词序
更多
查询
词典释义:
vice
时间: 2023-09-30 23:43:28
TEF/TCF专四
[vis]

n. m 1<旧>, 邪; 放荡的生活2, 不良气[指说谎、贪婪、虚伪、嫉妒等]3<旧>秽行, 淫乱, 淫秽4坏惯, 毛病5<口>怪毛病, 怪脾气, 怪癖6缺陷, 瑕疵, 毛病, 严重缺点n. 1. 短处; 缺点2. 副的(台)虎钳; ; ; 行; 罪; 堕; 缺陷; 癖; 老虎钳; 副总统; 缺点; 邪(行为)3. 弱点; 缺点; 自负的地方; 偏好; 癖好; 小缺点常见用法

词典释义

n. m
1<旧>, 邪; 放荡的生活
vivre dans le vice 生活堕

2, 不良气[指说谎、贪婪、虚伪、嫉妒等]
3<旧>秽行, 淫乱, 淫秽
4坏惯, 毛病
le vice de fumer 吸烟的坏

5<口>怪毛病, 怪脾气, 怪癖
vice critique 好挑剔的怪癖

6缺陷, 瑕疵, 毛病, 严重缺点

vice de conformation 畸形
vice de prononciation 发音上的缺陷




n.
1. 短处; 缺点
2. 副的(台)虎钳; 行; 罪; 堕; 缺陷;
癖; 老虎钳; 副总统; 缺点; 邪(行为)
3. 弱点; 缺点; 自负的地方; 偏好; 癖好; 小缺点


常见用法
un vice de fabrication制造上的缺陷

近义、反义、派生词
联想
  • défaut   n.m. 缺少,缺乏,不足;缺陷,瑕疵,不足之处;缺点

近义词
corruption,  défaut,  faible,  immoralité,  impureté,  laideur,  perversité,  tare,  amoralité,  dépravation,  lubricité,  perversion,  péché,  travers,  dévergondage,  inconduite,  libertinage,  licence,  stupre,  défectuosité
反义词
candeur,  chasteté,  continence,  perfection,  pureté,  qualité,  vertu,  ingénuité,  innocence
同音、近音词
vice-,  vis,  visse位),  vissent位),  visses位)
联想词
cupidité 贪婪,贪财,贪心; perversion 败坏,堕; coupable 有罪的,犯罪的; péché 罪,罪,罪孽; caché 藏起的,隐藏的,藏匿的; mensonge 谎言,谎话; défaut 缺少,缺乏,不足; crime 罪,罪行; président 主席,总统;
当代法汉科技词典
n. m. 【法律】形式瑕疵

vice m. 缺陷; 缺损; 缺点, 瑕疵; 不善(制造)

vice de réfraction 屈光异常, 屈光不正

vice propre de marchandise 货物固有缺点

vice consul m. 副领事

vice gérant m. 副经理

vice président m. 副董事长

vice versa loc. adv.   反之也然, 反过来

短语搭配

avoir tous les vices样样恶习都有

contagion du vice恶习的蔓延

avoir du vice〈口语〉诡计多端, 爱耍花招

aller au vice〈俗〉逛窑子

flageller les vices鞭笞恶行

déraciner un vice根除恶习

Pauvreté n'est pas vice.〈谚语〉贫非罪。

La paresse entraîne tous les vices.懒惰引起一切罪恶。

la pauvreté n'est pas vice.贫穷不是罪恶。

vivre dans le vice生活放荡;生活堕落

原声例句

Enfin, plus précisément j'avais des élèves B2 dans des groupes C1, et vice versa.

反正,更确切地来说,C1班里有几个B2的学生,反之亦然。

[innerFrench]

L'autre écrivain dénonce donc la faiblesse, l'hypocrisie, l'insouciance, l'orgueil, bref tous les vices de l'homme.

另一位作家谴责了软弱、虚伪、粗心、骄傲,总之是人的所有恶习

[德法文化大不同]

L'hémisphère gauche contrôle en effet la main droite et vice versa.

