词序
更多
查询
词典释义:
épiscopal
时间: 2023-09-15 22:43:41
[episkɔpal]

a. 的,用的 n.m. 派会友,圣公会徒

词典释义
a.
的,用的
les ornements épiscopalaux用的装饰品
palais épiscopal宫殿
dignité épiscopalale头衔
bénédiction épiscopalale降福
Le violet est la couleur des vêtements épiscopaux.紫色是服的颜色。
l'Église épiscopalale会,圣公会

n.m.
友,圣公会

短语搭配

dignité épiscopal, aleale主教头衔

bénédiction épiscopal, aleale主教降福

palais épiscopal, ale主教宫殿

l'glise épiscopal, aleale主教派教会,圣公会

les ornements épiscopal, aleaux主教用的装饰品

Le violet est la couleur des vêtements épiscopaux.紫色是主教服的颜色。

原声例句

Il le suivit et se montra aux yeux de la foule en camail violet et avec sa croix épiscopale au cou, côte à côte avec ce misérable lié de cordes.

他跟着他走。他披上紫披肩,颈上悬着主教的十字架,和那被缚在绳索中的临难人并肩站在大众的面前。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Un jour, il arriva à Senez, qui est une ancienne ville épiscopale, monté sur un âne.

一天,他骑着一头毛驴,走到塞内士,那是座古老的主教城。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

À son arrivée, on installa M. Myriel en son palais épiscopal avec les honneurs voulus par les décrets impériaux qui classent l’évêque immédiatement après le maréchal de camp.

米里哀先生到任以后,人们就照将主教列在仅次于元帅地位的律令所规定的仪节,把他安顿在主教院里。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Le palais épiscopal de Digne était attenant à l’hôpital.

迪涅的主教院是和医院毗连的。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Le palais épiscopal était un vaste et bel hôtel bâti en pierre au commencement du siècle dernier par monseigneur Henri Puget, docteur en théologie de la faculté de Paris, abbé de Simore, lequel était évêque de Digne en 1712.

主教院是座广阔壮丽、石料建成的大厦,是巴黎大学神学博士,西摩尔修院院长,一七一二年的迪涅主教亨利·彼惹在前世纪初兴建的。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Mais comment faire ? pas d’ornements épiscopaux. On ne pouvait mettre à sa disposition qu’une chétive sacristie de village avec quelques vieilles chasubles de damas usé ornées de galons faux.

但是怎么办呢?没有主教的服饰。他们只能把简陋的乡间圣衣库供他使用,那里只有几件破旧的、装着假金线的锦缎祭服。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Quant au casuel épiscopal, rachats de bans, dispenses, ondoiements, prédications, bénédictions d’églises ou de chapelles, mariages, etc., l’évêque le percevait sur les riches avec d’autant plus d’âpreté qu’il le donnait aux pauvres.

至于主教的额外开支,以及请求提早婚礼费、特许开斋费、婴孩死前洗礼费、宣教费、为教堂或私立小堂祝圣费、行结婚典礼费等等,这位主教都到有钱人身上去取来给穷人;取得紧也给得急。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Ils l’avaient, par méchanceté, ensevelie dans de la terre, sous le siège épiscopal de Monseigneur. Tenez, voici la porte par où il se rend à son habitation, Monseigneur. Passons voir les vitraux de la Gargouille.

他们不怀好意,把大石头埋在大主教的宝座下面。看,他回府就走这座门,我是说大主教。我们赶快去看圣.罗曼大主教杀死毒蛇的彩画玻璃吧!”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Quant au coadjuteur, M. Pictursson, il faisait actuellement une tournée épiscopale dans le bailliage du nord ; nous devions renoncer provisoirement à lui être présentés.

大主教的助手匹克吐孙先生正在冰岛的草原上旅行,我们暂时不能见到他。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

La solitude du palais épiscopal lui donnait froid.

主教宫邸的空阔寂寥,使她感到浑身发冷。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

例句库

En 1958, eurent lieu les deux premières ordinations épiscopales sans mandat pontificales, donnant naissance à une longue série de gestes qui blessèrent profondément la communion ecclésiale.

