词序
更多
查询
词典释义:
prose
时间: 2023-08-23 14:59:45
TEF/TCF专八
[proz]

散文

词典释义
n.f.
1.
prose poétique, poème en prose
faire de la prose
faire de la prose sans le savoir无意中做了某事 [典出莫里哀《贵人迷》剧中人物台词]

2. (某一作家、流派、时代等)笔,
J'ai lu votre prose .〈口语〉我已经看过您

3. 【宗教】(做弥撒时唱)续唱

常见用法
en prose
écrire en prose写
un poème en vers/en prose一首韵/

近义、反义、派生词
联想:
  • vers   prép. 朝,向;将近,接近;n.m. 句;体;韵

反义词:
poésie,  vers
联想词
poésie 歌,词; poétique ; poème 篇; littérature 学; littéraire 学上; romanesque 小说般; rhétorique 修辞,修辞学; lyrique 抒情人; narrative 详述事实笔录; verve 兴致,兴头,兴奋; narration 叙述,叙事,讲述;
短语搭配

écrire en prose用散文体写作;写散文

rythmer une prose使散文有节律

faire de la prose写散文

J'ai lu votre prose.〈口语〉我已经看过您的来函。

prose poétique, poème en prose散文诗

prose prétique, poème en prose散文诗

La poésie se retient plus facilement que la prose.诗歌比散文容易记。

prose mesurée有节律的散文

prose cadencée有韵律的散文

faire de la prose sans le savoir无意中做了某事

原声例句

Ce n'est pas un hasard si le duc de Bourgogne Philippe le Bon, qui ne cesse de s'opposer au roi de France Charles VII, commande au XVe siècle une mise en prose superbement décorée de " Renaud de Montauban" .

不过,勃艮第公爵菲利普·勃艮第很有意思地于15世纪下令将《蒙托邦的雷诺》改写成充满华丽装饰的散文版本。

[硬核历史冷知识]

La poésie c'est d'abord un genre littéraire lié à la versification et au rythme, il s'oppose à la prose.

" 诗歌" 首先是一种文学体裁,讲究风格和韵律,与之对应的是散文

[Merci Professeur]

Il a même été un des premiers à utiliser la prose au lieu des alexandrins.

他甚至是最早使用散文诗体的作家之一,不用亚历山大体。

[innerFrench]

Pour résumer, évaluez donc davantage ces risques futurs, et l'impact sur les autres, lors de vos proses de décision.

总结,当做决定时,因此更好地评估未来的风险,对别人的影响。

[MBTI解析法语版]

Aussi je lisais, je chantais intérieurement sa prose, plus « dolce » , plus « lento » peut-être qu’elle n’était écrite, et la phrase la plus simple s’adressait à moi avec une intonation attendrie.

因此我读他的散文,心中默默唱诵,也许唱得比文字本身更柔更慢,最简单的用语到我的嘴里也具有一种哀怨的调门。

[追忆似水年华第一卷]

C’est pourquoi, dit-il, j’aime surtout les poètes. Je trouve les vers plus tendres que la prose, et qu’ils font bien mieux pleurer.

“因此,”他说,“我特别喜欢诗人。我觉得诗比散文更温情脉脉,更能使人流泪。”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Même s’il y a eu deux trois fabulistes qui l’ont précédé, la plupart ont écrit à peu près tout le temps en prose et lui, il écrit en vers.

即使在他之前已经有两三位寓言作家了,大部分一直都用散文的方式,而他用诗来写。

[Espace Apprendre]

Je pliai cette espèce de madrigal en prose, et je l’envoyai par Joseph, qui remit la lettre à Marguerite elle-même, laquelle lui répondit qu’elle répondrait plus tard.

我把这封用散文写的情诗折了起来,差约瑟夫送去,他把信交给了玛格丽特本人,她回答说她过一会儿就写回信。

[茶花女 La Dame aux Camélias]

Aussi n’hésita-t-il pas à m’envoyer chercher un petit poème en prose que j’avais fait autrefois à Combray en revenant d’une promenade.

他不加思索地叫我取来我在贡布雷散步时所写的一首散文短诗。

[追忆似水年华第二卷]

Chacun son genre, Enjolras, riposta Bahorel. Cette prose d’évêque me choque, je veux manger des œufs sans qu’on me le permette.

