词序
更多
查询
词典释义:
galette
时间: 2023-08-11 16:22:26
常用词TEF/TCF
[galεt]

饼,饼状物

词典释义


f.
饼, 饼状物
galette de pommes de terre 土豆煎饼



常见用法
galette bretonne 布列塔尼蛋糕
galette des rois国王饼

近义、反义、派生词
联想:

联想词
brioche 奶油圆球蛋糕; crêpe 绉纱,绉绸,绉布,绉呢; fève 蚕豆; tarte 奶油水果馅饼; bûche 木柴,劈柴; omelette 煎蛋卷; garniture 装饰品; recette 收入; pâte 面团; confiture 果酱; meule 磨,磨盘,磨石;
当代法汉科技词典
n. f. 【物理学】扁平线圈, 盘形线圈 n. f. 【纸】狭筒纸

galette f. 航海粮; 烤饼, 烙饼

galette d'épaisseur 验箱泥团

galette de microcanaux 微线通道板

galette médicinale 饼剂

短语搭配

plat comme une galette扁得像饼一样

avoir de la galette有钱

Son frère est une pauvre galette.他兄弟是一个无能之辈。

galettes bretonnes布列塔尼式小酥糕

galette sablée油酥饼干

galette bretonne布列塔尼蛋糕

galette médicinale饼剂

Ma bourse était plate comme une galette.我的钱包瘪得像一张薄饼。

galette de microcanaux微线通道板

galette des rois国王饼

原声例句

Avez-vous déjà goûté une galette des Rois ?

你尝过国王吗?

[中法节日介绍]

La particularité de la galette des Rois est qu’elle contient une fève, une petite figurine.

国王的特点是里面有一颗“蚕豆”——一个小瓷像。

[中法节日介绍]

Quand est-ce qu'on mange la galette ?

我们什么时候吃国王

[Piece of French]

Celui qui trouve la fève est couronné roi ou reine de la fête et est gentiment convié à régaler les autres d'une nouvelle galette. »

发现蚕豆的人被加冕为国王或王后,他还会被客气的宴请吃另一块新的国王

[TCF法语知识测试 250 activités]

À quoi sert la part supplémentaire de galette ?

国王多出来的一块是干什么用的?

[TCF法语知识测试 250 activités]

Et je ne vous ai même pas parlé des célèbres crêpes et galettes bretonnes que tous les Français adorent !

我还没提到布列塔尼著名的可丽饼和国王馅饼呢,所有法国人都爱吃!

[innerFrench]

Cette galette croustillante figure parmi l’une des recettes typiques d’Andalousie.

这款香脆的是典型的安达卢西亚美食之一。

[旅行的意义]

L’appam est une sorte de crêpe ou de pain à base de pâte de riz et de noix de coco râpée qui se mange souvent au petit-déjeuner. Cette galette est traditionnellement accompagnée avec un curry de légumes.

阿榜糕是一种饼或者说是一种面包,是用米糊和椰丝做的,常被当作早餐食用。这种的传统吃法是搭配蔬菜咖喱。

[旅行的意义]

A base de farine de riz et de lait de coco, ils ressemblent à de petites galettes sucrées salées et se retrouvent souvent dans la cuisine de rue.

以椰奶和米粉为原料,它们很像是或甜或咸的小松饼在街边的小吃摊上尝尝可以见到。

[旅行的意义]

Dégustez le fameux canard laqué qui s’enroule dans des fines galettes de blé accompagné de ciboule et d’une sauce épaisse à base de soja.

品尝著名的烤鸭,包裹在薄薄的小麦粉煎中,并配以葱丝和甜面酱。

[旅行的意义]

例句库

Ce genre de galette vient de bretagne.

这种煎饼来自布列塔尼。

Elle a acheté des galettes aux enfants.

她给孩子们买了些薄饼

La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.

家中最小的,把眼睛蒙上,把饼分给大家。

Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?

你妈妈买几个烧饼?

La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une.

饼会分给每位宴会的宾客,加上一块多余的。

Daniel : En attendant, en attendant, les galettes c’est pas si simple à faire.

慢着,慢着,馅儿可不是那么好做的。

La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.

糖火烧的香甜的口味以及特殊的色泽,靠的是馅儿的红糖麻酱桂花的配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠的则是加入焙香的面粉。

Toutes les femmes, meme la plus niaise, savent ruser pour arriver a leurs fins, Nanon abandonna la question du sucre pour obtenir la galette.

女人都有办法达到自己的目的,连最笨的女人也会计上心来。

Un plat traditionnel est constitué d'une énorme galette de sorgho et d'un accompagnement de légumes.

传统菜肴包括了一个巨大的高粱烙饼和一份蔬菜配菜。

Pendant qu'elle cherchait un artifice pour obtenir la galette, il s'elevait entre la Grande Nanon et Grandet une de ces querelles aussi rares entre eux que le sont les hirondelles en hiver.

正当她挖空心思想用什么计策弄到薄饼的时候,大高个娜农和格朗台斗起嘴来,这是少有的事,像冬天听到燕了呢喃一样难得。

Ah! du beurre! Vous n'aurez donc pas de galette, dit la servante.

"啊!黄油?给您黄油,我就做不成薄饼了。"老妈子说。

Chez le pâtisserie, on achète des galettes qui contiennent un petit objet appelé fève.

