词序
更多
查询
词典释义:
incident
时间: 2023-08-01 12:25:58
TEF/TCF专四
[ɛ̃sidɑ̃]

事件,事端

词典释义
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

近义、反义、派生词
助记:
in往,向+cid落+ent形容词、名词

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
词:
dominant,  principal
联想词
accident 意外; dysfonctionnement 机能不良, 机能障碍; événement 事件,事变,事情; altercation ,口角,争辩; différend 纠纷,争论,不和; accidentel 由事故引起的; drame 戏剧; problème 问题; dérapage 走锚; crash 意外; mésaventure 不幸的遭遇,倒霉事;
当代法汉科技词典
1. adj. m 【法律】附带的; 次要的:demande~e附带的请求
2. adj. m 【物理学】入射的:rayon~入射光线
3. adj. m 【语言】插入的:proposition~e插入句

incident adj. 入射的incidentm小事故, 事故; 故障

neutron incident 轰击中子

plan incident 入射面

rayon incident 入射线

短语搭配

créer des incidents制造事端

opinion judiciaire incidente附带意见

prévenir un incident预防事故

minimiser un incident降低事件的严重性

minorer un incident缩小意外事件的重要性

heure de l'incident发生时间

compte rendu d'incident事件报告

créer des incident, es制造事端

Tout s'est déroulé sans incident.一切顺利。

compte rendu d'incident de déminage事故报告

原声例句

Tous les voyageurs du train TGV 3 458 sont invités à descendre du train car un incident technique s’est produit sur la voie.

所有高铁3 458的旅客请下车,因为铁轨发生了一个技术故障

[Compréhension orale 2]

Oui. Avec plaisir. Par exemple, à cause d’un incendie, d'une explosion, ou d'autres incidents, votre entreprise doit arrêter temporairement son activité, donc votre chiffre d'affaires et vos bénéfices diminueront.

好的,当然可以。这个就是,比如因为火灾,爆炸或者其他的事故,您的公司不得不暂吋中断业务,因此你们的交易额和利润都会下降。

[商贸法语脱口说]

Heureusement pour lui, même dans ce petit incident subalterne, l’intérieur de son âme répondait mal à son langage cavalier.

他很幸运,就是在这种不起眼的小变故中,他的灵魂深处也和他那轻浮的言语不相一致。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Il attendait, espérant quelque incident, n’importe quoi, ne pouvant rassembler ses idées et ne sachant quel parti prendre.

他呆等着,盼望能发生某种意外,任何意外;他无法理清自己的思绪,也不知道应当采取什么态度。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Mais comme je vous l'ai dit, cet incident n'est que le dernier d'une longue série.

但是正如我和你们说过的那样,这一事件只是系列事件中最近发生的一件。

[innerFrench]

Mais cet incident n'est que le dernier d'une longue série.

但是这起事件只是系列事件中最近发生的一件。

[innerFrench]

Nous vous informons qu'en raison d'un incident technique, le trafic est totalement interrompu sur la ligne 4.

我们通知您,因为技术事故的原因,四号线彻底停止运营。

[循序渐进法语听说中级]

Suite à un incident technique, le trafic est fortement perturbé sur la ligne 4, direction Porte d'Orléans.

由于技术事故,四号线朝奥尔良门方向的列车发生交通混乱。

[循序渐进法语听说中级]

Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.

客户和商家对这起可能引起人受伤的事件感到愤怒。

[TCF法语知识测试 250 activités]

Pendant la seconde guerre mondiale, depuis l'incident du 18 septembre 1931, l'armée japonaise a commencé à envahir la Chine.

第二次世界大战期间,自1931年9月18日(九·一八事变)以来,日军开始入侵中国。

[精彩视频短片合集]

例句库

La foule s'est dispersée sans incident.

人群顺利地散开了。

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

L'évacuation a débuté vers 19 h 15 et s'est terminée peu avant 20 heures sans incident, a précisé la porte-parole de la société d'exploitation.

游客从19点15分开始撤离,到将近20点结束,未出现爆炸事故

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

L'incident a pris des proportions considérables.

这个事件产生了重大的影响。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件,第一件发生,确实是事实。

Madame des Grassins n'avait pas prevu l'incident qui devait faire finir prematurement la soiree, et son domestique n'etait pas arrive.

德•格拉珊太太没有预料中途会出事,这么早就散了,家里的佣人还没有来接。

Le taux national pour tous les grands incident unité, les banques, les galeries marchandes, les hôtels.

为全国各大企事单位、银行、商场、酒店提供服务。

Il se produisit un incident minime.

发生了一点小小事故

Cette manifestation survient après les incidents qui ont émaillé le passage, au début du mois, de la flamme olympique à Paris.

这场游行针对本月初在充满巴黎奥运火炬传递过程的意外

Pasteur K.H. Wong est revenu parmi nous la semaine dernière. Que Dieu bénisse son retour malgré des rebondissements, des incidents même au moment de son retour. L état de santé de sa mère s améliore.

黄国轩传道已于上周返回巴黎与我们一同事奉神。此次回来虽经波折,但回到神的家便有神的祝福。他母亲病情也有好转。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Malgré une série d'incidents et de violences, qui ont fait deuxmorts, les élections présidentielle et législatives en Haïti ont été validéesdimanche dans la majorité des bureaux de vote.

尽管爆发了一系列的事故以及暴力冲突并造成两人死亡,海地的总统及议会选举结果在主要的投票点都获得了承认。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了。

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Cet incident ne se reproduira pas.

这样的事件不会再发生。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

法语百科

Événement inattendu ayant une faible influence (à la différence de l'accident qui en a une forte) ou évènement peu important en lui-même, mais susceptible d’entraîner de graves conséquences (ex : incident diplomatique à l'origine d'une guerre).

En droit, l'adjectif incident désigne les questions juridiques qui se posent à l'occasion d'une contestation lors d'une action en justice et qui troublent le déroulement de cette action. Incident est un mot anglais pour désigner un problème. La gestion des incidents est l'un des six processus des bonnes pratiques ITIL V2.

Incident (en) est un film américain réalisé par William Beaudine en 1949. L'Incident (en) est un film américain réalisé par Larry Peerce en 1967. L'Incident est un groupe de rock russe formé en 1983. Incident ou Incident.net est un collectif d'artistes travaillant sur Internet depuis 1994. L'Incident est un roman de Christian Gailly paru en 1996. L'Incident est un roman de David Bradley paru en 1982. The Incident, album de Porcupine Tree The Incident, film réalisé par Alexandre Courtès en 2011.

法法词典

incident nom commun - masculin ( incidents )

  • 1. événement perturbateur

    le voyage s'est effectué sans incidents

  • 2. obstacle destiné à perturber le cours de (une action)

    les incidents d'audience

incident adjectif ( incidente, incidents, incidentes )

  • 1. d'aspect secondaire (soutenu)

    des remarques incidentes destinées à déstabiliser l'interlocuteur

  • 2. constituant une conséquence de (quelque chose) (soutenu) Synonyme: corollaire

    les complications incidentes d'une maladie

  • 3. physique qui touche un corps récepteur pour être ou non réfléchi par lui

    la lumière incidente

  • 4. attribué au hasard (soutenu) Synonyme: fortuit

    la découverte incidente d'un site archéologique

proposition incidente locution nominale - féminin ( (propositions incidentes) )

  • 1. linguistique : en grammaire proposition qui n'est pas reliée grammaticalement au reste de la phrase par une conjonction Synonyme: incise Synonyme: incidente

    une proposition incidente encadrée par des virgules

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法