“各人的脾胃不同,安灼拉,”巴阿雷反驳说,“主教的那篇文章叫我生气,我吃鸡蛋不用别人准许。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

例句库

La poésie se retient plus facilement que la prose.

诗比散文容易记住。

Les Han ont marqué également les débuts de la poésie en prose, dont les thèmes se concentraient sur les descriptions de palais, des paysages et de la chasse à cour.

汉朝开创了散文体诗歌,这些诗歌大部分以对宫廷、风景、狩猎的描述为主题。

La prose semble identique à celle utilisée dans les lettres reçues depuis le début de l'année par plusieurs personnalités, dont le chef de l'Etat.

今年初,就有很多人受到过类似的信件,包括法国总统。

La prose devient alors poésie et la poésie devient prose.

〞于是散文变成了诗歌,诗歌变成了散文。一切界限都模糊了。

La plus belle phrase: Ces écrivains qui disent écrire avec leurs tripes et dont la prose a quelque chose d'un produit intestinal.

有些作家号称自己在搜肠刮肚地写作,结果他生产出肠腔排泄物。

Il y eu dans mon imagination un coin bleu,dans la prose de ma vie d'enfant battu la poésie des rêves,et mon coeur mit à la voile pour les pays où l'on souffre,où l'on travaille,mais où l'on est libre.

我的想象中有一角蓝,于我童年生活的散文里打击了我梦的诗歌,于是我的心为那个让我忍受,使我劳作,却予我自由的国度扬起了帆.

À cet égard, il a été prose posé que le président de ce conseil soit désigné par accord entre les autres membres du conseil et non nommé par le Secrétaire général.

在这方面,有代表团建议拟设理事会的主席应该由该理事会其他成员通过协议指定,而不应该由秘书长任命。

法语百科

La prose est la forme ordinaire du discours oral ou écrit, non astreinte aux règles de la versification, de la musicalité et du rythme qui sont propres à la poésie. Elle doit néanmoins respecter les règles de la grammaire et peut présenter une grande gamme de qualité stylistique et de nuances prosodiques, selon les efforts ou la culture de l'auteur ou du locuteur.

Terme

L'origine du mot prose est vraiment ancienne. Au I siècle, Quintilien l'employait pour signifier « forme de discours non assujetti aux règles de la poésie. ». Puis, l'emploi en tant qu'adjectif prosus, prosa, prosum apparut dans l'écriture d'Avianus au V siècle, en exprimant direct, sans détour.

« Tout ce qui n'est pas prose est vers et tout ce qui n'est point vers est prose » Molière, Le bourgeois gentilhomme, acte II, scène IV.

S'appliquant à l'expression commune, le mot prose peut avoir un sens péjoratif (exemple : « la prose administrative »). Il se rencontre aussi dans un emploi métaphorique pour désigner quelque chose de banal et sans relief ; ce qu'exprime l'adjectif « prosaïque ».

La prose, utilisée dans tous les genres littéraires, peut bien sûr apparaître comme un vrai travail stylistique allant jusqu'à la prose poétique comme chez Rousseau, Chateaubriand ou Giono.

Le poème en prose

Le poème en prose est né au XIX siècle avec deux recueils assez différents sur le plan esthétique, tous deux publiés à titre posthume. Le premier, publié en 1840, intitulé Le Centaure a pour auteur Maurice de Guérin, suivi, deux ans plus tard par le recueil de poèmes Gaspard de la nuit d'Aloysius Bertrand. Le poème en prose est une manière assez libre de s'exprimer (vers inégaux, pas de rime, pas de strophe), tout en employant des procédés stylistiques qui marquent la capacité de l'auteur dans son œuvre poétique. L'exemple le plus connu est le Spleen de Paris de Baudelaire, qui reste un cas particulier chez ce poète s'exprimant habituellement en vers.

Francis Ponge propose le terme de proème pour qualifier sa poésie écrite en prose. Il propose des poèmes en prose ayant une certaine rythmicité (le pain)...

