词序
更多
查询
词典释义:
vedette
时间: 2023-08-23 16:33:49
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[vədεt]

植物的

词典释义

n. f.
1. 步哨, 岗哨; (旧时的)骑哨
2. 书信开端收信人名称的书写地位
3. 名字用体字印在剧院广告最醒目的地位, 挂
4. 挂牌的演员, 主要演员, [引]名演员, 红角儿
~ de cinéma 电影明星
5. 面人物, 有名人物, 红人
6. [海]哨; 汽, 小
~ de sauvetage 救生


常见用法
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻的明星主持人
les médias ont popularisé les vedettes du sport新闻媒介使运动明星大受欢迎

近义、反义、派生词
词源:
该词源自西班牙语单词velar(不眠;熬夜;夜间执勤),velar源自拉丁语单词vigilare(熬夜;不倦地关注;警惕)

词根:
vég, vig, veill 活力

词:
entrée,  célébrité,  étoile,  star,  cabin-cruiser,  personnalité,  sommité,  tête,  ténor,  personnage,  gloire
想词
star 明星; scène 舞台; actrice 演员; compagnie 结伴,作伴,陪同; présentateur 主持人,报幕员; célébrité 名声,名望,声誉; idole 偶像; présentatrice 报幕员; diva 耍大牌; vole 田鼠; télévision 电视;
当代法汉科技词典
1.【航海】哨 ; 汽 , 小 : ~lancetorpilles, ~de combat 鱼雷 ~de la douane海关巡逻
 2.【剧】名字用 体印在剧院海报最醒目的位置, 挂 牌: avoir la ~ 领衔主演, 挂
 3.【印】用大字体单独成一行排印, 或排在 条; <转>把… 放在引人注目的地位, 突出: Son exploit l'a mis ~ pour une saison. 他的成绩使他在一个赛季中独占鳌
 

vedette ; 汽; 哨; 小汽; 机动

vedette de dragage 扫雷

vedette de patrouille 巡逻

vedette de pilotage 领航

vedette de sauvetage 救生

vedette de sauvetage inchavirable 不沉救助

vedette de sauvetage tout temps 全天候救助

vedette de soutien de feu 火力支援

vedette lance missiles 导弹

vedette rapide 

vedette rapide d'attaque 攻击

vedette téléguidée 遥控

vedette engins 鱼雷

短语搭配

jouer les vedettes自以为了不起

avoir la vedette领衔主演, 挂头牌

mettre en vedette〔印〕用大字体单独成一行排印,用大字体印在头条;〈转〉把…放在注目的地位,突出

avoir la vedette, être en vedette〈转义〉成为头条新闻

faire de qn une vedette把某人捧成明星

vedette lancetorpilles, vedette de combat鱼雷快艇

mitrailler une vedette de cinéma接连地拍摄一位电影明星的照片

centrer la caméra sur la vedette将镜头对准主要演员

attendre une vedette à sa loge在化妆室门口等候一位明星

des journalistes qui persécutent une vedette追逐明星的记者们

原声例句

Les cinéphiles qui se déplacent pour voir des courts-métrages, des vieux films en noir et blanc ou des vedettes du cinéma muet restent une minorité.

四处去看短片、黑白老电影或默片的电影爱好者如今已经少之又少。

[法语词汇速速成]

C'est un énorme festival qui attire beaucoup, beaucoup de vedettes.

这是一个巨大的节日,吸引了很多很多的明星

[Vraiment Top]

Au temps où, même la vedette qu'elle était se voyait interdire l'accès à des hôtels aux Etats-Unis.

在过去,即使是她这样的明星,她在美国也被禁止进入酒店。

[法国总统马克龙演讲]

Les vedettes du cinéma et de la musique ont découvert un nouvel endroit où passer leurs vacances : Saint-Tropez.

电影和音乐明星发现了一个新的度假胜地:圣特罗佩。

[innerFrench]

Les textes en sont souvent satiriques ou contestataires, et parmi les vedettes du raÏ, certaines, comme Khaled, ont choisi de vivre en France.

通俗音乐的歌词通常都是讽刺性的或抗议性的,某些通俗音乐歌手,例如Khaled,选择了在法国居住。

[法语词汇速速成]

Une vedette, André Turcat, un Marseillais de 17ans, marié, père de trois enfants le plus célèbre des aviateurs français en est pourtant déjà depuis longtemps.

他已经是个明星了;安德列图尔卡,马赛人,47岁,已婚, 3个孩子的父亲,法国最著名的飞行员,很久以来已是一个明星。

[北外法语 Le français 第四册]

Tout ce qu’il demande, c’est qu’on le laisse travailler en paix et que sa place aux commandes du prototype ne le transforme pas en vedette.

这种快 乐在他的外表上毫无表露;他像平时一样脸色苍白,无动于衷。他所要求的,就是让他安静的工作,不要因为他是样机的驾驶员而使他变成一个明星

[北外法语 Le français 第四册]

J'y passe plus de la moitié de mon temps. Même en passant des heures au téléphone, on ne peut jamais parler plus de dix minutes avec les vedettes de cinéma.

我在这上面花了一半的工作时间。就算把这些时间用在电话上,我们永远不可能花超过十分钟来聊电影明星

[Reflets 走遍法国 第二册]

Il interrogea sa vedette des rues Droit-Mur et Picpus ; cet agent, resté imperturbable à son poste, n’avait point vu passer l’homme.

他追问那把守直壁街和比克布斯街街口的步哨,那位探子一直守着他的岗位没有动,绝对没有看见那人走过。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Comme nous venons de le dire, en apercevant la silhouette noire, en vedette à l’angle de la rue Droit-Mur et de la petite rue Picpus, il recula. Nul doute. Il était guetté par ce fantôme.

