et à suivre les problèmes de la drogue et de la criminalité dans le monde.

研究和分析工作的目标是协助会员国评价和监测全世界毒品和犯罪问题。

L'ONUDC en coopération avec les partenaires nationaux et d'autres organismes multilatéraux, continuera à utiliser et à mettre au point des systèmes et des outils permettant de recueillir, d'analyser et de diffuser des données et des informations sur la nature, l'ampleur et l'évolution des problèmes de la drogue et de la criminalité au niveau mondial.

毒品和犯罪问题办事处与各国对口单位和其他多边机构合作,将继续运行和开发用来收集、分析和传播关于世界毒品和犯罪问题的性质、范围和区域的数据和资料的系统和工具。

On s'efforcera d'améliorer les outils d'analyse et de collecte des données ou d'en créer de nouveaux en ce qui concerne les questions visées par les nouvelles conventions contre la criminalité, comme la corruption et les aspects économiques de la criminalité transnationale organisée.

改进或开发新的数据收集和分析工具的工作还将着眼于新的犯罪问题公约所涉及的问题,如腐败问题以及跨国有组织犯罪涉及的经济问题。

L'objectif des services de laboratoire et des services scientifiques de l'ONUDC est d'apporter un appui scientifique et technique et de fournir des conseils aux États Membres et à toutes les unités de l'ONUDC dans leurs activités de contrôle de la drogue et de la criminalité.

毒品和犯罪问题办事处实验室和科学服务的目标是向会员国和办事处各部门提供科学和技术支助和咨询服务以支持毒品和犯罪控制活动。

L'Office apporte son soutien dans le monde entier pour que les drogues puissent être identifiées et analysées et que les laboratoires nationaux de police scientifique et d'autres institutions scientifiques soient à même de fournir les services spécialisés nécessaires au contrôle des drogues et de la criminalité au niveau national.

办事处在全世界提供支助,以确保药品能够被鉴定和分析,各国的法医鉴定实验室和其他科学机构能够为国内药物和犯罪控制工作提供必要的专家服务。

Ces inégalités, qui alimentent la criminalité et les problèmes de drogue, ont engendré, dans certains pays, de graves troubles sociaux et politiques qui nuisent à la sécurité et aux perspectives de développement durable.

它们造成犯罪和毒品问题增加,在有些国家还造成严重的社会和政治动乱,破坏了安全和可持续发展的前景。

Il faudrait en bonne logique que les ressources nécessaires au renforcement des capacités de lutte contre la drogue et la criminalité soient dûment intégrées dans le cadre de développement prévu pour l'Afrique.

在理想情况下,用来发展毒品和犯罪的控制能力所需要的资源应当成为非洲发展框架中的一个指定的部分。

En Biélorussie, en Russie et dans d'autres États européens de la CEI, il est nécessaire de réagir énergiquement aux problèmes croissants de l'infection à VIH liée à l'injection de drogues, du trafic de drogues et, de plus en plus, de la criminalité organisée, de la corruption et du terrorisme, notamment en renforçant les systèmes de justice pénale de la région.

对于白俄罗斯、俄罗斯联邦和独联体中的其他欧洲国家来说,需要采取有力的对策来对付越来越多的与注射吸毒有关的艾滋病毒问题、贩毒问题以及越来越严重的有组织犯罪、腐败和恐怖主义问题,包括加强该区域的刑事司法系统。

法语百科

Ensemble des actes illégaux, délictueux (délits) et criminels (crimes), commis dans un milieu donné, à une époque donnée, la criminalité est la transgression des normes juridiques d'un système social. Une norme est une règle qui est donnée physiquement (universelle qui existe toujours et partout, elle est objective) ou socialement (défini par l'être humain et qui diffère selon le temps et l'espace, elle est alors subjective).

Une norme est pénale lorsque son but est de faire régner un minimum d'ordre dans la société et exige un comportement déterminé de ces membres. Les normes pénales sont régulatrices et coercitives, elles forment l'ordre juridique et contribuent ainsi au maintien de la paix. Concernant ces normes, les criminologues sont d'avis qu'il s'agit de normes socialement édictées, donc qui varient d'un pays à l'autre, ce qui veut dire que le crime, en tant que tel, n'existe pas. Certains comportements se sont vus attribuer l'étiquette crime et c'est ainsi qu'ils ont été interdits. Mais d'autres criminologues pensent que des normes sont objectives, car on les trouve partout et toujours, comme le cas de tuer quelqu'un sans raison. Mais « sans raison » peut fortement différer selon les sociétés.

