词序
更多
查询
词典释义:
attouchement
时间: 2023-12-29 06:39:36
[atu∫mɑ̃]

n.m. 1. 摸,抚摸,(手) 2. point d'attouchement〔数〕切点,密切点 3. 〈婉〉猥亵,性骚扰;手淫

词典释义
n.m.
1. 摸,抚摸,(手)
Ces légers attouchements provoquent une sensation de chatouillement.种轻轻抚摸使人产生发痒感觉。
Une feuille rendue un peu crasseuse par les attouchements (Romains).一张由于手摸而变得有点脏纸。(罗曼)
2. point d'attouchement〔数〕切点,密切点
3. 〈婉〉猥亵,性骚扰;手淫
enfant victime d'attouchements 受到猥亵孩子

近义、反义、派生词
近义词:
effleurement,  frôlement,  caresse
联想词
viol 强奸; sexuel ,性别; inceste 乱伦; homicide 杀人,致人死命; outrage 侮辱,凌辱; brûlure 烧伤,烫伤; agression 侵略,侵犯,袭击; baiser ; frottement 摩擦,揉,搓; délit 轻罪,不法行为; adultère 通奸;
短语搭配

l'attouchement d'une sainte relique用手触摸圣物

原声例句

Dis-moi mon petit... Il t'as fait des attouchements ?

告诉我我的小家伙...他碰过你吗?

[L'épopée temporelle]

92% des femmes y sont voilées, et 96% subissent des attouchements sauvages dans les rues.

92%的妇女戴着面纱,96%的妇女在街上受到野蛮的触摸

[TEDx法语演讲精选]

Un instant, M. Hennebeau, devant l’entente si étroite de sa femme et de son neveu, sentit se réveiller l’abominable soupçon, comme s’il avait surpris un attouchement, dans les coups d’œil échangés.

埃纳博先生看到妻子跟自己侄子那样声气相求,刹那间那种可怕的怀疑又复活了,他好像在他俩互相交换的目光中觉察到他们曾发生过肉体关系

[萌芽 Germinal]

La plaignante affirme avoir subi des attouchements inappropriés entre 2008 et 2010. Ces accusations ont été rendues publiques avant-hier, c'est-à-dire trois semaines après la visite du pape François au Canada.

申诉人声称在2008 年至2010 年期间受到了不适当的触摸。这些指控在前天被公开,即是在教皇弗朗西斯访问加拿大三周后。

[RFI简易法语听力 2022年8月合集]

L’expression correspondait à peu près à celle, familière, qu’on emploie encore : avoir les mains baladeuses. C’est-à-dire se livrer, de la part d’un homme, à des attouchements furtifs, comme par hasard, plus ou moins appuyés !

[Les mots de l'actualité - 2017年合集]

例句库

Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.

你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却触摸不到你的那种撕心裂肺。

L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.

她希望能认真考虑一下,扩大强奸的定义,把各种性接触都包括进来。

M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.

Menon先生(新加坡)对难以言表的性犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。

Ainsi, des femmes s'étaient vu intimer l'ordre de se déshabiller au cours d'opérations de confiscation d'objets de valeur ou avaient fait l'objet de propos graveleux et quelquefois d'attouchements et de caresses équivoques.

例如,在没收贵重物品时强令妇女脱衣服,对她们说脏话,有时还威胁性地对她们碰碰摸摸。

Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.

如利用与受害者的任何关系的优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。

法语百科

Un attouchement est un contact furtif, ou une caresse légère, et pouvant exprimer

l'affection, l'attrait physique, l'amour, la pratique de la masturbation, des pratiques hétérosexuelles ou homosexuelles.

Médecine

Dans le domaine de la médecine, un attouchement désigne :

l'action de toucher légèrement un organe pour l'ausculter,

l'action de toucher une plaie pour la soigner,

dans le cas d'un guérisseur, l'action de toucher avec les mains ou avec un objet, en particulier une relique, dans le dessein de guérir.

Droit

En droit, les attouchements effectués ou subis sous la contrainte peuvent être reconnus comme relevant d'une agression sexuelle.

Géométrie

Dans le domaine de la géométrie, l'attouchement est le point où deux lignes se touchent sans se couper. L'attouchement est appelé :

point de tangence lorsque l'une des lignes est droite et l'autre courbe,

point de contact lorsqu'il s'agit de deux courbes.

法法词典

attouchement nom commun - masculin ( attouchements )

  • 1. caresse sexuelle sans consentement du partenaire [Remarque d'usage: généralement au pluriel]

    se livrer à des attouchements

  • 2. action de toucher légèrement avec la main

    un attouchement furtif

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法