Pour samedi, vers 15 heures, c'est possible?
星期六15点,可以吗?
[法语交际口语渐进中级]
Il n'est pas possible qu'il ait mangé Yann.
不可能是它吃掉了杨。
[夜幕下的故事]
Serait-il possible de vous rencontrer cette semaine ?
有可能在本星期拜见您吗?
[法语电话通]
Cet homme était bas et soumis autant que possible.
这个人简直卑鄙顺从到了极点。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
我想换座位,行吗?
[Reflets 走遍法国 第一册(上)]
Nous avons aussi jugulé de violentes innondations, nos populations et nos militaires se sont battus côte à côte pour lutter contre les calamités, secourir les sinistrés et réduire les pertes le plus possible.
我们还抵御了严重洪涝灾害,广大军民不畏艰险,同心协力抗洪救灾,努力把损失降到了最低。
[中法同传 习近平主席讲话]
Bonjour, j'aimerais savoir s'il est possible d'avoir un rendez vous le jeudi 12.
您好,我想知道能否预约12号,周一。
[innerFrench]
Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.
其次,你可能会遇到有点奇怪的题材。
[innerFrench]
Je te promets de faire mon possible.
我向你保证,我一定尽最大努力。
[得心应口说法语]
Cette technique permettra dans un avenir proche l’apparition d’une nouvelle génération de téléphones portatifs, comportant des écrans grâce auxquels il sera possible de consulter une multitude de services.
这项技术在不久的将来会促使新一代手机的诞生,新一代的手机带有屏幕,通过屏幕可以享受很多服务。
[法语词汇速速成]
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家尽量流畅,清晰地阅读本文.
Le guide propose de faire une promenade le plus tôt possible profitant d’un moment où il y a peu de monde.
旅游书大多推荐早上早点去杜巴广场发呆,可再早,也没有当地人起得早。
Nous ferons tout notre possible pour satisfaire et servir les clients, et vous apprendre ensemble et de progrès!
我们将尽全力配合及服务于广大客户,与您们共同学习和进步!
Tant que vous pouvez penser, Fong Yu Tong fera tout son possible pour faire pour vous.
只要是您能想到的,雨桐坊都将尽力为您做到。
Nous souhaitons vivre dans l’amour et la paix, nous voulons prouver que cela est possible.
我们要生存在爱与和平里, 我们要证明它可以实现.
D'une part, le peuple de construire une harmonieuse relation médecin-patient et à faire tout son possible pour!
为一方人民努力构建和谐医患关系而做最大努力!
Mais il est arrivé tout à coup de petite nuage noir qui a donné des gouttes de pluie et a filé le plus vite possible.
给人来个措手不及,却又不成气候。
Car cette capacité étant abolie, toutes les fautes sont possibles.
因为这种能力被废,一切错误皆有可能。
On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.
我们应该尽可能地利用有利条件。
Si l'intention de co-opération, s'il vous plaît me contacter dès que possible, nous vous fournirons des informations détaillées.
如有合作意向的,请尽快与我联系,我们会为你提供详细的资料。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解的错误信号。
Oui, il sent la crasse, la pisse et la sueur.Il est normal que les autres veulent être le plus loin possible de lui.
是啊,他身上发出一股恶臭,人们当然想离他越远越好。
Maintenant,mon métier idéal est une interprète excellente.Si possible, jveux servir pour le premier ministre.Oui,une diplomate!HaHa
现在,我想做个优秀的翻译,可能的话,为总理服务。是的,一个外交官,哈哈。
C'est un concurrent possible.
这是一名潜在的竞争对手。
Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由雇主先谈及此问题。
Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍然之间的那些所谓的可能。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜的小家伙,这怎么可能呢?”
Je vais faire tout notre possible pour fournir convenance à un ami!
我公司会尽最大的努力给朋友提供方便!
Dans la société d'intégrer les ressources pour développer des idées novatrices, de faire tout son possible pour le service à la clientèle.
公司本着整合资源,开拓创新的理念,尽最大努力的为客户服务。