Les Français cherchent dans les dictionnaires et trouvent: « Cortège de masques au carnaval. Désordre. Mot vieillit. »
法国人在字典里找到:" 狂欢节的面具游行。混乱。一个古老的词。"
[德法文化大不同]
Le géant Allowyne et sa famille président le carnaval de Dunkerque.
巨人阿洛依和他的家人在敦刻尔克主持狂欢节。
[德法文化大不同]
Mais après, je pense un peu comme à un genre de carnaval un peu guindé.
但我又觉得这有点像一个呆板的狂欢节。
[美丽那点事儿]
Mais Nice, c'est aussi la ville du plus grand carnaval de France, un carnaval qui existe depuis la fin du 13e siècle !
而且尼斯的狂欢节是法国最大的,源自13世纪末。
[innerFrench]
À Venise, en Italie, les costumes et les masques sont très chics. C'est l'un des plus beaux carnavals.
在意大利的威尼斯,人们的服饰和面具十分精美,因此威尼斯的狂欢节也是最精彩的狂欢节之一。
[un jour une question 每日一问]
Avec le temps et pour mieux contrôler ces fêtes populaires, l'Église ajoute le carnaval à son calendrier.
随着时间的推移,也为了更好的管控这些民间的节日,教会将其纳入了教会日历。
[un jour une question 每日一问]
Aujourd'hui, le carnaval célèbre la fin de l'hivers et l'arrivée des beaux jours, et il se termine parfois par le bûcher du roi carnaval, une grande marionnette brûlé pour l'occasion.
如今 人们在狂欢节欢送冬日迎接暖阳,有时还会以一个燃烧的大型狂欢节木偶作为结束。
[un jour une question 每日一问]
Woody, Wonder Woman, Harlequin, alors prête-toi aussi à te déguiser pour le carnaval?
所以不管是装扮成胡迪(玩具总动员警长)神奇女侠或者哈利昆(喜剧角色)你准备好去参加狂欢节了吗?
[un jour une question 每日一问]
Mais le carnaval, ça existe depuis longtemps?
不过,狂欢节是否由来已久呢?
[un jour une question 每日一问]
Le carnaval, est une grande fête qui se passe dans la rue.
狂欢节是一场盛大的节日,届时,人们会在街上举行活动。
[un jour une question 每日一问]
Le carnaval de Nice se déroule en février.
尼斯的狂欢节在每年的二月份举行。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的面具。
Il est déguisé comme au carnaval.
他盛装打扮。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的面具。
Le contexte particulier de l’édition 2011 du carnaval de Notting Hill constitue un vrai test pour les autorités de la ville, et en particulier, pour la police déployée en nombre.
2011年度伦敦诺丁山狂欢节所处时期特殊,对城市当局,尤其是对所部署的大批警力分明是一次真正的考验。
Un des trois plus grands carnavals, le carnaval de Nice se déroule chaque année en février.
世界三大狂欢节之一的法国尼斯狂欢节,于每年二月举行。
Malgré ma conscience pour le fait que de toute façon le rêve, même le plus beau, va se réveiller, et le carnaval, même le plus splendide, va baisser son rideau.
即使我知道再美丽的梦终究会醒,再精彩的狂欢总有终结的时候。
Un carnaval, c’est avant tout cela : des rythmes, de la couleur et les sensations qui vont avec.
无论如何,狂欢节首先是节奏、色彩及各种相伴感觉的组合。
Il a vu des photos de nous au carnaval.
他看到了我们狂欢节的照片。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这神圣的聚会不是政治嘉年华。
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂欢节是一种在欧洲和美洲比较流行的节日。
C'est un carnaval organisé par un lion.
这就是狮子组织的动物狂欢节!
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳的舞蹈与我们在狂欢节公共舞会上禁止的舞蹈极为相似。
Nos produits sont utilisés principalement pour Noël, Pâques, Carnaval, et ainsi de suite décorations, peuvent également soutenir une variété de vêtements et accessoires dans l'usage de la ci-dessus.
我们的产品主要用于圣诞节、复活节、狂欢节等节日的装饰,也可以配套在服装和各种装饰品上面使用。
Israël continue d'espérer qu'un débat honnête et franc sur ce sujet sera un jour possible. Toutefois, il ne participera pas à la Conférence et demande instamment à la communauté internationale de ne pas légitimer un carnaval de la haine.
以色列仍然希望有一天能够就此问题开展诚恳、坦率的辩论,但是不会参加会议,并敦促国际社会不要将这种仇恨情绪的大联欢合法化。
Chaque année se déroule à la Trinité-et-Tobago un carnaval qui s'étend à peu près sur les 19 jours qui précèdent le mercredi des cendres.
特立尼达和多巴哥每年举办狂欢节,它在圣灰星期三之前大约持续19天。
La carnaval est l'une des plus grandes fêtes qui se tiennent dans les Caraïbes. Il a pour but de célébrer l'histoire et la culture de la Trinité-et-Tobago.
狂欢节是在加勒比举行的最大节日之一,其目的在于庆祝特立尼达和多巴哥的历史和文化。
De nombreuses manifestations précèdent le défilé de fanfares, dont un concours de "steel bands", un défilé de fanfares de jeunes pour les enfants, l'élection du roi de la calypso, un concours de calypso improvisée, l'élection du roi de la soca, l'élection du roi et de la reine du carnaval et un défilé "ouvert".
在乐队游行之前还有许多活动,其中包括钢管乐队比赛、儿童乐队游行、即兴小调之王比赛、即席小调比赛、索卡之王比赛,狂欢节国王皇后比赛和一次“全民参与”游行。
Si l'on considère son action à l'occasion des désastres naturels, des carnavals, etc., il ne fait pas de doute que l'évaluation serait globalement positive.
这些在对付自然灾害、嘉年华会等方面的表现的评估通常是肯定的。