词序
更多
查询
词典释义:
ensabler
时间: 2024-03-02 22:27:06
[ɑ̃sable]

v. t. 1. 使(船)在搁浅; 使(车)陷入中2. 用淤塞, 把…埋在中:s'ensabler v. pr. 1. (船)搁浅在; 使(车)陷入中2. 被子淤塞, 被盖常见用法

词典释义

v. t.
1. 使(船)在搁浅; 使(车)陷入
2. 用淤塞, 把…埋在中:

Les inondations ensablent souvent les champs. 水灾往往使田地盖满泥


s'ensabler v. pr.
1. (船)搁浅在; 使(车)陷入
Le bateau s'est ensablé. 船在搁浅了。

2. 被子淤塞, 被

常见用法
ensabler une surface用子盖住一块地面
un port qui s'ensable一个被淤塞了

近义、反义、派生词
近义词:
enliser

s'ensabler: s'enliser,  

联想词
abîmer 损坏,毁坏; enfoncer 进入深处,插入; épuiser 排干,抽空; effondrer 压坍,使倒塌; mouiller 弄湿,浸湿; inquiéter 使不安,使担心; échouer 搁浅; déborder 溢出; empêcher 阻止; écouler 销售,推销; arrêter 阻止,使停止;
短语搭配

Notre voiture s'est ensablée.〈引申义〉我们的车子抛锚了。

La péniche s'est ensablée.驳船在沙滩上搁浅了。

un port qui s'ensable一个被沙淤塞了的港口

ensabler un bateau使船在沙滩上搁浅

galion ensablé, e在沙滩搁浅的大帆船

huîtres ensablé, ees被沙覆盖的牡蛎

ensabler une surface用沙子盖住一块地面

port ensablé, e被沙淤塞的港口

avoir les portugaises ensablées(耳朵)重听, 听觉迟钝;(耳朵)重听,听觉迟钝

La caravane s'ensabla.旅行车陷入沙中。

原声例句

Nichée en plein désert égyptien, cette zone ensablée abrite de nombreuses tombes.

它坐落在埃及沙漠中间,这个沙地上有许多墓穴。

[Jamy爷爷的科普时间]

Confronter son alphabet aux écritures des monuments ensablés.

将你的字母表与沙土覆盖的纪念碑的文字进行对比。

[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]

Des soldats français venus en véhicules blindés se sont ensuite joints aux combats, qui ont gagné les rues ensablées de l'agglomération.

乘坐装甲车前来的法国士兵随后加入了战斗,战斗蔓延到城市的沙质街道上。

[CRI法语听力 2013年2月合集]

Qui je le vois sur le site du Monde, possède de bien belles maisons, grandes luxueuses carrelées sur les murs et dominant des rues ensablées...

我在世界网站上看到的人,有非常漂亮的房子, 墙上铺着豪华的大瓷砖, 支配着沙质街道. . .

[La revue de presse 2022年10月合集]

C’est que l’endroit même où Moïse a passé avec tout son peuple est tellement ensablé maintenant que les chameaux y peuvent à peine baigner leurs jambes. Vous comprenez que mon Nautilus n’aurait pas assez d’eau pour lui.

“就是摩西当年带着他的所有臣民走过的那个地方,现在已经淤积满了泥沙,连骆驼走过时都浸不到大腿。而您知道,我的‘鹦鹉螺号’没有足够的水是走不动的。”

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

La mer avait laissé là des marques incontestables de ses ravages. Soulevée par les vents du large, et sautant par-dessus l’îlot, elle avait violemment assailli les couloirs, qui étaient à demi ensablés, et d’épaisses couches de varech recouvraient les roches.

现在留下的迹象可以说明,大海一定在这里显过威风,怒潮漫过小岛,闯进了通道,使里面灌满了泥沙,岩石上布满了一层厚厚的海藻。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Mon regard descend lentement, avec ennui, sur ce front, sur ces joues: il ne rencontre rien de ferme, il s'ensable.

[La nausée]

例句库

Notre voiture s'est ensablée.

〈引申义〉我们的车子抛锚了。

Le bateau s'est ensablé.

船在沙滩上搁浅了。

Les inondations ensablent la campagne.

水灾使田地盖满泥沙。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞,鱼获量正在下降。

法法词典

ensabler verbe transitif

  • 1. engager et immobiliser (un véhicule ou une embarcation) dans le sable

    un bateau ensablé

  • 2. remplir ou couvrir (quelque chose) de sable sous l'action de l'eau ou du vent

    un golfe ensablé

s'ensabler verbe pronominal réfléchi

  • 1. s'engager et s'immobiliser dans le sable

    regarder un crabe s'ensabler

s'ensabler verbe pronominal de sens passif

  • 1. se remplir ou se couvrir de sable sous l'action de l'eau ou du vent

    le port ne cesse de s'ensabler depuis plusieurs années

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法