词序
更多
查询
词典释义:
polisson
时间: 2023-10-01 19:16:20
[pɔlisɔ̃, -ɔn]

polisson, nen.1. 〈语,〉浪儿童2. 淘气儿童, 顽皮儿童, 顽童3. 〈罕用语〉淫猥人, 放荡者— a.1. 淘气, 顽皮2. 淫猥, 下, 放荡

词典释义
polisson, ne
n.
1. 〈语,浪儿童

2. 淘气儿童, 顽皮儿童, 顽童

3. 〈罕用语〉淫猥人, 放荡者

— a.
1. 淘气, 顽皮

2. 淫猥, 下, 放荡
chanson polissonne黄色歌曲
近义、反义、派生词
cochon,  coquin,  croustillant,  diable,  déshonnête,  fripon,  galopin,  garnement,  gaulois,  gras,  graveleux,  hardi,  leste,  libertin,  licencieux,  gamin,  vaurien,  mâtin (littéraire),  grivois,  paillard
grave,  prude,  pudibond,  chaste,  sérieux
同音、近音词
poliçons,  polissons(变位)
联想词
coquin 调皮,淘气; provocateur 挑唆,煽动; malicieux 狡黠; grossier ,粗糙; séducteur 诱奸者; crétin 呆小病患者,克汀病患者; maladroit 笨拙; vulgaire 通俗; comique 喜剧,滑稽; rigolo 好笑,滑稽; vilain ,难看;
短语搭配

chanson polissonne黄色歌曲

chanson polisson, nene黄色歌曲

qualifier un garçon de polisson把一个孩子称为顽童

原声例句

J’ai assisté à votre conférence, hier soir. Vous êtes un polisson !

我昨晚去听了您的报告会。您是个淘气

[北外法语 Le français 第四册]

Ces polissons-là ! murmura l’ecclésiastique, toujours les mêmes !

“这些小淘气!”教士嘀咕说,“总是这样!”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Elle couvait sa nièce de ses yeux allumés de continuelles préoccupations polissonnes, elle restait tout échauffée à l’idée de garder et de mijoter l’innocence de ce pauvre petit chat.

那可是好危险的事呢!她时刻用热情的目光注视着自己的侄女,担忧会发生些淫邪的事情,她也总是抱有热诚的希冀,想叫这个可怜又可爱的小姑娘能长久地保持她的天真无瑕。

[小酒店 L'Assommoir]

Tous les hommes riaient avec une gueulardise polissonne, qui leur gonflait les lèvres. Cependant, Lorilleux et madame Lorilleux pinçaient le nez, suffoqués de voir une oie pareille sur la table de la Banban.

说得在场的男人们都笑出声来,口水在嘴里打转。只有罗利欧夫妇掀起嘴来,他们眼瞧着“瘸子”桌上这只诱人的肥鹅险些背过气去。

[小酒店 L'Assommoir]

Madame Lerat, toujours pleine d’allusions polissonnes, appelait la jambe de la petite « une quille d’amour » ; et elle ajoutait que beaucoup d’hommes aimaient ça, sans vouloir s’expliquer davantage.

罗拉太太的话里却充满了许多风流隐语,她把热尔维丝的那条瘸腿称做“爱情之腿”;并说有许多男人喜欢这种腿,问她为什么,她都不予解释。

[小酒店 L'Assommoir]

Le premier polisson venu laisse pousser sa barbe de bouc, se croit un drôle pour de vrai, et vous plante là les vieux parents.

随便一个小鬼也要留上一撮山羊胡子,自以为的的确确象个人样了,却把年老的长辈丢下不管。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Savez-vous de quoi il retourne ? dit-il à Julien ; ce maître de poste est un fripon. Tout en me promenant, j’ai donné vingt sous à un petit polisson qui m’a tout dit.

“您知道他搞的什么名堂吗?”他对于连说,“这个驿站长是个骗子,我在溜达的时候给了一个小顽童二十个苏,他什么都跟我说了。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Tu vas donc avoir cela pour toi seul, polisson !

你打算一个人独占,坏蛋

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

例句库

Cet homme qui a des propos légères est polisson.

这个讲话很轻浮的男人很好色

Ce garçon est vraiment un polisson.

这个男孩真是个淘气孩子

Le vase a été cassé par ce polisson.

花瓶被这个淘气的孩子打碎了。

Ah, mais il mange mes fleurs, ce polisson.

啊,这个淘气鬼,它吃了我头上的花。

法法词典

polisson nom commun - masculin, féminin ( polissonne, polissons, polissonnes )

  • 1. enfant malicieux et indiscipliné Synonyme: galopin

    attends que je t'attrape, petite polissonne!

polisson adjectif ( polissonne, polissons, polissonnes )

  • 1. malicieux et indiscipliné

    un enfant polisson et roublard

  • 2. légèrement grivois Synonyme: coquin Synonyme: licencieux Synonyme: osé

    un livre polisson

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法