一九五八年,在未经教宗批准下,第一次非法祝圣了两位主教。由此,开始了一系列严重伤害教会共融的行为。

La Conférence épiscopale nationale du Congo a demandé l'institution d'urgence d'un comité de suivi des élections pour aplanir les difficultés qui pourraient se présenter durant le processus électoral.

刚果全国主教会议呼吁,迅速成立选举问题后续委员会,对选举进程产生的问题进行调解。

À Kisangani, l'Expert indépendant a rencontré le Gouverneur provincial, le Président du Conseil épiscopal, le Bâtonnier, les ONG locales, les responsables locaux de la MONUC, des institutions des Nations Unies et des agences humanitaires.

在金沙萨,独立专家会晤了省长、主教理事会主席、律师协会主席、地方非政府组织代表、联刚特派团地方干事和联合国及人道主义机构代表。

D'après une étude effectuée par un groupe de travail créé par la Conférence épiscopale, environ 13 % des hommes pasteurs n'approuvent pas l'ordination des femmes.

根据主教会议成立的工作组进行的调查,从事牧师工作的男性中,约有13%不同意授予女性神职。

Le réseau de services de santé dispense des soins spécialisés aux personnes, notamment aux femmes atteintes du VIH, dans 16 hôpitaux publics, 3 cliniques épiscopales et 3 centres de santé desservis par un médecin (CESAMOS) dans 12 des 20 départements.

在医疗保健网络中,20个省级保健区中有12个保健区的16家公立医院、3家主教医院和3家有坐堂大夫的保健中心(CESAMOS),为艾滋病毒携带者——包括感染艾滋病毒的妇女提供专项医疗服务。

Trente de ces sites sont des églises orthodoxes, deux sont des monastères orthodoxes, un est la résidence épiscopale de l'évêque orthodoxe serbe, un est une école de théologie orthodoxe et un est un cimetière serbe orthodoxe.

在这些地点中,30个是东正教教堂,有两座是东正教寺院,一个是塞尔维亚东正教主教的圣公会,一个是东正教神学院,另一个是东正教塞族的墓地。

Enfin, l'Unité information a apporté son appui à la confection, par la Commission épiscopale « Justice et Paix » et, en relation avec la Commission mixte électorale indépendante, d'un « guide de l'électeur », véritable code de conduite pour l'électorat.

最后,在新闻股的支助下,圣公会“正义与和平”委员会协同选委会编写了《选民指南》,可作为全体选民的真正行为准则。

La Conférence épiscopale d'Amérique latine a joué un rôle actif et on est en train de créer des partenariats similaires avec les églises protestantes.

拉丁美洲圣公会会议起到了积极的作用,并与新教教会建立了类似的伙伴关系。

Cette question était en cours d'examen aux plus hauts niveaux, ayant été inscrite à l'ordre du jour de diverses instances, notamment du Sommet ibéro-américain, d'une réunion de premières dames et de la Conférence épiscopale latino-américaine.

这一问题正得到最高级别的关注,各个论坛已经加以讨论,其中包括伊比里亚 - 美洲首脑会议,第一夫人会议以及拉丁美洲主教会议等。

Les femmes de l'Église épiscopale (la collectivité anglicane aux États-Unis) sont en particulier concernées par le fait que leur pays reste l'un des rares pays à ne pas avoir signé la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

美国新教圣公会教会(美国境内的英国圣公会教会)的妇女对于美国仍是尚未签署《消除对妇女一切形式歧视公约》的极少数国家之一,特别感到沮丧。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.

11月,俄罗斯东正教教区管理局成立125周年。

À la suite d'une note du cardinal Angelo Sodano contenant les instructions du Vatican, les conférences épiscopales ont donné pour consigne aux évêques d'Amérique latine de ne pas signer la déclaration.

Angelo Sodano红衣主教发出的一份备忘录阐述了梵蒂冈的命令,结果,召开主教会议,警告拉丁美洲各地的主教不要签署这项声明。

Dans la même ville, il s'est aussi entretenu avec Mgr Alberto Giraldo, Président de la Conférence épiscopale, ainsi qu'avec des représentants des sections régionales de la Fédération nationale des commerçants (FENALCO) et de l'Association nationale des industriels (ANDI).

