La salle n'eut pas besoin des encouragements de Walter pour ovationner la jeune femme à la fin de son exposé.
完全不需要沃尔特的带动,在年轻女子结束演讲之后,全场都在为她欢呼喝彩。
[《第一日》&《第一夜》]
La décision a été ovationnée dans la salle et pourrait, Pierre Olivier, faire date dans l'histoire..
这个决定在房间里得到了起立鼓掌,皮埃尔·奥利维尔(Pierre Olivier)可能会载入史册。
[RFI简易法语听力 2014年6月合集]
Une foule compacte ovationne son nouveau roi.
- 紧凑的人群为它的新国王鼓掌。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Le père de famille est décoré et ovationné.
- 家庭的父亲被装饰和鼓掌。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
L'Allemand sort sur un fauteuil roulant, ovationné par les 15 000 spectateurs du court Philippe-Chatrier.
德国人坐在轮椅上,菲利普-夏特里尔球场的 15,000 名观众为他鼓掌。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
Le chancelier O.Scholz a détaillé ces mesures hier, ovationné.
总理O.Scholz昨天详细介绍了这些措施,起立鼓掌。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年3月合集]
SB : C'est dans un contexte de guerre que les Jeux paralympiques de Pékin ont commencé aujourd'hui, les athlètes ukrainiens ont été ovationnés, applaudis chaleureusement par le public.
SB:北京残奥会今天是在战争的背景下开始的,乌克兰运动员获得了起立鼓掌,观众热烈鼓掌。
[RFI简易法语听力 2022年3月合集]
Souriante et plus détendue que ces derniers jours, la première ministre a été applaudie régulièrement pendant son discours, mais pas vraiment ovationnée.
比最近几天微笑和放松,总理在她的演讲中经常受到鼓掌,但没有真正鼓掌。
[RFI简易法语听力 2022年10月合集]
MM : Après avoir été d'abord ovationné, applaudi par des milliers de personnes devant Buckingham palace, Charles III s'est exprimé publiquement ce soir.
MM:在最初获得起立鼓掌之后,在白金汉宫前受到数千人的鼓掌,查尔斯三世今晚公开发表讲话。
[RFI简易法语听力 2022年9月合集]
Demain, elle s'adressera aux élus du Congrès, Tomorrow, she will address the elected representatives of the Congress, qui avaient ovationné le président ukrainien lors de son allocution par vidéoconférence en mars.
他在 3 月份通过视频会议发表讲话时,给了乌克兰总统起立鼓掌。
[RFI简易法语听力 2022年7月合集]
"Ce siècle doit être celui de la paix et du dialogue", a-t-il martelé devant quelque 3.000 personnes qui l'ont ovationné à son arrivée.
他在3000名热烈欢迎他前来的人面前清楚表达:”这个世纪应当是一个和平与对话的世纪。
Il s'est fait ovationner.
他受到了热烈欢迎。
À la mi-septembre, le Président s'est rendu en Azerbaïdjan occidental où, selon la presse, il a été ovationné par la foule lorsqu'il a prononcé quelques mots en turc et promis une aide au développement économique et culturel.
九月中旬,总统视察西阿塞拜疆地区,据报道,他用土耳其语讲了几句话并保证提供文化和经济发展援助,因而引起群众的欢呼。