Dans le domaine musical

Pour la musique, le terme prose signifie principalement deux catégories différentes. Le chant en prose est, tout comme le discours en prose, un chant non versifié, sans reprises, sans refrain, tel le chant grégorien. Il s'agit du synonyme du mot latin in directum. D'autre part, la prose est un chant syllabique et le synonyme de la séquence.

Bibliographie

Marie-Claire Weber-Lefeuvre (éd.), Anthologie de la prose française I., Du Moyen Âge au vingtième siècle : 1100 - 1900, Lefeuvre, 2006 (ISBN 978-2-9520809-0-3) 480 p.

Articles connexes

Prose métrique

Séquence (liturgie), Prose (musique)

Lien externe

Dictionnaire en ligne

Définitions lexicographiques et étymologiques de « prose » du Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales

Robert Le Gall, Dictionnaire de liturgie : prose

中文百科

散文是一种文学形式,与之相对的称为韵文或诗文。散文可分为广义与狭义的解释,其中,广义散文最容易辨识与定义的方式,是“松散”的结构。也就是说,扣除其它文学形式重叠部分,运用普通语法结构,不讲究音韵,不讲究排比,没有任何束缚及限制的文本梳理方式,都可称为散文。除此,狭义散文是单指文学范畴内,结构松散之非韵文作品。文学专指的散文,历代作品有着各时代不同流变的脉络,而正因为松散带来的自由,散文作品表达出的思想通常有着丰富与圆满的特色。。

简介

今天全世界所有国家或地区,只要有文本之语言,都会产生广义或狭义的散文方式。广义上的散文,采用了大多数口语对话,全面运用于文学,报纸、杂志、百科全书、广播、电影、历史研究、哲学、法律和许多其他形式的交流。虽说广义散文应用如此普遍,「散文」一词,仍多称呼于狭义散文上;而事实上,这些单指文学方面的散文作品,也经过久远年代之进化,而呈现不同面向。就以中国为例而言,最早的狭义散文甚至可追溯至几千年前之先秦。

