C'est vrai qu'il y a un décalage entre le salon-showroom qui est un peu aseptisé, on va dire, un peu trop blanc, un peu trop pur, et ici, le bazar.
的确,在沙龙陈列室和这里的市集之间,存在着一定的差距,有点干净,有点太白,有点太纯净,但这里很混乱。
[Une Fille, Un Style]
Mais parfois avec les blagues sur les Belges, j'ai vraiment l'impression que c'est de la méchanceté gratuite, de la pure méchanceté.
但有时候,我觉得,关于比利时人的玩笑真的太可恶了。
[innerFrench]
À Saint-Germain, l'air est pur. Marco vous emmène tous deux dimanche à Saint-Germain, voulez-vous ?
在圣日耳曼,空气很纯净。马可周日带你们俩去圣日耳曼,你们愿意吗?
[新公共法语初级]
Peins-la donc avec de l'outremer pur.
那就将它涂成纯的藏青色。
[巴黎奥赛博物馆]
Monte-Cristo déposa sur ce front si pur et si beau un baiser qui fit battre à la fois deux cœurs, l’un avec violence, l’autre sourdement.
基督山在这个纯洁而美丽的额头上吻了一下,这一吻使两颗心同时跳动起来,一颗是剧烈地跳,一颗是沉着地跳。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Des pluies de déluge lavèrent le pavé à grande eau, nettoyèrent le ciel et le laissèrent pur de nuages au-dessus des rues luisantes.
瓢泼大雨冲刷着路面,大雨过后,天空洁净如洗,万里无云,同闪光的街道相映成趣。
[鼠疫 La Peste]
Dans le ciel balayé et lustré par le vent, des étoiles pures brillaient et la lueur lointaine du phare y mêlait, de moment en moment, une cendre passagère.
在风吹云散、明净如洗的天空,星光闪烁,遥远的灯塔微光宛如尘埃,不时掠过星空。
[鼠疫 La Peste]
Ça ne vous soûle pas comme du vin pur.
它不会像纯酒一样让你喝醉。
[德法文化大不同]
Ça commence dans les 2 cas par un H. Pure coïncidence.
在这两种情况下,它都以H开头。纯粹是巧合。
[德法文化大不同]
On vit frissonner sur les cimes sereines la pure lumière des esprits.
人们望见在宁静的顶峰上闪颤着思想的纯洁光辉。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
La nourriture de pur riz glutineux, de viande et de la noix fraîche spécialement traitées non seulement de goût délicieux, mais aussi appartenir à la vertes est la nourriture naturelle.
本食品由纯糯米、肉及香甜的板栗经过特殊加工而成,不但味道鲜美,而且又属于是绿色天然食品。
Fondée en 2000, le lac Poyang de faire pleinement usage des ressources naturelles, le développement et la production de pur vert alimentaire aquatique.
公司成立于2000年,充分利用鄱阳湖的天然资源优势,开发生产纯绿色水产食品。
Pure préparation du manuel, le travail amende, en tant que plus haut pour la fin de l'artisanat.
采用纯手工编制,做工精细,适合作为较高档的工艺品。
Produit pur goût, l'emballage et l'potable belle collection de grande valeur!
产品口感纯正、包装精美极具饮用收藏价值!
Il arrive dans une ferme et voit un petit chat qui boit son lait dans une écuelle qu'il identifie immédiatement comme datant de l'époque romaine. Une pure merveille !
他来到一个农场,看到一只小猫在喝牛奶。古董商一看那盛奶的小碗,就认定它的历史可追溯到罗马时代,真乃纯粹的奇迹!
Étudiants chinois ainsi de créer un réseau de ciel pur, des intentions de servir la communauté, qui est le but de l'association, l'association est également le souhait de chaque membre.
精心为中国学生打造出一片纯洁的网络天空,用心服务社会,这是我们协会的宗旨,也是协会每位成员共同的心愿。
L'ingrédient essentiel de l'autorité est la communication : une interdiction pure et simple, sans explication, n'a aucun sens pour l'enfant, elle est donc inutile, voire nuisible.