在麦德林,特别代表还会见了埃皮斯科比会议主席阿尔韦托·希拉多阁下、全国实业家同盟(实业家同盟)以及全国工业家协会(工业家协会) 地方部门的代表。

Voir, par exemple, la déclaration de la Conférence épiscopale catholique d'août 2000.

例如见天主教主教会议在8月份发表的声明。

法语百科
Un évêque au Moyen Âge, dalle représentant l'évêque de Laon
Un évêque au Moyen Âge, dalle représentant l'évêque de Laon

Un évêque est celui qui a autorité apostolique sur une Église chrétienne particulière. Les évêques assument à ce titre la succession des apôtres qui les ont établis à la tête d'une communauté chrétienne d'un territoire défini. Dans le langage juridique du droit canonique catholique il est appelé ordinaire local . Chaque évêque d'aujourd'hui a été ordonné par un ou plusieurs évêques issus d'une chaîne d'ordonnateurs qui, théoriquement, remonte dans le temps jusqu'à un des apôtres du Christ. C'est ce qu'on appelle dans l'Église catholique la succession apostolique.

La fonction épiscopale existe dans l'Église orthodoxe, l'Église catholique, les Églises orthodoxes orientales, dans l'Église anglicane, elle est également connue dans certaines Églises protestantes (luthériennes notamment).

Étymologie

Le mot « évêque » provient du mot gallo-roman *EPISCU, forme raccourcie du mot latin episcopus, lui-même adapté du grec Eπίσκοπος / episkopos qui veut dire littéralement « surveillant » ou « superviseur », c'est-à-dire modérateur, tuteur, responsable d'une organisation ou d'une communauté. Le mot est plusieurs fois utilisé dans les lettres de saint Paul.

Avant le christianisme, le terme était utilisé pour désigner toutes sortes d'administrateurs (ce mot est la meilleure traduction) dans les domaines civil, financier, militaire, judiciaire. Dans l'Église luthérienne, on garde le souvenir de cette étymologie en nommant les évêques des « inspecteurs ecclésiastiques ».

Aux premiers siècles

La première attestation de la structure hiérarchique de la communauté chrétienne est la Première lettre aux Corinthiens de Clément Ier écrite aux alentours de 95.

La plus ancienne organisation de l'Église de Jérusalem ressemble à celle des synagogues juives, mais elle a un conseil ou un collège de prêtres ordonnés, le presbytérium. Le terme de prêtre ne se distingue pas encore à cette époque de celui de « surveillant » (en grec Eπίσκοπος / episkopos), le pouvoir au sein de ces premières communautés chrétiennes étant dévolu aux apôtres ou à leurs délégués. Le ministère épiscopal naît dans le courant du II siècle qui voit progressivement la figure de l'évêque présider ce presbytérium : les premiers episkopoi sont élus par les membres de l'Eκκλησία / ekklêsia, l'assemblée des fidèles (clergé et peuple de la ville, avec en plus les évêques suburbicaires pour l'élection de l'évêque de Rome), à la manière dont une association élit aujourd'hui ses dirigeants. Le dimanche qui suit, le nouvel évêque élu à vie est consacré comme évêque par l'ensemble des évêques de la province, au moyen de l'imposition des mains, au sein de la synaxe eucharistique. L’évêque n’est alors que le premier entre ses égaux, le primus inter pares, ce n'est qu'à partir de Victor Ier à la fin du II siècle que s'affirme la volonté des évêques de Rome d'imposer un magister moral sur les autres évêques. À partir du V siècle, le corps électoral se restreint aux grands laïcs et au clergé local. Dans les premiers temps, l'évêque est l'administrateur d'une paroisse, plutôt que d'un 'diocèse'. Le Nouveau Testament n'est alors pas encore complété, les évêques sont les héritiers d'une tradition orale : l'autorité d'un évêque ne découle pas de la Bible, mais de sa connexion aussi ténue soit-elle aux apôtres. Les évêques des métropoles se posent comme plus importants que ceux de villes plus petites, se réclamant aussi de liens plus directs avec les apôtres. L'évêque est alors comme aujourd'hui le premier des ministres d'une église locale et, au sein d'un collège d'un ensemble épiscopal, le successeur des apôtres.