正如我们先头所说的,他望见有一个黑影把守在直壁街和比克布斯小街的转角处,便往后退。毫无疑问,他已成了那鬼影窥伺的对象。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

例句库

Cependant, depuis que sa photo est mise en ligne par la mouche du coche au début du mai, Allison Stokke, connue par seulement des fanatiques de sport, est devenue une vedette sur l'internet.

直到她的照片从5月起被放到互联网上之后,艾莉森史托基不仅被体育粉丝所崇拜而且迅速窜红互联网。

A cette cérémonie ont assisté de nombreuses célébrités et vedettes, dont le président portugais Anibal Cavaco Silva, le Premier ministre José Socrates et le ténor espagnol José Carreras.

这场典礼有很多著名人士和明星出席,其中包括葡萄牙总统阿尼巴尔·卡瓦科·席尔瓦,总理索克拉特斯和西班牙男高音歌手何塞·卡雷拉斯。

Grâce aux médias, la caste spectaculaire, vedettes, artistes et, finalement, top models, fournit à la société des modèles de consommation.

多亏了媒体,有大批的演员,名人,艺术家及顶级模特可以为时尚圈提供服务。

L'indice vedette de la Bourse de New York, le Dow Jones, était repassé au-dessus du seuil des 12 000 points après quelques heures de cotation.

纽约证券交易所主要指数,道琼斯指数,开价后几个小时就重新回到12000点的关口上。

Dans votre métier, vous serez plus créatif que jamais, et votre savoir-faire vous permettra de jouer les vedettes avec l'aide d'une formidable énergie qu'on vous enviera.

在工作中,你表现出超乎以往的创造力和才华,这种奇异的能量让人羡慕,而你正好可以利用它成为工作中的明星

Parmi eux, il y en a un qui pourrait bien se poser rapidement comme son successeur : Sun Yue, 20 ans, grand espoir du basket chinois et joueur vedette du club professionnel pékinois Aoshen Olympian.

这些崇拜者中,有一个却很有可能取代他:那就是20岁的孙悦,一个北京奥神队的队员,也是中国篮球的希望

De quoi voler la vedette au nouveau gouvernement, au divorce de Tony Parker et aux fiançailles du Prince William : le Beaujolais nouveau est arrivé !

有什么消息可以抢过新政府大改阁员,托尼帕克的离婚与威廉王子的订婚的版面呢:博若莱葡萄酒终于到了!

Il est à un poste de vedette.

他在站岗

Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.

拥有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能成为好莱坞的大红

Si, en poésie, il y a des voleurs de feu, au cinéma, il y a des voleurs de scène : dès 1991 et sa première apparition, PSH vole la vedette.

如果诗意一些,有的人偷盗电影中的热情,有人窃取戏剧中的场景:1991年,PSH第一次亮相后,他给了那个电影演员极大打击

Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.

人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消息节目。

À la fin des années 50, une révolution agite l’univers du music-hall:le succès phénoménal du rock, dont les jeunes vedettes attirent lesfoules, tandis que les numéros traditionnels sont jugés démodés.

上世纪五十年代后期,在音乐大厅上演了一场大革命:摇滚乐的成功使得年轻的偶像获得了一大批粉丝,但是传统舞台艺术如杂技、耍把戏、腹语表演等都走向末路。我们的主角——魔术师并没有发觉他也是明日黄花队伍中的一员。

Voilà une vedette de cinéma.

这是一位电影明星

Les vedettes pratiquent beaucoup la vertu.

明星们很喜欢做善事。

Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.

另一个明星是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。

Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette de cinéma préférée.

人们注视着车子想目睹他们喜爱的电影明星

Son exploit l'a mis vedette pour une saison.

他的成绩使他在一个赛季中独占鳌头。

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

我不在乎你的脸是不是一个电影明星的。

Ces astres d'une nature bénéfique vont mettre en vedette les zones de votre thème liées à la vie de famille.

让你家庭生活充满愉快,和父母兄弟姐妹一起度过欢乐的时光。

Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette préférée.

人们注视着车子想目睹他们喜爱的明星。在这里听得到他们的欢呼声。

法法词典

vedette nom commun - féminin ( vedettes )

  • 1. artiste très célèbre

    une vedette de cinéma

  • 2. personne au premier plan [Remarque d'usage: avec un complément de nom ou en apposition]

    une vedette du football

  • 3. marine embarcation rapide à moteur

    prendre la vedette au port

  • 4. marine petit navire de guerre rapide

    envoyer une vedette en reconnaissance

  • 5. militaire soldat chargé de la surveillance d'un champ de tir

    la vigilance d'une vedette

  • 6. linguistique mot servant d'entrée à un article de dictionnaire

    le choix des vedettes

la vedette locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. la place de premier plan

    un diplomate qui tient la vedette sur la scène internationale

vedette américaine locution nominale - féminin ( (vedettes américaines) )

  • 1. personne qui assure la première partie d'un spectacle de music-hall

    avant le chanteur, un groupe de rap se produit en vedette américaine

mettre en vedette locution verbale

  • 1. faire valoir l'avantage ou les qualités (de quelque chose ou de quelqu'un)

    une émission de télévision qui met en vedette un écrivain

  • 2. faire ressortir en gros caractères (quelque chose)

    mettre en vedette un nom sur une affiche

produit vedette locution nominale - masculin ( (produits vedettes) )

  • 1. objet de consommation qui assure le succès commercial de la société qui le produit

    le vieillissement d'un produit vedette

se mettre en vedette locution verbale

  • 1. faire valoir ses propres qualités

    une fille sûre d'elle qui se met toujours en vedette

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法