词序
更多
查询
词典释义:
tard
时间: 2023-08-20 14:16:39
常用词TEF/TCF
[tar]

晚,迟

词典释义
adv.
, 迟
se lever de bonne heure et se coucher fort tard 早起
tard dans l'année在年终时
Les vendanges se font tard cette année.今年葡萄的收获期
Mieux vaut tard que jamais.〈谚语〉迟做总比不做好。
tôt ou tard 迟早, 早, 总有一天
[用作a.]Il est [se fait] tard .时间不早。已经很
un peu tard , bien tard , trop tard , 来不及
plus tard ;来;过
pas plus tard qu'hier就在最近
le plus tard 最迟, 最, 至迟

— n.m.
sur le tard

(1)〈旧语,旧义〉在上, 夜里
Il ne revient que sur le tard .他要上才回来。
(2)在年, 在暮年

常见用法
se coucher tard
se lever tard起床
tu arrives trop tard你来得太
veuillez rappeler plus tard请您些时候再打过来
il sera là dans deux heures au plus tard他最两个小时
tôt ou tard早
il se fait tard天
il est tard, j'y vais不早
inutile de se lamenter, c'est trop tard叹气也没用,太
si je rentre tard, je vais me faire disputer回去,就会受责怪
je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard当她回来时, 总是很担心
il est un peu tard pour sortir, sans compter que je suis fatigué要想出去时间有些,再说也累

近义、反义、派生词
词根:
tard ,迟

派生:
  • tarder   v.i. 做,迟迟不做;v.t.ind. 延迟

联想
  • tôt   ad. 早
  • aussitôt   ad. 立刻,立即,即刻,马上
  • bientôt   ad. 马上,不久;〈书〉很快;一会儿工夫,在很短的时间内
  • plutôt   ad. 宁可,宁愿;与其……倒不如;有点儿;相当,挺

近义词
avant,  tardivement
反义词
tôt,  maintenant
同音、近音词
tar,  tare,  tarent(变位),  tares(变位)
联想词
tôt 早; après 在……以; tardivement , 很迟; auparavant 从前,以前; lendemain 次日,翌日; jours 天; vite 快,迅速地; mois 月,月份; plus 加,加上,外加; entre-temps 在此时间,期间; trente 三十;
当代法汉科技词典

au plus tard loc. adv.  最迟

plus tard (à ~) loc. adv.  过会儿见

短语搭配

un peu tard, bien tard, trop tard太晚了, 来不及了

le plus tard最迟, 最晚, 至迟

dormir très tard很晚起床

Revenez plus tard.请您晚一点来。

au plus tard最迟,最晚:;最迟

J'appréhende qu'il ne soit trop tard.我怕这太晚了。

Je crains qu'il ne soit trop tard.我怕这事别太晚了。

Estimez-vous qu'il soit trop tard?您认为太晚了吗?

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.快一点儿, 免得太迟了。

au plus tard le至迟

原声例句

Plus tard. Je vais battre un record !

一会。我马上要打破记录了。

[Reflets 走遍法国 第一册(下)]

Trois jours plus tard, on a reçu un coup du fil du commissariat.

3天后,我们接到警察局的电话。

[Compréhension orale 3]

Tu ne peux pas annuler, c'est trop tard.

你现在取消也来不及啦。

[即学即用法语会话]

Je ne tiens pas à ce que, plus tard, vous m’accusiez de vous avoir poussé à faire une bêtise… Voyez-vous, monsieur Coupeau, vous avez tort de vous entêter.

“我不能让您日后说我逼迫您做这件蠢事… … 要知道,古波先生,您这般固执是不妥的。

[小酒店 L'Assommoir]

Oh, mais il est tard. Je dois sortir. Louis.

哦,要迟到了。我要出门了。Louis。

[Extra French]

En général, il finit son travail à cinq heures de l’après-midi, mais quand il y a beaucoup de travail, il rentre très tard à la maison.

