词序
更多
查询
词典释义:
obturer
时间: 2023-10-03 22:36:01
[ɔptyre]

v. t.装塞, 闭(孔穴, 管):

词典释义


v. t.
1.装塞, 闭(孔穴, 管):
obturer une ouverture

2.充填(牙齿),补(牙)
obturer une dent cariée 充填龋齿
近义、反义、派生词
近义词:
aveugler,  combler,  bloquer,  calfater,  calfeutrer,  colmater,  condamner,  luter,  plomber,  obstruer,  boucher,  fermer
反义词:
fracturer,  ouvrir
联想词
orifice 口子,开口,孔; refermer 再关闭; isoler 孤立; enlever 举起,提起; fermer 关,关闭; ouvrir 开,打开; percer 凿穿,打穿; recouvrir 重新盖; nettoyer 把……打扫干净,把……弄干净; endommager 损害,损坏; aspirer 吸气;
当代法汉科技词典

obturer vt

短语搭配

auto obturant自动堵塞的, 自封闭的

mélange obturant自动黏结剂(汽车内胎用)

obturer une ouverture封口

obturer la cavité d'une dent cariée充填龋齿

obturer une lucarne avec de vieux chiffons用旧布片堵住天窗

Le dentiste nettoie la dent cariée, puis l'obture.牙医把蛀牙清洗干净,然后充填好。

Cette prise d'air peut s'obturer au moyen d'un couvercle mobile.这个进气孔可以用一个活动的盖子塞住。

原声例句

Là, ils s’étendirent près d’une épaisse vitre lenticulaire qui obturait une sorte de gros œil d’où jaillissait une gerbe de lumière.

他们在这里看见一个大圆孔,外面一块很厚的玻璃凸透镜。亮光就是从这里射出来的。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Si on en mange une grosse quantité en une fois par exemple, là on risque vraiment d'obturer la veine hépatique.

例如,如果您一次吃大量食物,则确实存在阻塞肝静脉的风险。

[自然之路]

Et si la veine hépatique est obturée, et bien c'est grave pour le foie.

如果肝静脉阻塞,那么,对肝脏来说是很严重的。

[自然之路]

A ce moment-là, il faut les obturer temporairement en cas d'inondation pour que l'eau ne puisse pas rentrer par là.

届时,一旦发生洪水,它们必须暂时关闭,以免水从那里进入。

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

Pour éviter son usure prématurée, il faut d’abord veiller à ce que rien ne puisse s’immiscer dans les ouvertures : humidité ou insecte. D’énormes bouchons sont placés à l’entrée des réacteurs. Les sondes sont obturées.

[RFI简易法语听力 2020年4月合集]

例句库

L'absorption de produit chimique par un poisson dont le pharynx avait été obturé pour éliminer toute prise par voie digestive était similaire à celle du poisson de contrôle.

为了排除内脏吸收途径,塞紧了鱼咽,化学品吸收与控制鱼的化学品吸收类似。

Pour les tronçons de conduite qui peuvent être obturés à leurs deux extrémités et dans lesquels du liquide risque d'être emprisonné, une soupape de sécurité peut être prévue pour éviter une trop grande accumulation de pression.

可以在两端关闭因此可能有液体物质留在里面的管道部分必须装配降压阀以防形成超压。

法法词典

obturer verbe transitif

  • 1. obstruer totalement

    obturer la fissure d'une canalisation

  • 2. médecine : en dentisterie boucher avec un amalgame une cavité dentaire auparavant assainie Synonyme: plomber

    obturer une molaire

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法