词序
更多
查询
词典释义:
laconique
时间: 2023-10-12 22:19:45
[lakɔnik]

a.简洁, 简练

词典释义
a.
简洁, 简练
réponse laconique 简练回答
近义、反义、派生词
近义词:
bref,  compendieux,  concis,  court,  elliptique,  lapidaire,  succinct,  télégraphique,  être ramassé,  petit,  ramassé
反义词:
bavard,  diffus,  grandiloquent,  long,  prolixe,  redondant,  se boursoufler,  touffu,  verbeux,  exubérant,  loquace
联想词
ironique 讽刺,讥讽,挖苦,奚落; énigmatique 包含谜语; concis 简明,简洁,简要; catégorique 不容置疑,毫不含糊,绝对; télégramme 电报; équivoque 歧义,模棱两可,不明确,含糊; cynique 犬儒; explicite 明确,清楚; brève 短元音; limpide 清澈,透明; solennel 隆重,盛大;
短语搭配

réponse laconique简练的回答

原声例句

Qu’y a-t-il, Grimaud ? Considérant la gravité de la circonstance, je vous permets de parler, mon ami, mais soyez laconique je vous prie. Que voyez-vous ?

有什么事,格里默?鉴于局势严峻,我允许你说话,朋友,但请你简明扼要。你看到什么啦?”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Le style, je crois, en est naturel, laconique, et peut avoir quelque mérite.

至于风格,我认为,是自然的,短小精干,应当能受到一点站扬。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Ce billet laconique contenait tout ce que Nab devait apprendre et lui demandait en même temps tout ce que les colons avaient intérêt à savoir.

这封短信把要告诉纳布的话都包括在内了,同时也提出了居民们想知道的一切。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

On va dormir ici, je pense, dit-il, laconique.

“看来我们今天要睡在这里了。”他直截了当地说。

[你在哪里?]

En dehors de cette pédagogie laconique, Bartlebooth et Valène ne se parlaient presque pas.

除了简洁的教学之外,巴特勒布斯和瓦伦几乎没有说过话。

[Édito B1]

Le parquet fédéral de Belgique a publié un communiqué laconique annonçant que Mohamed Abrini avait reconnu être l'homme au chapeau.

比利时联邦检察官办公室发表了一份简短的声明,宣布穆罕默德·阿布里尼承认自己是戴帽子的人。

[RFI简易法语听力 2016年4月合集]

C’est aussi sur Twitter que le Ministère russe des affaire étrangères a posté un premier commentaire à l’annonce de son départ avec un laconique : « Adieu, Michael ! »

也正是在推特上,俄罗斯外交部在宣布他离开时发表了第一条评论:" 再见了,迈克尔!"

[RFI简易法语听力 2014年1月合集]

Le communiqué de presse du Kremlin reste très laconique, précisant seulement que cette visite se fait à l'invitation de Vladimir Poutine.

[RFI 当月最新]

例句库

Comme l'ont souligné les experts, les projets d'instruments ne reflètent pas seulement les dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, les traités et déclarations régionales applicables (ainsi que des codes types nationaux, de la jurisprudence nationale et internationale (importante)) mais aussi les diverses déclarations émanant de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organismes qui étoffent les dispositions relativement laconiques des instruments de base susmentionnés.

正如这些专家所强调的那样,这些文书草案不仅考虑到了《公民及政治权利国际盟约》、适用的区域条约和宣言(加上国家示范准则以及重要的国际和国内判例)的各项条款,而且也考虑到了“联合国和其他机构为[上述]基本文书中相对简洁的条款赋予更多实质内容的各种宣言”。

Notre délégation prend à cœur votre appel en faveur d'un plus grand professionnalisme de notre part, sous la forme de déclarations laconiques et de propositions concrètes.

我国代表团认真对待你要求我们通过发言简要和提出具体议案来尽量以专业方式展开工作的呼吁。

À cet égard, le récent rapport du Secrétaire général reste malheureusement plutôt laconique.

秘书长最近的报告不幸在这方面保持沉默。

Dans des affaires comme Soobramoney c. le Ministre de la santé, examinée par la Cour constitutionnelle d'Afrique du Sud, et dont il est fait mention dans le rapport du Rapporteur spécial, n'est-il pas fortement probable que toute évaluation faite par un instrument international soit nécessairement laconique sur un sujet aussi délicat?

比如由南非宪法法院受理的“Soobramoney诉卫生部长”案(此案在特别报告员的报告中也提到过),在这类棘手的案件上,条约机构是否会做出含糊其辞的评价?