东方散文

中国 先秦 zh-hans:刘大杰 先秦是中国散文的成熟期和第一个繁荣期。目前可知中国最早的散文集,是《尚书》,专记言辞;而最早的一篇散文,应属《尚书‧商书》中的〈盘庚〉。历史学者一致认为这是殷商可靠的文献。盘庚相传是商朝的中兴君主,他曾经迁都到殷地去,却遭到臣民的反对,因此作了三次演讲,说明必须迁都的原因。〈盘庚〉三篇,就是这些演讲的纪录。 春秋战国时期,是中国思想史上**争鸣的时代,他们各自提出如何解决当时的社会问题的主张,散文的发展因而突飞猛进,产生哲理散文与历史散文。哲理散文著名的诸子散文有记录孔子言行的《论语》、记载老子思想的《老子》、以及许多重要思想家自己撰写的,如《墨子》、《庄子》、《孟子》、《韩非子》、《吕氏春秋》、《荀子》等等;而《春秋》、《左传》、《国语》、《战国策》,记载春秋、战国时代各国的政治、军事、外交活动和重大事件,以及游走于各国的策士、说客的言论,可归之于历史散文,为中国叙事文学树立楷模。 清代章学诚的《文史通义‧诗教上》:「盖至战国而文章之变尽,至战国而著述之事专,至战国而后世之文体备。」不论思想内容、形式技巧或语言风格,先秦散文都为后代奠定深厚的基础,产生广泛的影响。 汉代 汉代散文延续先秦而有再进一步的发展。先秦哲理散文在当代政治、经济、社会各方面的具体条件之下而蓬勃兴盛,其所呈现的思想、所阐发的道理,也都以现实为触发,两汉政论散文以此为基础,综合儒、道、法三家的思想,更进一步与时代紧密结合,发挥经世济民的功能。 汉代散文可分史传散文、政论散文和哲理散文三类。史传散文有《史记》及《汉书》;政论散文有贾谊《治安策》、《过秦论》、晁错《言兵事疏》、《论贵粟疏》;哲理散文有刘安《淮南子》、王充《论衡》等。 贾谊的《论积贮疏》、《过秦论》、《治安策》,鼌错的《言兵事疏》、《论贵粟疏》,邹阳的《狱中上梁王书》,桓宽的《盐铁论》,王符的《潜夫论》,崔实的《政论》,仲长统的《昌言》,皆是内容丰富、立论精密,语言朴实。历史散文一脉,西汉司马迁的《史记》延续《左传》基础而有更宏观的视野,它不但是文学和史学的典范之作,更是司马迁一生理想、热情的心血结晶,后代唐、宋以迄明、清的散文作品,都深受其人、其文的影响,紧接着是东汉班固的《汉书》,其书断取西汉一代,对于后代正史之体例有其影响,另外在文本方面,《汉书》与《史记》比较起来,喜用古字,尚藻饰,用排偶,已可看出六朝文风的开端,两者交相辉映,构成中国史书的最佳典范。其他政论性的散文有王充的《论衡》、仲长统《昌言》、刘邵《人物志》、桓宽《盐铁论》等。 先秦、汉代散文,记载、诠释历史,或针砭、议论当代,或为解决问题而出,或为陈述理想而着,其动机、其目的本不在文,所以各家散文,各有其特色;这就是唐、宋以来散文作家孜孜以这两个时代的散文为典范而大力提倡的基本原因。 魏晋 魏晋南北朝是继春秋、战国之后,中国历史上第二个社会大变动的时期。二者之不同在于春秋、战国时期为封建解体和国家形成的过渡阶段,是一个由分而合的过程;魏晋南北朝是在大一统的汉帝国灭亡后的分裂时期。由于政治环境的混乱、儒学的衰微与玄学的兴盛、道教佛学的传布等等因素,造就这个时期独特的文学品味和风气。这时的散文大抵上追求「美」,讲求形式,注重辞藻,而个人情感加重许多,这一时期的风格,倾向于精致细腻,与先秦、汉代恢宏壮阔的散文大为不同,而是以代表此文风,来表现出山水之美。山水是自然的,政治、经济、社会是人为的。面对人为种种混乱和黑暗,文人从山水之美寻找寄托、慰籍。 此一时期的散文作品,有北魏郦道元的《水经注》和杨衒之的《洛阳伽蓝记》为代表。《水经注》文本精美、文笔流畅,呈现雄奇秀丽的山水景色,生动而有韵味,对于后代的山水游记影响极为深远;《洛阳白蓝记》描述洛阳的佛寺园林,文本简洁,辞采丰美,而记述详实,反映当代的社会面貌和豪门、僧尼的淫侈生活。其他的山水小品,皆是字句秀丽,意境高远,趣味隽永,充分表现出此一时期文人的心态。 唐宋 唐代不同于汉代,在于文化的包容力较强,因此魏晋以来的佛、老思想以及唯美文风依然持续。一直到中唐,韩愈有见于国家日趋衰微,针对六朝时骈文的奢华风气,开始号召古文运动,力图以朴实明畅的散文,取代华而不实的骈文,因此易写、易读的散文,在唐诗盛行的时代,曾一度风行起来,不过到了晚唐、五代,古文运动渐趋衰落。 韩愈的创作,语言明快畅达,文气充厚贯注,不论论说、叙事、抒情,都有极高的成就。古文运动的另一倡导者柳宗元则以山水游记及寓言短文,显表散文优于骈文的例证。柳宗元山水游记借山水以写自身遭遇和感慨;寓言短文则短小警察,或评时政,或讽人性,皆犀利而又深远。 后来到了北宋中期,欧阳修继承韩愈为职志,领导当代古文运动,苏洵、苏轼、苏辙、曾巩和王安石为先导者。其六人加上唐代的韩愈、柳宗元,并称「唐宋古文八大家」,其文兼有历史散文之事、哲理散文之理以及魏晋南北朝之情,三者兼具,散文至此已到巅峰,因此在中国散文的写作史上,留下辉煌的一页。 明代 在金、元散文不振,作家沉寂之后,明代散文的发展。由于八股取士的政治特色,使当时的一些知识份子产生对八股文的反动,以前后七子为首的文学集团,主张拟古、复古,强调「文必秦汉,诗必盛唐」。造成那时对秦汉散文仿真的风气大盛,拟古风气笼罩明代文坛约一百年。然而一味地抄袭、仿真,终究不是良好的创作心态,产生的作品价值有限。因此,唐宋派反对拟古派的仿真,公安派和竟陵派等亦反对仿真风气,公安派强调文学应独抒性灵,不拘格套,另外小品文的出现,倒是为明代的散文,注入了一股新的气息。 清代 清代延续明代出现风格率真、浪漫的小品文,以张岱(明代散文集大成者)、李渔与袁枚为主;又有侯方域、魏禧和汪琬合称「清初散文三大家」。但是他们的文风不受道学学者支持,这些学者发起复兴唐宋文风的古文运动,此即桐城派,其继承归有光的「唐宋派」古文传统。创始人方苞与刘大櫆、姚鼐有「桐城三祖」之称。姚鼐是桐城派的集大成者,他的古文主张,在提倡「义理(内容合理)、考据(材料确切)、词章(文辞精美),三者不可偏废。」讲究义法,提倡义理,要求语言雅洁,反对俚俗。后来曾国藩发展成湘乡派,恽敬和张惠言发展成阳湖派。 现代 清朝甲午战争后,文体渐有改变的趋势,以梁启超的《政论》作为代表,他的文体浅近,间杂俚语,已与清代桐城派的古代大为不同,1917年,胡适和陈独秀等人提倡文学革命,以白话文为中国文学的正宗,主张创建通俗易懂的社会文学,那时青年学子,群起风从,五四运动以来,中国的现代散文吸收了西方的思潮,被鲁迅等作家推广之后,成为与诗歌、小说和戏曲并列的文学主流。 现代散文多用语体,较为平易,较少摹仿古人,较欧化,着重个性,题材较广,较多幽点与讽刺。散文易读、易写的特性,使这种文体被运用得极广。学生的作文,也几乎都是用散文的形式表达,可说是人人懂写。