La succession apostolique

Ce qu'on appelle la succession apostolique consiste en la consécration d'un nouvel évêque par un, ou plusieurs évêques, eux-mêmes validement consacrés. Le concile de Nicée a précisé qu'il fallait la présence d'au moins trois évêques. Mais en cas de nécessité, la présence d'un seul suffit. Cette règle est appliquée par les catholiques, les orthodoxes et d'une façon générale, par l'Église anglicane quoique les deux précédents dénient à cette dernière la validité de ladite succession, tout comme aux nestoriens.

Dans l'Église catholique

Évêque catholique : Gerhard Müller, évêque de Ratisbonne

Crosseron d'évêque, Italie du XIII siècle, musée du Louvre

Théologie de l'épiscopat dans le catholicisme

Dans la théologie de l'épiscopat on peut distinguer trois éléments constitutifs, de droit divin, de la fonction épiscopale, et tous les trois également d'origine apostolique  :

la titulature attribuée par l'élection, ou la désignation canonique, qui investit du droit au siège ;

le pouvoir d'ordre, conféré par l'imposition des mains, ou ordination épiscopale, qui alloue les pouvoirs sacramentels ;

la juridiction, assumée au moment de la prise de possession du siège, ou investiture, qui confère l'autorité spirituelle et administrative immédiate sur une portion donnée du peuple de Dieu, l'Église particulière : diocèse, ou éparchie, ou patriarcat, ou même l'ensemble de l'Église universelle (dans le cas précis du pontife romain).

Ces trois éléments, normalement unis et coordonnés l'un à l'autre, peuvent être accidentellement disjoints. La titulature et la juridiction peuvent varier, en cas de démission, ou de mutation de siège, par exemple. Le pouvoir d'ordre est donné pour toujours : sacerdos in aeternum.

La titulature et la juridiction sont distinctes pour chaque évêque ; ce sont elles qui constituent la hiérarchie ecclésiastique. Le pouvoir d'ordre, quant à lui, est unique et identique pour tous les évêques. Il fonde ce qu'on appelle la collégialité épiscopale. Tous trois, titulature, pouvoir d'ordre et juridiction, sont une participation au sacerdoce du Christ, unique vrai prêtre et pasteur.

Attributs de l'évêque

Exemple d'Anneau pastoral portant le chrisme

Éléments communs des armoiries des évêques
Éléments communs des armoiries des évêques

L'évêque dans l'église catholique se reconnait à différents attributs :

Il porte une croix pectorale et un "anneau pastoral" (anneau épiscopal) ;

Son costume ecclésiastique (ou livrée) est violet ;

Il porte une mitre lors des cérémonies liturgiques ;

Il dispose d'une crosse symbole de sa fonction de pasteur ;

Il se choisit une devise épiscopale ;

Il a des armoiries composées d'un écu propre à chaque évêque entouré d'ornements extérieurs communs à tous les évêques: un « chapeau » dont la couleur dépend du grade du clerc rouge pour les cardinaux, violet pour les évêques et archevêques, vert pour les évêques assistants au trône pontifical et noir pour les chanoines sous l'Ancien Régime « accompagné d'une cordelière dont le nombre de houppes et la couleur varient de même en fonction du grade du clerc six, dix ou quinze. L'écu est posé sur une croix de procession à une traverse. ».

Nomination et consécration

Dans l'Église catholique, les évêques sont nommés par le pape, à partir de listes transmises à Rome par le nonce apostolique, établies par les évêques d'une même province ou même région ecclésiastique. Chaque évêque a le droit de faire des propositions.

Dans le passé, la désignation des évêques a souvent donné lieu à des luttes entre les pouvoirs politiques et l'Église romaine, par exemple la fameuse querelle des Investitures, au XI siècle, entre les papes et les empereurs romains germaniques.

