词序
更多
查询
词典释义:
apostolique
时间: 2024-01-04 13:48:25
[apɔstɔlik]

a.1. 来自徒的 2. 徒的;徒教义的 3. 来自教廷的

词典释义
a.
1. 来自徒的
doctrine apostolique 徒传下的教义

2. 徒的;徒教义的
mission apostolique 徒的命;〈引申义〉信仰宣传者的

3. 来自教廷的
bref apostolique 的敕书
nonce apostolique 教廷大
短语搭配

nonce apostolique教廷大使

bref apostolique教皇的敕书

mission apostolique使徒的使命;〈引申义〉信仰宣传者的使命

doctrine apostolique使徒传下的教义

constitutions apostoliques教皇法

vicaire apostolique宗座代牧主教

notaires apostoliques罗马教廷工作人员

préfet apostolique宗座监牧

la chaire apostolique使徒的讲道台

constitutions apostoliques (papales)教皇法

原声例句

Mais l’abbé Chélan a mérité bien peu, par cinquante-six ans de travaux apostoliques, s’il ne peut disposer d’une bourse au séminaire.

但是,谢朗神甫使徒般工作了五十六年,假使他不能在神学院里支配一份助学金,那他得到的报酬就未免太少了。”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Enfermés au cœur du palais apostolique comme leurs prédécesseurs, les 115 cardinaux électeurs, tous âgés de moins de 80 ans, voteront coupés du monde, dans le plus grand secret.

像他们的前任一样,115名红衣主教选举人(均未满80岁)被锁在使徒宫的中心地带,他们将在最大的秘密中投票,与世界隔绝。

[TV5每周精选 2013年3月合集]

Alexandre de Rhodes, jésuite d'Extrême-Orient, convainc le pape Alexandre VII d'envoyer trois évêques français volontaires, avec  le rang de vicaire apostolique, en Asie.

[硬核历史冷知识]

例句库

La communauté arménienne relève majoritairement de l'Église apostolique arménienne.

亚美尼亚少数教派大多属于亚美尼亚使徒教会。

Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.

第二天,主教同新任命的教廷牧师离开了布尼亚。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍是一个令人关注的问题。

Outre l'assassinat du Nonce apostolique, les atteintes au droit à la vie sont demeurées constantes tout au long de la période concernée.

除杀害教廷大使的事件之外,侵犯生命权的行为在整个报告期间仍然丝毫没有减少。

Une phrase prononcée par le regretté Pape Jean-Paul II, au cours de son voyage apostolique au Chili, demeure d'actualité : « Les pauvres ne peuvent pas attendre ».

教皇约翰·保罗二世生前访问智利时讲的话至今仍非常中肯:穷人无法等待。

Le Nonce apostolique de la Mission permanente d'observation du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies a prononcé un message spécial au nom du Pape Jean-Paul II.

罗马教廷常驻联合国观察员代表团教廷大使宣读了教宗的约翰-保罗二世的特别致辞。

Alors que l'Église se préparait à annoncer officiellement le changement de direction, la congrégation composée principalement de Hema est devenue agressive et l'intronisation de l'administrateur apostolique a été reportée par la force.

就在教会想要正式宣布新领导人时,赫马人占大多数的听众变得气势汹汹,因而不得不推迟任命教廷牧师。

L'Union européenne condamne fermement le meurtre du nonce apostolique au Burundi, Mgr Michael Courtney, brutalement assassiné au cours d'une embuscade à Minago, et exprime sa profonde sympathie à sa famille et au Saint-Siège.

教廷大使迈克尔·考特尼大主教在布隆迪米纳戈的公路伏击中遭残暴谋杀,欧洲联盟对此表示强烈谴责,并向大主教的家人和罗马教廷深表同情。

Le Président : Je considérerai que le Conseil décide d'inviter, conformément aux dispositions de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, S. E. Mgr Celestino Migliore, Nonce apostolique, Observateur permanent du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies.

主席(以法语发言):我认为安全理事会同意根据其暂行议事规则第39条,向罗马教廷常驻联合国观察员、教廷大使塞莱斯蒂诺·米廖雷大主教发出邀请。

Des centaines d'églises, de synagogues et de lieux de culte ont été construits ou restaurés depuis l'indépendance : des églises orthodoxes à Tachkent, à Samarcande et à Navoï, une église catholique à Tachkent, une église apostolique arménienne à Samarcande, un temple bouddhiste à Tachkent, et bien d'autres encore.

自乌兹别克斯坦独立这些年来,建立或修复了百余个教堂、犹太教堂和祷告室,其中包括塔什干、撒马尔罕、纳沃伊的东正教堂、塔什干的波兰天主教教堂、撒马尔罕的亚美尼亚使徒教堂、塔什干的佛寺及许多其它殿堂。

Avant son intervention solennelle, le Président de la République a demandé aux participants d'observer une minute de silence en la mémoire de feu Monseigneur le Nonce apostolique, représentant du Saint-Siège au Burundi, qui a été brutalement assassiné en pleine mission de paix et de réconciliation au Burundi.

在正式讲话之前,共和国总统请与会者默哀一分钟,纪念已故罗马教廷驻布隆迪代表、教廷大使阁下;教廷大使是在履行布隆迪和平与和解任务时遭到残暴杀害的。

Le Conseil a justifié cette mesure par la publication dans le journal d'un article "haineux" et "tribaliste" qui aurait avancé des accusations gratuites et des insultes envers le Nonce apostolique, ce qui pourrait porter atteinte à la vie privée, à la sécurité, à la tranquillité des gens et à la coopération avec les États.

它为该措施提出的理由是该报纸发表了“散布仇恨”和“部落主义”的文章,指称文章带有对罗马教皇使者的无端指控和污辱,有可能损害隐私、安全、稳定和与各国的合作。

法法词典

apostolique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel apostoliques )

  • 1. religion qui provient ou dépend du pape et des plus hautes autorités ecclésiastiques catholiques

    un tribunal apostolique

  • 2. religion qui veut propager la foi chrétienne dans la lignée des apôtres

    l'Église catholique, apostolique et romaine

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法