西方散文

古罗马

古罗马的散文发源于加图(前234-前149)的演说文,繁荣于“黄金时代”,即共和国末期和屋大维执政时期。这一时期罗马的政治斗争、阶级矛盾异常激烈,统治阶级的法律体系已经开始形成,这就使得许多政治家热心于雄辩术的研究,致使散文这一文体得以迅速发展。

西塞罗(前106年-前43年)是这一时期最著名的散文家。他年少时曾学习哲学和法律,并做过一段时间律师。43岁进入政界任执政官,后任西西里总督。内战时期他追随庞培反对恺撒,维护贵族元老派的立场,后来在政治倾轧中被刺杀。

西塞罗的主要散文成就是演说词和书信。他的书信现存约900封,主要包括《致阿提库斯书》16卷、《致友人书》16卷。这些书信反映共和国末期的社会生活,描绘形形色色的政治人物,风格接近口语。其演说词传世58篇,分为法庭演说和政治演说两类。西塞罗的散文注重材料的程序组织,句法考究,词汇丰富,段落对称,音调铿锵,被成为“西塞罗句法”。他的演说具有很强的鼓动力量,有时甚至不惜用侮蔑和歪曲事实的手段来感染观众的情绪。

西塞罗对拉丁语散文的贡献非常之大,他确立了拉丁语文学语言“准确、流畅、清新、雄浑”的原则。其散文风格对后世影响深远,成为欧洲诸民族散文的楷模。他的政敌恺撒甚至曾公然称赞他:“你的功绩高于军事将领,扩大知识领域比之于扩大罗马帝国的版图,在意义上更为可贵。”

恺撒(前102年-前44年)是奥古斯都的养父,古罗马历史上有名的军事家、政治家、**者,于前44年被共和派刺杀。他在散文上的贡献主要包括历史著作《高卢战记》七卷和回忆他和庞培之间战争的《内战记》三卷。其散文语言简洁凝练,朴实无华,体现了和西塞罗迥异的风格。

此外,历史学家萨卢斯特(前86-34)和李维(前**-17)也发展了拉丁语文体。

注脚

↑ 何朝阳:散文的定义

↑ 李萼:《中国文化概论》,台北,1983年

1 2 刘大杰. 第三章第一节〈散文发达的原因〉. 《中国文学发展史》. 1995: 61-66.

1 2 刘大杰. 第一章第四节〈古代的散文盘庚〉. 《中国文学发展史》. 1995: 16.