Enfin, les dossiers de mort violente ou suspecte qui aboutissent au parquet sont accompagnés, dans la totalité des cas, d'un procès-verbal de constat mal rédigé et laconique.

最后,送交检察机关的全部暴力或可疑死亡案件所附的调查记录编写得既差又简单。

De plus, la loi nationale peut être laconique, voire muette, quant aux entités qui ont le statut d'«organe».

此外,一国国内法可能无法最后确定或根本无法确定实体的类别和哪些实体具有“机关”的地位。

Il demande toutefois aux pétitionnaires de répondre de manière précise et laconique aux questions tout en se limitant à cinq minutes.

同时,他要求请愿人准确扼要地回答问题,而且限制在5分钟之内。

Le pétitionnaire doit donc donner des réponses brèves et laconiques, sans dépasser la limite, qui est de dix minutes.

因此,请愿人应当简明扼要地回答问题,不超过规定的10分钟的时间限制。

Nous sommes donc déçus de constater que l'Assemblée générale n'adoptera pas une telle résolution, mais plutôt une décision de procédure laconique.

我们感到遗憾的是,大会不准备通过生物公约决议,而是一份简要的程序决定。

法语百科

Le roi de Sparte, Léonidas, connu pour ses nombreux laconismes.

Un laconisme est une formule concise et frappante telle que celles par lesquelles les Spartiates de la Grèce antique avaient coutume de s'exprimer.

Cette concision s'accorde avec l'esprit militaire de Sparte, et n'est pas dénuée parfois d'une forme d'humour cassant, qui sait toucher avec précision le point faible des déclarations de l'interlocuteur, comme l'a noté Socrate.

Les laconismes comprennent quelques phrases passées à la postérité, dont l'un des exemples les plus fameux est la réponse de Léonidas au roi des Perses Xerxès, lorsque celui-ci lui offre de lui laisser la vie sauve, à lui-même et à ses hommes, à condition qu'ils rendent leurs armes. La brève réponse du roi de Sparte est en effet : « Viens les prendre » (« Μολών λαβέ »).

Origine du terme

Le mot « laconisme » vient du nom Laconie (en grec ancien Λακωνική / Lakônikê), qui désigne la région située à l'extrême sud-est de la péninsule du Péloponnèse, et dont la capitale est Sparte. Son nom ancien est Lacédémone (Λακεδαίμων / Lakedaimôn), nom qu'Homère donne indifféremment à la région ou à sa capitale.

Exemples de laconisme

Laconismes attribués à Lycurgue

 Portrait de Lycurgue.
Portrait de Lycurgue.

Un trait d'esprit attribué à Lycurgue, l'illustre législateur de Sparte, est sa réponse à une proposition d'y instaurer la démocratie : « Commencez par votre propre famille ».

On rapporte qu'en une autre occasion, quelqu'un demande à Lycurgue pourquoi Sparte offre aux dieux des sacrifices aussi peu considérables. À quoi Lycurgue répond : « De manière qu'il nous reste toujours quelque chose à offrir ».

Alors qu'on lui demande quel genre d'exercices physiques et d'arts martiaux il approuve, Lycurgue répond : « Tous les types, excepté ceux où vous tendez la main ».

Lorsqu'on le consulte sur la façon dont les Spartiates peuvent au mieux prévenir l'invasion de leur patrie, Lycurgue conseille : « En restant pauvres, et en faisant que chaque homme ne désire pas posséder plus que son camarade ».

Quand on lui demande s'il serait bon de construire une enceinte défensive autour de la cité, la réponse de Lycurgue tombe : « Une ville bien défendue est celle qui est entourée d'un mur d'hommes, et non d'un mur de briques ».

Laconismes attribués à Léonidas et à ses proches

Léonidas aux Thermopyles, tableau de Jacques-Louis David, 1814 (Musée du Louvre).

Léonidas 

Lorsque Léonidas se charge de défendre l'étroit passage dans la montagne aux Thermopyles, avec seulement 7 000 hommes pour retarder l'avancée de l'armée d'invasion perse, le roi des Perses Xerxès lui offre d'épargner ses hommes et lui-même s'ils rendent leurs armes. La réplique fameuse de Léonidas tombe en deux mots : « Molôn labé » (« μολὼν λάβε »), « Viens les prendre ». C'est aujourd'hui la devise du 1 corps d'armée de la Grèce.