On distingue la petite criminalité (délinquance) de la grande criminalité (crimes).

La criminalité vue géographiquement

La criminalité dans les villes de France

Classement des villes de France métropolitaine selon leurs taux de criminalité. À noter que certaines localités ne sont pas répertoriées comme les villes de Dives-sur-Mer, Deauville, Cannes, Chessy, Agde, Le Touquet-Paris-Plage, car ce sont des cas spéciaux, avec de très forts flux touristiques, qui font grimper les taux, mais qui n'ont pas de problème social lié à la délinquance locale.

Ville (agglomération) Rang Taux pour 1 000 hbts Département Région Saint-Denis 1 166,50 Seine-Saint-Denis Île-de-France Saint-Ouen 2 157,67 Seine-Saint-Denis Île-de-France Aubervilliers 3 137,29 Seine-Saint-Denis Île-de-France Avignon 4 122,94 Vaucluse Provence-Alpes-Côte d'Azur Nîmes 5 117,32 Gard Languedoc-Roussillon Nice 6 114,32 Alpes-Maritimes Provence-Alpes-Côte d'Azur Marseille 7 114,04 Bouches-du-Rhône Provence-Alpes-Côte d'Azur La Courneuve 8 113,38 Seine-Saint-Denis Île-de-France Corbeil-Essonne 9 111,38 Essonne Île-de-France Lille 10 109,87 Nord Nord Paris 11 109,81 Paris Île-de-France Toulouse 12 108,58 Haute-Garonne Midi-Pyrénées Bobigny 13 107,48 Seine-Saint-Denis Île-de-France Pantin 14 107,21 Seine-Saint-Denis Île-de-France Cergy-Pontoise 15 106,39 Val-d'Oise Île-de-France Valence 16 104,82 Drôme Rhône-Alpes Vitrolles 17 104,70 Bouches-du-Rhône Provence-Alpes-Côte d'Azur Clichy 18 104,07 Hauts-de-Seine Île-de-France Montpellier 19 103,24 Hérault Languedoc-Roussillon Perpignan 20 102,** Pyrénées-Orientales Languedoc-Roussillon Dreux 21 101,84 Eure-et-Loir Centre Bondy 22 101,12 Seine-Saint-Denis Île-de-France Stains 23 100,61 Seine-Saint-Denis Île-de-France Cavaillon 24 100,61 Vaucluse Provence-Alpes-Côte d'Azur Rosny-sous-Bois 25 99,76 Seine-Saint-Denis Île-de-France Évreux 26 99,68 Eure Haute-Normandie Le Havre 27 99,18 Seine-Maritime Haute-Normandie Persan 28 98,92 Val d'Oise Île-de-France Béziers 29 98,13 Hérault Languedoc-Roussillon Aix-en-Provence 30 97,46 Bouches-du-Rhône Provence-Alpes-Côte d'Azur Total incluant d'autres villes (sur 31 273 000 habitants) - 79,50 - -

Criminalité aux États-Unis

Index de crimes et atteintes aux biens pour 100 000 habitants, suivant les zones géographiques américaines, 2004 Uniform Crime Report
Index de crimes et atteintes aux biens pour 100 000 habitants, suivant les zones géographiques américaines, 2004 Uniform Crime Report

Parmi les pays occidentaux les États-Unis sont réputés pour lutter contre la criminalité avec un système beaucoup plus répressif (taux d'emprisonnement cinq à dix fois supérieur aux pays européens).

Les États-Unis publient diverses statistiques qui montrent des taux qui oscillent de 2 000 à 4 000 atteintes aux biens et 390 à 540 crimes violents pour 100 000 habitants, soit des taux variant de 20 à 40 pour 1 000 habitants.

Théories sur la criminalité

Le crime selon Durkheim

Émile Durkheim disait que la société sans criminalité n'existe pas, et ne peut pas exister. Selon lui, le crime est nécessaire pour faire évoluer le droit mais il permet également à la société d'être en cohésion : lorsqu'il y a un crime et que le criminel se fait attraper, les autres personnes se disent que la société fonctionne bien car elle punit le crime. Ceci renforce la cohésion sociale.

Biophysiologie de la criminalité

Le comportement agressif a été associé à des anomalies des trois principaux systèmes de régulation biologiques et physiologiques que sont le système de la sérotonine, le système des catécholamines et l'axe hypothalamo-hypophyso-surrénalien. Les anomalies de ces systèmes sont également connus pour être induits par le stress, que ce soit un stress aigu sévère ou un stress chronique de faible intensité

Les auteurs des crimes

En 1831 déjà, Adolphe Quetelet découvre que la criminalité est un phénomène qui touche davantage les hommes et les jeunes.

