Après qu'on l'est accusé de mal faire son travail, dans un élan de bravade narcissique, l'ouvrier naval aurait pris l'habitude de marquer à la craie jaune : « Kilroy was here » .
当时他被批评工作完成得不好,于是,出于顶撞的心理和自恋的性格,这位船工开始常常用黄色粉笔在四处留下“Kilroy到此一游”的字样。
[魁北克法语]
Ce n'est pas mon métier. Puis sur un ton de bravade : -D'ailleurs je m'y trouve bien, moi, dans la peste, et je ne vois pas pourquoi je me mêlerais de la faire cesser.
" 我不是干这行的。" 接着,他用虚张声势的口气说:" 再说了,在鼠疫里我活得舒坦,我!我看不出我有什么理由掺和进去,让鼠疫停止。"
[鼠疫 La Peste]
Il paraissait pensif. Il passait pour ne reculer devant rien, et l’on savait qu’il avait un jour dévalisé, rien que par bravade, un poste de sergents de ville.
他好象是在深入思考。他一向是被认为不在任何困难面前退却的。大家都知道,有一天,仅仅是为了逞能,他洗劫过一个城区的警察哨所。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Hermione, fixé, refusa de la regarder et lance à Harry, dans un mélange de bravade et de maladresse, Salut Harry.
[哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)]
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,扔掷石块,用武器瞄准对方等。