De nos jours, les évêques sont nommés par le Saint-Siège, cette règle connaissant des exceptions, comme en France pour l'évêque aux armées qui est fonctionnaire, et pour l'archevêque de Strasbourg et l'évêque de Metz, qui sont nommés formellement par le Président de la République française, (cf. Concordat en Alsace-Moselle pour plus de détails) et quelques diocèses de Suisse. D'autre part, dans les Églises orientales catholiques, les évêques des Églises patriarcales et archiépiscopales majeures sont désignés par le synode ou par le patriarche.

Dans l'Église orthodoxe

Théologie de l'épiscopat dans l'orthodoxie

L'évêque occupe le degré suprême de la hiérarchie ecclésiastique. Il est le successeur des apôtres qui préside à l'eucharistie. Il est l'icône du Christ et le pasteur d'une église particulière dont il porte le nom dans sa titulature. Il est le surveillant et le responsable de la doctrine et de l'enseignement de ses ouailles. Il veille à la communion à l'intérieur de son église et à la communion de son église avec les autres églises orthodoxes. Seuls les hiéromoines (moines prêtres) accèdent à l'épiscopat. Il en découle que les évêques orthodoxes sont astreints non seulement au célibat mais aussi au monachisme, contrairement aux prêtres orthodoxes qui peuvent être mariés s'ils l'étaient déjà avant leur ordination diaconale. L'évêque orthodoxe n'est pas "responsable d'une portion du peuple de Dieu" selon la formule du catholicisme. Il est, par la grâce de son épiscopat et par la sainte eucharistie qu'il préside ou qui est célébrée en son nom, celui qui a le pouvoir sacramentel de transformer en Église le troupeau de fidèles qui se rassemble autour de lui.

Un évêque peut porter différents titres

Primat, s'il préside une église autocéphale ou autonome.

Pape, Patriarche, Catholicos ou Maphrien les plus hauts titres honorifiques de primat.

Archevêque, s'il est primat, ou s'il préside une province.

Métropolite, s'il occupe un siège à la tête d'une province importante (usage russe) ou s'il occupe n'importe quel siège comme titulaire (usage grec).

Cathigoumène, s'il est supérieur d'un monastère.

Auxiliaire, s'il assiste un titulaire.

Chorévêque, s'il est auxiliaire tout en portant comme titre le nom d'une localité du diocèse (usage chypriote).

Les vêtements de l'évêque orthodoxe

Les vêtements de l'évêque célébrant à l'autel :

Le sakkos, l'ample tunique impériale garnie de grelots.

Sur les icônes cependant, les évêques ne portent pas le sakkos mais la chasuble traditionnelle. Si cette chasuble est ornée de croix foncées sur fond clair, on l'appelle le polystavrio.

L'omophore, grande écharpe de laine qui est pliée autour de la tête et retombe devant et derrière. Elle symbolise la brebis perdue que le Christ porte sur ses épaules. Elle est le symbole même de l'épiscopat.

La Panaghia, un médaillon pectoral représentant la Mère de Dieu, du Signe.

Les évêques honorés d'un titre honorifique portent en plus une croix pectorale et une aigle bicéphale.

La crosse épiscopale est un bâton surmonté d'une croisette entourée de deux figures de serpents affrontés qui symbolisent la prudence et la sagesse.

La mitre épiscopale est une couronne en dôme.

Il est accompagné de deux sous-diacres portant chacun un chandelier, l'un à trois branches, l'autre à deux. Ce sont les symboles de la foi orthodoxe, en la Trinité et dans les deux natures du Christ.

La tenue solennelle de l'évêque présidant au chœur :

Il est revêtu de la mandia, traîne violette ornée de bandes rouges et blanches.

Les vêtements de l'évêque en tenue de ville :

Il est habillé en moine avec son kalimaphion surmonté d'un voile.

Il porte son médaillon pectoral avec éventuellement la croix et l'aigle.

Il a un bâton pastoral.