Alors qu'on lui demande pourquoi il s'apprête à affronter une armée aussi immense avec aussi peu d'hommes, Léonidas répond : « Si c'était les effectifs qui importaient, toute la Grèce ne suffirait pas à égaler ne serait-ce qu'une petite partie de leur armée ; mais si c'est le courage qui compte, alors ce nombre est suffisant ».

Quand on lui repose une question similaire, il réplique : « J'ai tous les hommes qu'il me faut, puisqu'ils vont tous mourir ».

Au matin du troisième et dernier jour de la bataille, Léonidas, sachant qu'ils étaient encerclés, encourage ainsi ses hommes : « Mangez bien, car ce soir, nous dînons en Enfer ».

Ses hommes 

Hérodote rapporte un autre incident, qui précède la bataille des Thermopyles. On vient apprendre au Spartiate Dienekes que les archers perses sont si nombreux que lorsqu'ils tirent leurs volées de flèches, celles-ci forment un nuage qui cache le soleil. Il réagit en disant : « Tant mieux ! Nous allons nous battre à l'ombre ! » (« καλύτερα, θα πολεμήσουμε υπό σκιά »). Aujourd'hui, la phrase de Dienekes est devenue la devise de la 20 division blindée de l'armée grecque.

Avant la bataille, Léonidas demande à un Spartiate de porter à Sparte les nouvelles ultimes du combat ; l'homme refuse en disant : « Je suis ici pour me battre, pas pour servir de messager ». Le roi fait alors la même demande à un autre Spartiate, qui lui rétorque : « Je ferais mieux mon devoir en restant ici, et de cette façon, les nouvelles seront meilleures »

Sa femme, Gorgô, reine de Sparte 

Lorsque son mari Léonidas part affronter les Perses aux Thermopyles, Gorgô, reine de Sparte, lui demande ce qu'il est de son devoir de faire. Il lui conseille : « Épouse un homme de valeur, et donne-lui des enfants de valeur ».

Quand une femme de l'Attique lui demande : « Pourquoi vous, les femmes de Sparte, êtes-vous les seules qui puissiez commander à des hommes », Gorgô lui répond : « Parce que nous sommes aussi les seules à donner naissance à des hommes ».

Autres laconismes attribués à des Spartiates

Au guerrier qui part au combat, les mères ou les femmes de Sparte tendent son bouclier avec ces mots : « Avec lui, ou sur lui ! » (grec : Συν ται η επι ται ! Syn tai i epi tai ! ou Ή ταν ή επί τας ! E tan i epi tas !), « (Reviens victorieux) avec ton bouclier, ou (mort) sur lui ».

Lorsqu'on lui demande pourquoi la liste des lois spartiates est si courte, le roi Charilaos rétorque : « Les hommes de peu de mots ont besoin de peu de lois ».

Agacé par quelqu'un qui lui demandait qui était le Spartiate le plus exemplaire, le roi Démarate répond : « Celui qui te ressemble le moins ».

Lorsque les Perses envoient des ambassadeurs à Sparte pour exiger le traditionnel symbole de reddition, c'est-à-dire de la terre et de l'eau, les Spartiates les jettent au fond d'un puits profond, en leur criant qu'une fois arrivés en bas, ils n'auraient qu'à « creuser eux-mêmes ».

À quelqu'un qui, voyant une peinture qui montrait des Athéniens égorger des Spartiates, s'extasiait en disant « Quels vaillants hommes que ces Athéniens », un Spartiate répond brièvement « Oui. En peinture ».

Laconisme le plus court

Un exemple fameux de laconisme particulièrement bref date de l'invasion de Philippe II de Macédoine. Ayant soumis un certain nombre des principales villes grecques, il se tourne vers Sparte, à qui il envoie ce message : « Si je gagne cette guerre, vous serez esclaves à tout jamais ». Selon une autre version, Philippe déclare : « Je vous conseille de vous soumettre sans délai, car si je conduis mon armée sur votre territoire, alors je détruirai vos fermes, je tuerai votre peuple, et je raserai votre cité. » La réponse spartiate tient en un mot : « Si... ».

Par la suite, tant Philippe II qu'Alexandre le Grand évitent Sparte.

Place dans la culture spartiate

Le laconisme, cette manière d'exprimer une idée en quelques mots seulement, s'accorde avec la réputation d'austérité des Spartiates. L'intérêt peut en être l'efficacité (comme c'est le cas avec le vocabulaire militaire), les aspects philosophiques (en particulier pour les penseurs qui croient au minimalisme, tels que les Stoïciens), ou pour couper court à de longues déclarations ampoulées ou jugées insolentes (l'exemple le plus fameux étant la réplique de Léonidas aux Thermopyles, rappelée plus haut).