通常,他下午五点结束工作,但是当有很多工作的时候,他晚点回家。

[简明法语教程(上)]

Ensuite, au début du XXe siècle il y a eu les Arméniens, et puis, plus tard dans la seconde moitié du XXe siècle, les Comoriens et Maghrébins notamment les Algériens qui sont devenus à leur tour la première communauté étrangère à Marseille.

接下来20世纪初是亚美尼亚人,然后是20世纪后半叶,科摩罗人和马格里布人,特别是阿尔及利亚人,轮到他们成为马赛的第一大外国群体了。

[innerFrench]

Mais c’est trop tard : le peuple n’a plus confiance en la monarchie.

但为时已晚。人民不再信任君主制。

[L'Art en Question]

Un jeu qu’Hogarth condamnera deux siècles plus tard comme un exemple de cruauté.

两个世纪之后,霍加斯谴责了这种残酷游戏。

[L'Art en Question]

D'ailleurs, je les félicite parce que nous les Français, quasiment deux siècles plus tard, on organise encore des corridas.

此外,我要向他们表示祝贺,因为法国人,几乎在两个世纪,还在举办斗牛。

[innerFrench]

例句库

Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.

要是回家了他就非常害怕。

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

当她回来晚时,我总是很担心。

Il est rentré très tard hier soir.

他昨晚很才回来。

C'est inutile de se lamenter, maintenant, c'est trop tard.

叹气也没用,现在太了。

Il se lève de bonne heure et se couche fort tard.

他起得早睡得

Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.

之后,我想去巴黎居住。

J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.

我很担心他会迟到很久。

Elle ne travaille pas le samedi, donc elle peut se lever très tard.

她每周六都不上班,因而可以很起床。

Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.

以色列总理奥尔默特迟早要寻求出路。

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到您这儿来不妥当。

Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.

三年,医生在患者体内已经找不到任何艾滋病病毒的痕迹。

Dix minutes plus tard, une seconde explosion s'est produite devant le siège du gouvernorat de Bagdad, dans le même secteur.

十多分钟,第二起爆炸发生了,就在巴格达政府大楼的所在地。

Deux jours plus tard, après un simulacre de procès, ils sont fusillés et les autorités publient la photo de leurs cadavres.

两天后,在经过所谓的“审判”后就被枪决,尸首的照片也被当局公布。

Allez, je prendrai ta température plus tard !

还是晚些时候再测量体温吧。

Elle se couche tard.

她睡得

Les vendanges se font tard cette année.

今年葡萄的收获期晚

Bruyant puisque j’entends les bruits de la rue qui sont bien là, je m’endors tard.

不得已,看了第N家后,不想再走了,暂且将就一晚吧。因为旅馆临着大街,吵得很,很了才睡着。

En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.

通常我六点起床.星期天,起得比较.

Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.

他昨天对我说,他要一点回来。

Nous sommes tous rentrés très tard.

我们大家都很晚才回去。

法语百科

Tard est un village et une commune du comitat de Borsod-Abaúj-Zemplén en Hongrie.

Histoire

Portail de la Hongrie

中文百科

陶尔德(匈牙利语:Tard),是匈牙利包尔绍德-奥包乌伊-曾普伦州所辖的一个村。总面积40.50平方公里,总人口1321,人口密度32.6人/平方公里(2011年1月1日)。

法法词典

tard adverbe

  • 1. après le temps normal ou habituel

    elle est arrivée trop tard

  • 2. vers la fin de la journée ou de la nuit

    dîner tard

  • 3. vers la fin d'une période de temps fixée

    les fruitiers ont donné tard dans la saison

il est tard locution verbale

  • 1. la soirée est bien avancée et il est temps de dormir

    il était si tard que ses yeux se fermaient

il n'est jamais trop tard pour bien faire locution proverbiale

  • 1. il vaut mieux agir avec retard que de ne pas agir du tout

    elle s'est enfin mise au travail, il n'est jamais trop tard pour bien faire

mieux vaut tard que jamais locution proverbiale

  • 1. il vaut mieux agir avec retard que de ne pas agir du tout

    j'ai rendu mon livre à la bibliothèque -mieux vaut tard que jamais!

sur le tard locution adverbiale

  • 1. à un âge considéré comme relativement avancé

    reprendre des études sur le tard

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头