Dans les Églises anglicanes

Les Églises anglicanes (certaines sont appelées "épiscopaliennes") ont conservé l'épiscopat, qui fait partie de leur héritage d'avant la décision d'Henri VIII. L'ordination sacramentale à vie par trois évêques, la conservation de la succession apostolique (souvent dite "historique") et les devoirs et responsabilités de l'évêque suivent les grandes lignes de l'épiscopat catholique et orthodoxe. Les évêques sont, soit nommés, soit élus, suivant les us et coutumes de chacune des trente-huit "provinces" (églises nationales) de la Communion anglicane. Les femmes sont considérées comme idoines à l'épiscopat dans trois provinces (Nouvelle-Zélande, Canada, États-Unis), mais seulement 11 des quelque 850 évêques anglicans dans le monde sont des femmes. En décembre 2014, l'église anglicane d'Angleterre nomme à son tour une femme évêque.

À part ce développement récent, considéré comme une pierre d'achoppement, l'Anglican-Roman Catholic International Consultation ou Commission internationale anglicane-catholique romaine a conclu que la théologie et la pratique de l'épiscopat des deux Églises sont identiques.

Cependant, comme le pape Léon XIII l'a explicitement déclaré dans sa Bulle Apostolicae Curae de 1896, l'Église catholique considère que ces ordinations sont invalides. Cette position théologique est confirmée par le Cardinal Ratzinger, futur pape Benoît XVI, dans sa note doctrinale qui accompagne le Motu proprio Ad tuendam fidem du 18 mai 1998, et qui confirme (§ 11, vers la fin) que cette vérité fait partie des vérités "du second alinéa" (cf. canon 750 §2), tranchées de façon définitive et devant être tenues par tous. À la suite de la Bulle de 1896, des évêques anglicans se sont fait réordonner par des évêques ordonnés de façon certainement valide mais qui n'étaient pas en communion avec Rome (orthodoxes, etc.).

Enfin, la Constitution apostolique Anglicanorum Coetibus de 2009 prévoit des dispositions pour les anglicans qui voudraient revenir à l'Église catholique. Les prêtres et évêques anglicans pourront être ordonnés ; si un ancien évêque anglican est marié, il pourra être ordonné prêtre catholique, mais il pourra bénéficier de certains privilèges : port des insignes épiscopaux, participation à la Conférence épiscopale avec le rang d'"évêque émérite".

Les vêtements à l'autel sont semblables à ceux des évêques catholiques. Au chœur, pourtant, les évêques anglicans portent des vêtements très particuliers:

La soutane violette,

Le "rochet", comme une aube mais avec des manches très larges resserrées aux poignets,

Le "chimère", une espèce de chape légère, noir ou rouge,

"L'écharpe" ou "tippet", comme une étole noire très longue,

Croix pectorale, anneau, crosse.

Dans les Églises protestantes

Dans le protestantisme (au sens strict, Irvingiens exceptés), seules certaines Églises luthériennes, méthodistes et quelques rares Églises réformées) connaissent un ministère épiscopal personnel, qui est une fonction de l'Église et non un ordre sacramentel. Les luthériens français désignent cette fonction par le terme d'inspecteur ecclésiastique. A noter que dans les pays scandinaves, la succession apostolique historique a été conservée puisque les diocèses catholiques sont devenus luthériens en bloc lors de la Réforme.

Ces églises connaissent un épiscopat féminin, comme elles connaissent les ministères féminins. Ces fonctions sont électives, c'est-à-dire démocratiques ; le suffrage des fidèles s'exerçant soit directement au premier degré, soit au second degré. Dans la plupart des confessions protestantes acceptant le ministère épiscopal, la continuité apostolique est généralement entendue comme signifiant la fidélité à l'enseignement apostolique - une succession spirituelle donc, et non historique.

Dans les autres Églises protestantes, au niveau de l'Église locale, le ministère épiscopal est celui des pasteurs (traditionnellement élus), et collégialement des anciens. Le consistoire, ou conseil presbytéral est élu par l'assemblée générale qui élit aussi, dans le système presbytéro-synodal, un certain nombre de délégués au synode. Au niveau d'une union nationale, le ministère d'unité est assuré par les synodes et conseils élus par eux, avec parfois une forte concentration sur la personne de leur président. À défaut, il l'est par la collégialité des pasteurs.