Les Spartiates étaient particulièrement connus pour leur humour cassant, l'« humour laconique ». Celui-ci contraste avec le « sel attique », ou l'esprit attique, la forme d'humour raffinée et délicate du principal rival de Sparte, Athènes.

Portrait de Socrate, admirateur du laconisme spartiate. Œuvre romaine du I siècle (Musée du Louvre).

Les Spartiates s'intéressaient moins que les autres Grecs au développement de l'éducation, aux arts, et à la littérature. Certains y voient l'une des causes qui ont contribué à la concision caractéristique de leur façon de s'exprimer. Cependant, dans le Protagoras de Platon, Socrate semble rejeter l'idée que l'économie de mots des Spartiates n'ait pour origine que l'insuffisance de leur éducation :

« Ils dissimulent leur sagesse, et prétendent n'être que des lourdauds, de façon à ne paraître supérieurs que grâce à leurs prouesses au combat... Voici comment vous pouvez vous convaincre que je suis dans le vrai et que les Spartiates sont les mieux formés à la philosophie comme à la rhétorique : si vous parlez à n'importe quel Spartiate ordinaire, il peut sembler stupide, mais à la fin, comme un archer habile, il vous décochera quelque brève remarque qui vous prouvera que vous n'êtes qu'un enfant. »

Socrate est d'ailleurs un admirateur des lois de Sparte, comme beaucoup d'autres Athéniens ; cependant, les spécialistes modernes ont émis quelques doutes sur le sérieux de ses remarques dans le passage précédemment cité, au sujet de l'amour porté par les Spartiates à la philosophie. Néanmoins, deux Spartiates, Myson de Chénée et Chilon de Sparte comptent traditionnellement parmi les Sept sages de la Grèce, à qui sont attribués de savoureux dictons.

Laconismes non laconiens

Les formules lapidaires et frappantes des Spartiates ont trouvé pour écho d'autres formules historiques également marquantes, par leur brièveté et leur portée :

Le prix particulièrement lourd payé pour défaire les Romains lors de la Bataille d'Ausculum (279 av. J.-C.) pousse Pyrrhus à répondre aux félicitations qui lui sont adressées pour cette victoire par un bref « Nous sommes condamnés si nous gagnons encore une bataille » (« Une seule victoire de ce genre et notre cause est perdue », en grec ancien, Ἂν ἔτι μίαν μάχην νικήσωμεν, ἀπολώλαμεν, Án éti mían máchēn nikḗsōmen, apolṓlamen).

Après l'exécution des conspirateurs de la conjuration de Catilina en 62 av. J.-C., Ciceron annonce « Vixerunt », « ils ont vécu » (c'était là en fait une formule destinée à éviter le mauvais sort, en évitant de prononcer le mot « mort »).

Lorsque Jules César mène son armée au delà du Rubicon, au nord de l'Italie, en 49 av. J.-C., marquant ainsi le début de la guerre civile de César, on affirme qu'il dit alors en grec, Les dés en sont jetés !, citant Ménandre (en grec, Anerriphtho kubos (ἀνερρίφθω κύβος) ; en latin : Alea iacta est).

Jules César immortalise sa rapide victoire sur Pharnace II lors de la bataille de Zéla en 47 av. J.-C., avec ce bref message au Sénat romain, Veni, vidi, vici (« Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu »).

Le laconisme dans la culture populaire

La Bataille des Thermopyles, film américain de Rudolph Maté, sorti en 1962 aux États-Unis, et qui relate le combat des Spartiates contre l'armée perse aux Thermopyles, met dans la bouche du roi Léonidas à la fois sa célèbre réplique (« Viens les prendre ») et celle de Dienekes (« Tant mieux ! Nous combattrons à l'ombre ! »).

300, le film de 2007 de Zack Snyder, met la phrase de Dienekes dans la bouche du personnage de fiction Stelios, en réponse, non à la phrase d'un autre Grec, mais à une moquerie des Perses.

中文百科

拉科尼式简略语(英语:laconic phrase)是指言简意赅或是简略到不够礼貌的用语。

拉科尼亚是属于希腊伯罗奔尼撒的一个地区,首府是斯巴达。生活在这里的人们以作风艰苦朴素和说话不拖泥带水而闻名。“拉科尼式简略语”一词由此而来。

法法词典

laconique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel laconiques )

  • 1. qui emploie peu de mots

    un style laconique

  • 2. qui parle peu

    un employé laconique

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法