其实最主要的途径就是互相之间的沟通:没有任何的解释而去彻底禁止和否定孩子的行为,这样做是没有必要的。不但对孩子没有任何的意义,反而是有害的。
Usine à thé de l'exploitation minière dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Liang Wild Réserve naturelle, produit par la pollution de libre-thé, vert pur, le mieux est rare.
茶叶采栽于国家级自然保护区-梁野山自然保护区,所出品茶叶无污染,纯绿色,是不可多得的佳品。
Mon entreprise opérant principalement en titane, une variété de titane pur (e année en chinois et en russe marques) et en alliages de titane, tubes, barres, tôles, fils de titane.
我公司以钛材经营为主,有各种纯钛(中国牌号和俄罗斯牌号)和钛合金,有管材,棒材,板材,钛丝。
La Société spécifiquement pour l'amour traditionnel de l'art populaire chinois dans le monde entier pour fournir un grand nombre d'amis de l'artisanat pur folk.
本公司专门为喜爱中国传统民间艺术的世界友人提供大量的民间纯手工制品。
Selon la compagnie et les clients ont besoin pour la conception, le montage, les essais du matériel, l'eau adoucie automatique, l'osmose inverse eau pure de matériel et d'autres services.
本公司并可根据客户需要设计,组装,调试全自动软化水设备,反渗透纯水设备等各项服务。
Chaque région a un bon réseau de vente de terminaux, est principalement engagé dans un maquillage de marque végétales pures --- Ya-chun Tang.
每个区域都有良好的销售终端网络,现主要经营一个纯植物的化妆品牌---雅春堂。
Xiayunlingxiang est le nouveau parcs forestiers nationaux, où de rester loin de la pollution, l'air pur, beau paysage, riche en ressources animales et végétales.
霞云岭乡是新建的国家森林公园,这里远离污染,空气清新,景色宜人,蕴藏着丰富的动植物资源。
En raison de l'unique climat et les conditions du sol, la riche couleur locale poivre lumineux, pur goût, la variété et de trois-Ying Zhao Tianjiao loi.
由于独特的气候及土壤条件,本地盛产的辣椒颜色鲜亮、口味纯正,品种有朝天椒和三缨椒。
Et les nuages perdaient, à mesure qu’il montait, leur boue d’ombre, ils passaient contre lui, comme des vagues de plus en plus pures et blanches.
随着飞机的升高,云层越来越薄,扑面而来的云朵像海浪一样,越来越白,越来越淡。
L'histoire secrète de plusieurs milliers, plusieurs centaines d'années de l'histoire, la reconnaissance de la pure, naturelle et efficace. 1.
精选原生植物,原形原味、原汁原味(原生态)无任何毒副作用,好产品看得见。
Dégustation de la couleur claire et transparente, Hong drogues, de la coordination de vin pur, importé Miantian, Chang Yue arrière, et de ne pas boire sur le dessus.
本品酒色清亮透明,药香、酒香协调纯正,入口绵甜,回味怡畅,好喝不上头。
Elle avait un visage qui représentait l'idéal chinois de la douceur et de l'amabilité des jeunes chinoises, et elle possédait une attitude typique fraîche et pure de «la fille d'à côté ».
典型的中国温柔气质和亲切的中国姑娘的脸,使邓丽君颇具清新、纯朴的“邻家女孩”之风。
Il utilise sa vison pure,triste pour traiter notre monde,non seulement critiquer la situation laide,mais aussi nous dire "L'amour est une responsabilité",on doit se s'entendre par "la communication".
他以纯洁、忧郁而明净的眼光来看待我们的世界,既揭露、批判了世界上的丑恶现象,又同时告诉我们“爱是一种责任”,只有通过“交流”才能相互理解。
L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.
吃泥渣的鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗的镜子一样的无意识也逐渐澄清。