Dans l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours (mormons)

Dans l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours, l'Évêque est un homme devant détenir la prêtrise de Melchisédek et avoir été ordonné et mis à part en tant que Grand Prêtre. Il est choisi parmi les membres de la paroisse (instance locale). Il est appelé à cet office par la Présidence de Pieu. (instance régionale). La durée de cet appel est d'environ 5 ans, jusqu'au moment de sa relève par la Présidence de Pieu.

Un évêque 'saint des derniers jours' est marié et mari d'une seule femme (Bible 1 Timothée 3:1-7 ). Il administre à titre bénévole, en parallèle de ses activités professionnelles et familiales, les affaires temporelles et spirituelles de la paroisse. Il ne porte aucune tenue spécifique à sa charge.

中文百科

拉丁礼天主教会主教的礼仪衣着装扮。图为雷根斯堡教区主教格哈德·路德维希·米勒(Gerhard Ludwig Müller)。

主教是基督宗教的高级圣职人员职称,为天主教、东正教与圣公会采用,词源自希腊文「episkopos」(επίσκοπος),即「epi」(由上往下)及「skopos」(观察者),意为监督(overseer)。依据初期教会的传统,祝圣主教代表授予圣职圣事的圆满性。主教即是借着圣灵/圣神被祝圣为教会中的牧人及管理者,也是教义的导师及圣职敬礼的司祭。在一般基督宗教主流教会,指耶稣基督派遣使徒/宗徒继续实行祂的使命,到了第一世纪末至第二世纪初就形成了主教的制度。

各教派情形

教区主教:地方教会的最高领导者。受教宗任命,管辖所委托的教区,世上大多数的主教均属此类。通常又称为「正权主教」,以和辅理主教等具辅佐性质的主教区别。

领衔主教(拉丁语:Episcopus episcopus):受教宗委任,但没有管理教区的主教,通常是给予在教廷机关担任主管或是给予从属于教区的非正权主教的头衔,如助理主教及辅理主教。如果该主教在封衔时没有所辖教区,惯例上会象征性的将一个已经精省而不存在的教区托给他,称作领衔教区。如所领衔的教区是一个总教区,那该主教则被称作领衔总主教,如圣座万民福音部秘书长韩大辉总主教。

助理主教:指教宗委任其有继承权而辅佐教区主教的主教,当教区主教出缺时即可真除主教一职;如原澳门主教林家骏于2003年6月30日退休当日,黎鸿升随即真除教区主教。

辅理主教:指没有继承权而辅佐教区主教的主教。

总主教:受教宗委托统领教省的主教,拥有比教区主教较多的职权。

荣休主教:指退休的主教,虽无管理教务的权利,但仍保有主教的头衔。如陈日君枢机现为香港教区荣休主教。

副主教(拉丁语:vicariu generalis):由教区主教委任,以协助其治理教区的**人员,通常由辅理主教、助理主教、或资历较深之神父担任。原始词意为「总代理」或「总代表」。

主教代表(拉丁语:Vicarius Episcopalis):由教区主教委托负责有关事务的神父,职权和副主教相同。通常设置于信徒人口较多的教区。

教区署理(拉丁语:Administrator Dioecesanus):亦被称为「署理主教」,指教区主教因事暂离所辖的教区或教区主教出缺而没有继承者时,暂时运行及代理教区主教的职务。该职可由其他教区的主教、或一般神父兼任。

代理主教(拉丁语:Vicarius Capitularis):和教区署理的情况差不多,但只限于教区主教出缺而没有继承者时。

拉丁礼天主教会的主教使用之徽章样式,正式名称为「牧徽」。

在西方基督教,主教冠是主教运行其职权的象征物之一。

法法词典

épiscopal adjectif ( épiscopale, épiscopaux, épiscopales )

  • 1. religion : dans la religion chrétienne d'un évêque

    l'anneau épiscopal

Église épiscopale locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. religion : dans la religion chrétienne Église chrétienne fondée par les anglicans des États-Unis

    les ordres de l'Église épiscopale

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法