词序
更多
查询
词典释义:
mutuel
时间: 2023-09-09 09:50:07
TEF/TCF专四
[mytɥεl]

mutuel, lea. 1. 相互,彼此,交互,双方2. 互助mutuellen.f互助会,互济会;医疗互助保险 常见用法

词典释义
mutuel, le


a.
1. 相互,彼此,交互,双方
enseignement ~ 互助教学
l'aide mutuelle 互相帮助


2. 互助


mutuelle
n.f
互助会,互济会;医疗互助保险


常见用法
un respect mutuel互相尊重

近义、反义、派生词
助记:
mut交换+uel有……

词根:
mu(t), mun, mé, migr 改变,交换

派生:

近义词:
partagé,  réciproque,  bilatéral
反义词:
indépendant,  égoïste
联想词
réciproque 相互,交互; mutuellement 相互地,彼此地; coopératif ,协; amitié 友谊,友情,友爱; coopération ,协; réciprocité 相互; social 社交; tacite 默认,心照不宣; fraternité 兄弟关系,兄妹关系; financier 金融; respect 遵守;
当代法汉科技词典

attachement mutuel du «cœur» et la respiration 心息相依

dix neuf drogues d'antagonisme mutuel 十九畏

renforcement mutuel entre deux drogues 相须

短语搭配

assistance judiciaire mutuelle司法互助

soutien logistique mutuel互相服务;交叉后勤支助

prendre une mutuelle购买互助保险

cotiser à une mutuelle缴付社会(补充)保险互助公司储金

conseil d'assistance économique mutuelle经互会

conseil d'aide économique mutuelle经互会

don mutuel夫妻间的互相赠与

incompréhension mutuelle相互不理解

assurance mutuelle互助合作保险公司;相互保险

non-agression mutuelle互不侵犯

原声例句

Non, mais par contre vous bénéficiez d'une mutuelle qui vous remboursera bien.

没有,不过会有一个回报丰厚的互助保险

[Alter Ego 4 (B2)]

La compréhension mutuelle est une chose qui ne peut venir que d'une réelle connexion émotionnelle avec quelqu'un, c'est pourquoi elle est si vitale pour qu'une relation fonctionne.

相互理解只能来自与某人真正的情感联系,这就是为什么它对于维持一段关系至关重要。

[心理健康知识科普]

Comme l’assurance-maladie ne rembourse pas le montant total des soins médicaux ou des ordonnances, l’assuré peut cotiser à une mutuelle qui couvre les frais laissés à sa charge.

医疗保险并不能全额报销治疗费用和药物费用,参保者可以另外购买互助保险以获得余下部分费用的报销。

[法语词汇速速成]

Avec la langue française, ce fut d'abord une longue histoire de volonté, de travail, d'apprivoisement mutuel.

说到法语,还得先讲一个很久远的,和意愿,工作,相互顺从有关的故事。

[Alter Ego 4 (B2)]

Comme par un accord mutuel, Sorel et son fils évitèrent de se parler ce jour-là.

好像双方有了默契,索莱尔和他的儿子这一天都避免和对方说话。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Charles se retira, et ils se dirent bonsoir par un mutuel sourire.

夏尔退了出去,彼此微微一笑,表示告别。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Nous aurons l’un pour l’autre une mutuelle indulgence.

我们将来相忍相让。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Chose curieuse, cependant, tous les occupants, dans la mesure du possible, se tournent le dos pour éviter une contagion mutuelle.

但奇怪的是,所有上车的人都尽可能,转过身去以避免互相传染。

[鼠疫 La Peste]

Se reporter aux exemples concrets donnés sur les sites des mutuelles peut être aussi une bonne option.

参考互助保险公司网站上给出的具体例子也是一个不错的选择。

[Conso Mag]

Sachez aussi que si votre opérateur de téléphonie, votre mutuelle ou encore votre assureur exigeait uniquement des coordonnées bancaires françaises pour permettre un prélèvement ou un virement, c’est totalement illégal.

如果电讯公司、互助会或者保险公司只登记法国银行的联系方式以进行自动扣款或转账,这是完全不合法的。

[Conso Mag]

例句库

Axée sur la population, pragmatique foi est notre philosophie d'entreprise, le respect mutuel, le client est de nos valeurs essentielles.

以人为本、诚信务实是我们的经营理念,相互尊重、以客为尊是我们的核心价值观。

Société de bonne foi, la coopération, le principe de l'avantage mutuel a grandi en force et leur espoir d'avoir une bonne foi ou non salariée, la coopération entre entreprises.

本公司本着诚信、合作、互利的原则不断发展壮大,希望能与有诚信的企业或个体经营者合作。

Société de bonne foi et de l'avantage mutuel des principes de l'hospitalité d'entreprise, vous êtes prêt à travailler avec les communes de développement et de progrès commun!!!

公司本着互惠互利诚信待客的经营原则,愿与您共同发展共同进步!!!

Et de la coopération loyale, de service et éternelle, et je voudrais que le monde de travailler ensemble à l'édification d'aide mutuelle des travailleurs de gagner la plate-forme d'affaires.

