词序
更多
查询
词典释义:
épeler
时间: 2023-08-07 21:16:35
TEF/TCF专八
[eple]

拼读

词典释义


v. t.
1. 一个字一个字地拼, 拼读:
Voulez-vous épeler votre nom? 请你把你的名字拼读一下好吗?

2. 认字
3. [引]费力地读

épeler un texte de langue étrangère 吃力地读一篇外语课

常见用法
pourriez-vous m'épeler le mot ?您可以给我拼读一下单词么?
épeler son nom拼读自己的名字

近义、反义、派生词
联想:
  • lettre   n.f. 字;字面意思;信,书信;pl.

词:
ânonner
联想词
mémoriser 默记,熟记,记住; déchiffrer 译码; réciter 朗诵,背诵; prononcer 宣布,宣告; écrire 写,书写; deviner 猜到,猜中; alphabet 全部字; transcrire 抄写; apprendre 习; répéter 重说,重复讲; nommer 给……取名;
短语搭配

épeler son nom拼读自己的名字

Voulez-vous épeler votre nom?请将您名字拼读一下好吗?

enfant qui apprend à épeler学拼读的孩子

épeler les lettres d'un mot拼读一个词

épeler un texte de langue étrangère吃力地读一篇外语课文

Voulez-vous épeler votre nom?请把您的名字拼读一下好吗?

épeler les mots difficiles d'une dictée一个字母一个字母地拼读听写中的难词

pourriez-vous m'épeler le mot ?您可以给我拼读一下单词么?

原声例句

Pouvez-vous épeler votre nom, s'il vous plaît ?

请您拼写您的名字。

[中级商务法语]

Je suis vraiment désolée, Monsieur. Vous pouvez épeler, s’il vous plaît ? ...

真的十分抱歉,先生。请问,您能否一下您的名字?

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Oui, c'est moi. Épelez votre nom, s'il vous plaît.

是的,就是我。拼读一下您的名字。

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Épelez votre nom, je vous prie.

请您拼写一下您的名字。

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Ensuite, pour épeler, il faut, il y a certains mots à connaitre aussi ?

接下来,还需要了解某些单词的拼写吧?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Donc, voilà, là, normalement apparait un nom, avec prénom et le nom de famille, tu serais capable de l'épeler ou tu veux que je l'épèle ?

所以,通常情况下此处会出现一个名字,有名,还有姓,你会拼写吗,还是你想要我来拼写啊?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

C'est exact. Pourriez-vous épeler votre nom, s'il vous plaît ?

对。请您一下您的姓好吗?

[商贸法语脱口说]

Sandrine Martin : Pouvez-vous épeler votre nom?

Sandrine Martin:请您拼写一下您的名字?

[商务法语教程]

Employée : Vous pouvez épeler votre nom, s’il vous plaît ?

请您拼写您的名字?

[商务法语教程]

Madame A : Vous pouvez épeler son nom, s’il vous plaît ?

请您拼写他的名字?

[商务法语教程]

例句库

Pouvez-vous m’épeler votre nom s’il vous plaît.

请问您能拼读下您的名字吗?

Voulez-vous épeler votre nom ?

请把您的名字拼读一下好吗?

Voulez-vous épeler votre nom, Monsieur ?

先生,能一下您的姓吗?

Là-bas, au fond de la salle, le vieux Hauser avait mis ses lunettes, et, tenant son abécédaire à deux mains, il épelait les lettres avec eux.

在教室后头,老人奥则特戴上了眼镜儿,两手捧着识字课本儿,和我们一起拼读。

Pouvez –vous épeler votre nom ?

请您吧您的名字拼读一下。

Il lisait lentement en épelant les syllabes, les murmurant à mi-voix comme s’il les dégustait et, quand il avait maîtrisé le mot entier, il le répétait d’un trait.

他认字的时候很慢,得一个音节一个音节地出来,然后再在嘴里轻声念叨几乎就像是他在咀嚼它们,最后,当整个字的全部音节都拼出来后,他会再将这个字的整体发音很快地重复一遍。

法法词典

épeler verbe transitif

  • 1. énoncer une à une les lettres qui composent (un mot)

    veuillez épeler votre nom

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法