↑ 刘大杰. 第三章第二节〈哲理散文〉. 《中国文学发展史》. 1995: 75-95.

↑ 刘大杰. 第三章第二节〈历史散文〉. 《中国文学发展史》. 1995: 66.

1 2 3 刘大杰. 第六章第四节〈汉代的政论文〉. 《中国文学发展史》. 1995: 183.

↑ 刘大杰. 第六章第二节第一段〈新创的体制〉. 《中国文学发展史》. 1995: 167-169.

↑ 刘大杰. 第六章第一节〈司马迁的生平〉. 《中国文学发展史》. 1995: 163-167.

↑ 刘大杰. 第六章第三节〈史记的文学成就〉. 《中国文学发展史》. 1995: 172.

↑ 刘大杰. 第六章第二节第一段〈新创的体制〉. 《中国文学发展史》. 1995: 167-169.

↑ 刘大杰. 第六章第三节第六段〈史记的影响〉. 《中国文学发展史》. 1995: 181.

1 2 刘大杰. 第六章第四节〈汉书〉. 《中国文学发展史》. 1995: 183.

↑ 刘大杰. 第八章第一节〈魏晋文学的社会环境〉. 《中国文学发展史》. 1995: 236-243.

1 2 3 4 刘大杰. 第八章第三节第一段〈山水文学〉. 《中国文学发展史》. 1995: 303-310.

↑ 刘大杰. 第八章第三节〈山水文学与色情文学〉. 《中国文学发展史》. 1995: 302-303.

↑ 刘大杰. 第十二章第一节〈唐代文学绪说〉. 《中国文学发展史》. 1995: 365-366.

1 2 3 刘大杰. 第十二章第三节〈唐代的古文运动〉. 《中国文学发展史》. 1995: 371-388.

1 2 3 4 刘大杰. 第十七章第二节〈唐代的古文运动〉. 《中国文学发展史》. 1995: 584-607.

↑ 刘大杰. 第二十二章第一节〈元代社会与文学〉. 《中国文学发展史》. 1995: 792-795.

↑ 刘大杰. 第二十四章第一节〈明代文学绪说〉. 《中国文学发展史》. 1995: 914-916.

↑ 刘大杰. 第二十四章第二节〈旧体文学的衰微〉. 《中国文学发展史》. 1995: 914-916.

↑ 刘大杰. 第二十四章第四节〈拟古主义的兴起和发展〉. 《中国文学发展史》. 1995: 926-942.

↑ 刘大杰. 第二十四章第五节〈唐宋派与归有光〉. 《中国文学发展史》. 1995: 942-948.

↑ 刘大杰. 第二十四章第六节〈公安派与反拟古主义的文**动〉. 《中国文学发展史》. 1995: 948-965.

1 2 刘大杰. 第二十四章第七节〈晚明的散文和诗歌〉. 《中国文学发展史》. 1995: 965-973.

↑ 纪昀. 《四库全书总目提要》:「古文一脉,……国初风气还淳,一时学者始复讲唐宋以来之矩矱。而(汪)琬与魏禧、侯方域称为最三。」.

↑ 刘大杰. 第二十八章第三节〈清初的散文〉. 《中国文学发展史》. 1995: 1163-1170.

↑ 刘大杰. 第二十二章第四节〈桐城派的古文〉. 《中国文学发展史》. 1995: 1170-1185.

1 2 傅乐成. 第三十章第三节第二段〈学术的革新〉. 《中国通史─下》. 2005: 790.

法法词典

prose nom commun - féminin ( proses )

  • 1. littérature manière spécifique de s'exprimer oralement ou par écrit

    la prose d'un auteur

  • 2. littérature forme ordinaire du discours oral ou littéraire qui est assez libre et non régie par les conventions de la versification

    ce qui distingue la poésie de la prose

  • 3. religion : en liturgie catholique hymne latine chantée par les fidèles lors des messes solennelles

    les proses du missel

en prose locution adjectivale ; invariable

  • 1. dans la forme ordinaire du discours oral ou littéraire et non régie par les conventions de la versification

    un recueil en prose • poème en prose

en prose locution adverbiale

  • 1. littérature sans être contraint par les conventions de la versification

    écrire en prose

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头