真诚合作,服务永恒,本人愿和天下朋友一道建造互助工赢的商务平台。

Le peuple français veut une politique de paix, de respect mutuel et d'amitié avec tous les peuples du monde, et particulièrement avec le peuple chinois.

法国人民想要有一个和平的政策,与世界上所有人民互相尊重的政策,友好的政策,特别是和中国人民。

Se félicitant de l'appel venu de négocier une coopération à long terme de l'avantage mutuel.

欢迎来电来人洽谈长期合作,互利互惠.

Nous adhérons à la qualité de l'entreprise est de survivre, axée sur la clientèle, à l'avantage mutuel et de situation gagnant-gagnant pour la notion de service.

我们坚持以质量为企业的生存根本,以客户为中心,以互利互惠,双赢为服务理念。

Notre adhésion à la "gestion de l'intégrité, de l'avantage mutuel" de l'exploitation principe de coopération loyale avec les clients.

我公司坚持“诚信经营,互惠互利”的经营原则,与客商真诚合作。

Société de suivre honnête et digne de confiance, d'intérêt mutuel, bienvenue nationaux et étrangers sont venus les commerçants de négocier, de travailler ensemble pour créer un avenir meilleur.

本公司遵循诚实守信、互惠互利,竭诚欢迎国内外客商前来洽谈,携手合作,共创未来。

Il est bon de vente, il ya une bonne équipe. Société au principe de l'avantage mutuel, l'attitude sincère et sincère service de gagner des clients.

公司有畅通的销售渠道,有一个优秀的团队。公司以着互惠互利的原则,真心诚意的态度,真诚的服务来赢得客户。

Face à de nouvelles opportunités et de nouveaux défis, nous félicitons sincèrement toutes les personnes qui se sont joints à la coopération, de l'avantage mutuel et de créer brillant.

面临新的机遇,新的挑战,我们诚挚欢迎各方有识之士前来加盟合作,互利互惠,共创辉煌。

Société à l'égalité et du bénéfice mutuel, la complémentarité principe, prêt à travailler avec les amis de tous les milieux de vie pour établir un bon partenariat d'affaires.

公司以平等互利,互通有无的原则,愿同各界朋友建立良好的业务合作伙伴关系。

Dans l'avenir, nous allons adhérer à cette philosophie, dans l'esprit de l'avantage mutuel, le principe de la coopération à long terme avec les clients dans les mains de la brillante demain.

今后, 我们将坚持这份经营理念,本着互惠互利, 长期合作的原则, 与客户携手迈进辉煌的明天。

Avec un certain nombre de bien connu des entreprises nationales ont signé un contrat à long terme de transport, et a établi un bon partenariat de coopération de la confiance mutuelle.

已与多家国内著名企业签定了长期承运合同,并建立了良好的互信合作伙伴关系。

L'entreprise est prête à travailler avec des amis de tous horizons pour bâtir une solide et crédible l'offre et la demande relations, de l'avantage mutuel et du développement commun.

企业愿与各界朋友建立稳固可信的供求关系,互惠互利、共同发展。

Nous avons de bonne foi légitime, le principe du bénéfice mutuel, avec les clients à la maison et à l'étranger pour établir une bonne relation de travail.

我们本着诚信合法、互惠互利的原则,已与国内外客户建立起良好的合作关系。

Il souhaiterait voir davantage de coopération dans des domaines tels que le commerce, les investissements, la haute technologie et l'énergie, sur la base du respect mutuel et de l'égalité.

双方要在相互尊重、平等相待基础上,拓展在贸易、投资、高技术、能源等领域的合作,密切在联合国、二十国集团等多边机制中的沟通配合,使中法全面战略伙伴关系不断得到丰富和发展。

Le match de Quidditch se termine lorsque le Vif d'or a été attrapé ou par consentement mutuel des deux capitaines d'équipe.

直至金色飞贼被抓,比赛才算结束,或者两队队长都一致同意的情况下也可以停止比赛。

De veiller à ce que les intérêts des clients est notre slogan depuis de nombreuses années avec nos clients, de respect mutuel, la compréhension mutuelle.

保证客户的利益是我们的口号,多年来我们与客户相互尊重,互相理解。

Je vais être Secrétaire à l'avantage mutuel, l'équité, l'intégrité et le principe de votre entreprise et de maintenir à long terme de coopération.

我司将本着互惠互利,公平,诚信的原则,和贵司保持长期的合作。

法语百科

Le mutualisme dans son sens premier exprime la coopération.

En économie, le mutualisme est un système d'économie sociale qui promeut les sociétés d'assurance mutuelle.

En biologie, le mutualisme est une collaboration entre organismes d'espèces différentes.

法法词典

mutuel adjectif ( mutuelle, mutuels, mutuelles )

  • 1. qui est accordé et reçu en même temps Synonyme: réciproque

    une admiration mutuelle

  • 2. qui fonctionne selon le principe de la solidarité entre membres Synonyme: mutualiste

    une association mutuelle

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法