在糕点铺内,人们纷纷购买甜饼,这种甜饼内含有一种叫蚕豆的小东西。

Comment cuire une galette de sorgho?

怎样做一个高粱烙饼

Faute de pain,on mange de la galette.

没面包,就吃.

Retournez les pommes de terre en une seule fois, en essayant de les maintenir collées les unes aux autres pour former de petites galettes.

一次翻过土豆片,试着使土豆片粘在一起,形成小馅饼状

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼合上,把两层酥皮的边粘紧。

La galette des rois, est une tradition typiquement française qui avait déjà cours au XIVe siècle.

在这个节日中,人们在吃一种被称为“王的大饼(大圆面包)”的食物,这是一个典型的法国传统,早在十四世纪就已经流行了。

Les galettes de manioc, c'était l'un des goûters préférés des Réunionnais.

木薯是留尼旺人最偏爱的下午茶点心之一。

En remontant par la rue principale, un marché où certains font des galettes de pâtes de riz en pleine rue.

走回主路,路边有卖米做的烤饼

Mademoiselle, cria la cuisiniere, nous aurons une galette. Le pere Grandet revint charge de ses fruits, et enrangea une premiere assiettee sur la table de la cuisine.

"小姐,"厨娘喊道,"咱们有薄饼吃了。"格朗台老爹捧着水果,在厨房桌子上放了大约够装一盆的。"

法语百科

Gastronomie

En cuisine, une galette est un gâteau rond et plat. On distingue :

la galette de ménage, faite de pâte épaisse, compacte, non feuilletée ;

la galette de plomb, faite d'une pâte non feuilletée, composée de farine, beurre, sel, sucre, lait et œuf, pétrie avec les mains, et cuite au four de campagne avec du feu dessus et dessous ;

la galette des Rois, faite de pâte feuilletée et confectionnée à l'occasion de la fête des Rois ; elle contient une fève (généralement en un petit sujet en porcelaine), qui permet de désigner le « roi » de la fête ;

la galette de blé noir, ou galette de sarrasin, fine galette à base de farine de blé noir (communément appelée crêpe en Basse-Bretagne) ;

la galette de St Michel et la galette de Pont-Aven, des biscuits secs ;

Le terme galette est également utilisé par les marins pour désigner le biscuit de mer, sorte de pain desséché emporté lors des longs voyages.

La galette est également (dans le Nord de la France et en Belgique tant qu'au Congo) une sorte de gaufre rectangulaire qui n'est pas molle. Voir par exemple la galette au beurre et au sucre.

Autres sens

En argot, « galette » désigne l'argent, comme dans La Grosse Galette, titre français du roman de John Dos Passos, The Big Money (1936) ou La Maudite Galette, un film québécois de Denys Arcand

Une galette est le nom donné à une dose de crack, qui équivaut environ à 5 prises (ou "cailloux").

La galette est aussi la carcasse du chapeau d'homme faite en poil de lapin, ou en carton, ou en toile imprégnés de gomme de laque, et qu'on recouvre ensuite de la pluche.

La galette est un fil grossier et moins brillant que la soie, obtenu en cardant et filant la soie des cocons percés du bombyx du mûrier.

Dans le jargon du ski et du snowboard, une galette peut désigner une vautre, ou une taule, voire une gamelle ; c'est-à-dire une chute.

Une galette peut également désigner un vinyle, ou dans l'industrie des semi-conducteurs un wafer.

L'expression « poser une galette » est également un terme d'argot contemporain désignant le vomissement festif.

Galette (abréviation de Gestionnaire d’Adhérents en Ligne Extrêmement Tarabiscoté mais Tellement Efficace) est un outil en ligne (PHP) de gestion des adhérents et cotisations à destination des associations.

Galette peut désigner un coussin, généralement assez fin, amovible, posé ou attaché sur la partie fonctionnelle d'un siège.

Une galette est aussi une roue provisoire pleine de véhicule (substitut de roue de secours).

La Galette est le surnom des anciennes épaulettes portées par les élèves officiers de Saint-Cyr les plus mal classés. Sa suppression entraîna la création du chant de la Galette, aujourd'hui devenu le chant traditionnel de l'ESM, écrit par Pierre Léon Bouisset.

法法词典

galette nom commun - féminin ( galettes )

  • 1. cuisine préparation culinaire plate et arrondie (à base de féculents ou de légumes) que l'on fait dorer à la poêle ou au four

    faire cuire des galettes de légumes

  • 2. cuisine crêpe bretonne salée préparée avec une pâte à la farine de sarrasin

    une recette traditionnelle de galette

  • 3. cuisine : en pâtisserie gâteau sec généralement au beurre, de forme plate et arrondie

    manger des galettes pur beurre

  • 4. argent ou richesse (familier) Synonyme: blé Synonyme: flouze Synonyme: oseille

    avoir de la galette

  • 5. garniture de siège en forme de coussin plat

    les galettes ne doivent pas dépasser la taille des sièges

galette des Rois locution nominale - féminin ( (galettes des Rois) )

  • 1. cuisine : en pâtisserie gâteau plat et rond dégusté pour fêter l'Épiphanie et dans lequel on insère une fève qui permet de désigner le roi ou la reine de l'assistance

    couper la galette des Rois

plat comme une galette locution adjectivale ( (plate comme une galette, plats comme une galette, plates comme une galette) )

  • 1. très plat et qui manque de formes (familier)

    la raie est plate comme une galette

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法