Les hommes plus que les femmes

En effet, pour toutes les catégories d'âge, la population masculine est surreprésentée. Comment expliquer ce phénomène?

Théorie de la clémence envers les femmes ?

Lorsqu'on observe les statistiques à travers la procédure judiciaire, on se rend compte que les femmes disparaissent davantage que les hommes. On pourrait donc, faire dire à ces chiffres que les femmes sont mieux traités que les hommes et par conséquent, vont moins en prison. Mais ce n'est pas le cas, la raison est simplement que les femmes commettent des délits de moindre importance et par conséquent sont plus souvent condamnées à de simples amendes. Les femmes commettent moins de crimes que les hommes et lorsqu’elles en commettent, ils sont de plus faible importance. Et ce fait, se réalise même dans les domaines dont les préjugés veulent que se soient les femmes qui commettent ce type de délits, comme le vol à l'étalage, mais encore une fois, ce type d'infraction est également commis en majorité par des hommes. Le seul crime majoritairement commis par les femmes, c'est les enlèvements de mineurs. Ce phénomène s'explique par la mémoire sociologique historique qui veut que la femme garde les enfants, donc quand le juge décide, au cours d'un divorce, d'accorder l'autorité parentale au père, c'est moins bien accepté que l'inverse.

Théorie de la place dans la société

Si on retient cette théorie, on va dans le sens que l'émancipation de la femme crée davantage de criminalité féminine. Pour vérifier cette théorie, on va prendre l'extension du rôle de la femme pendant la Seconde Guerre mondiale, elles ont vu leur rôle s'accroître par le départ des hommes au front. À cette époque, on voit la criminalité féminine passer de 10 % à 20 %, mais attention, les chiffres peuvent dire être mal compris. En effet, en chiffre absolu, la criminalité féminine n'a pas bougé, mais le départ des hommes fait reculer la proportion des hommes et par conséquent la hausse des femmes sans qu'il y a ait pour autant au hausse de la criminalité chez les femmes. Puis dans les années 1970, les femmes deviennent de plus en plus indépendantes avec les mouvements féministes et à ce moment qu'est-ce qu'on voit? La criminalité des femmes est en nette progression, et oui, en effet, les femmes ont accès à davantage de choses ce qui explique cette hausse, par exemple, l'accès à la voiture. Passer d'aucune femme au volant à beaucoup de femmes au volant, c'est un changement drastique de circonstances. Mais malgré cette hausse, les délits et crimes des femmes restent proportionnellement nettement en dessous de ceux des hommes. Comme troisième exemple qui montre l'erreur de cette théorie, c'est simplement le fait que dans les années 1990, le taux de criminalité des femmes chute sans pour autant qu'il y ait un recul d'émancipation. La théorie sociologique est par conséquent basée sur une mauvaise interprétation des chiffres à son origine.

Facteurs biologiques

Le niveaux de testostérone entre-t-il en ligne de compte? On pourrait expliquer la différence de criminalité entre les hommes et le femmes de cette manière, mais seulement en partie. Le taux de testostérone qui a une influence sur l'agressivité permet d'expliquer une partie des crimes. Un taux salivaire de testorsterone élevé est associé à une plus grande prise de risque qui pourrait jouer un rôle dans la délinquances, les cambriolages et le vol à l'étalage. Les coups et blessures sont aussi influencés par le niveau de testostérone, ce qui expliquerait pourquoi les femmes se battent moins.

Synthèse

Les théories exposées ci-dessus ont toutes essayé de répondre de cette différence entre hommes et femmes, mais sans pour autant y parvenir. On sait que les interactions sociales jouent également un rôle important, car permet de canaliser les comportements déviants. On ne sait à l'heure actuelle pas encore la raison exacte qui expliquerai cette différence entre hommes et femmes. Pour y remédier, il faudrait prôner des valeurs plus féminines dans la société, moins machistes. La politique de l'enfant unique en Chine, où les garçons sont nettement favorisés fait naître une plus grande criminalité que dans les pays davantage équilibrés.

法法词典

criminalité nom commun - féminin ( criminalités )

  • 1. ensemble des actes criminels commis dans un pays ou dans un groupe social donnés et à une période déterminée

    la criminalité augmente • la répression de la criminalité

  • 2. caractère de ce qui est criminel

    s'intéresser à la criminalité

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法