左脑确实控制右手,反之亦然。

[你问我答]

La solitude, l’anonymat , l’écrasement de l’homme d’aujourd’hui, réduit à une série de numéros, ont été cent et mille fois dénoncés comme l’un des vices traumatisants des sociétés dites évoluées.

当今社会中人的孤独,默默无闻,精疲力尽,被迫变为一系列的号码,这呰事情千百次地被揭露为所谓进步社会致命的缺陷之一。

[北外法语 Le français 第四册]

Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.

偏见便是盗贼,恶习便是杀人犯。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.

利用人类最悲惨的恶习赚来的这笔钱是多么污秽呵!

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

En faisant progresser de manière stable et rapide l'approfondissement intégral de la réforme, nous avons éliminé résolument toutes sortes de vices au niveau des institutions et des mécanismes.

蹄疾步稳推进全面深化改革,坚决破除各方面体制机制弊端

[中法同传 习近平主席讲话]

Il y a probablement beaucoup d'Américains qui sont beaucoup plus arrogants que beaucoup de Français et vice versa.

也许有很多美国人比法国人更加傲慢,相反的情况也存在。

[French mornings with Elisa]

Tu ne pourrais pas avoir des vices de ton âge? Tu te nourris de sucre!

难道你没有同龄人的恶习吗?你把糖当饭吃吗?

[《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影]

Et vice versa la personne du sud trouvera que la personne du nord a un accent.

反之亦是如此,南方的人会觉得北方的人有口音。

[French mornings with Elisa]

例句库

Pauvreté n'est pas vice.

〈谚语〉贫非

A côté de la garantie des vices cachés, le législateur prévoit que celui qui vend ou qui fournit une prestation est tenu d'assurer à son cocontractant une jouissance paisible sur l'objet du contrat.

在担保方面,法律规定:销售商或供给方在合同期间对于合同的平稳实施是负有责任的。

La condition première d’un tel paiement est bien sûr une livraison de marchandise exempte de vice, respectivement l'exécution du service.

无论如何,任何付款都是以货物的合格交付和/或服务的良好提供为先决条件的。

“La vertu par le vice?”

还是罪恶中的美德?

Dans les cas urgents, l’acheteur peut résoudre le vice lui-même, respectivement le faire résoudre ou se fournir chez un tiers aux frais du fournisseur.

在紧急情况下,买方有权自行处理次品,或进行调换,损失由卖方承担。

Hypocrisie est un hommage que le vice rend a la vertu.

虚伪是恶对善的敬意。

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

爱得太过就会变成

L’action fondée sur les vices cachés de l’appareil n’est pas nécessairement porté devant la juridiction désignée par la Convention de Montréal qui s’applique aux transporteurs aériens.

对于飞机制造公司提起的诉讼可以建立在航空器生产瑕疵这一理由之上,因而不适用《蒙特利尔公约》关于管辖权条款的规定,因为这些规定只适用于承运人。

En outre, le Département offre également une variété de machines en plastique et vice rénovation de la vieille machine et installer le convertisseur, et d'autres services.

此外,本部还提供各种塑料副机及旧机翻新和安装变频器等服务。

Les articles soldés et non soldés doivent être toutefois clairement séparés. Et le consommateur bénéficie des mêmes garanties en matière de vices cachés ou de service après-vente que d'ordinaire.

打折与非打折的商品应该明确的区分开来。在商品隐藏的瑕疵与售后服务上,消费者应该享有跟平时同样的保障。

Néanmoins,selon le vice président du Comité France-Chine,"si les évènements ne s'aggravent pas",la relation amicale entretenue par les deux pays n'est pas en danger.

不过,中法委员会(商业机构)副主席称:"如果事件不继续恶化",已有的友好双边关系不会出现危险.

Le revenu réel est une mesure approximative du niveau de vie.Lorsque les revenus réels augmentent, le niveau de vie augmente aussi, et vice versa.

实际收入是生活水平的另一个指标,当实际收入增加时,生活水平上升,反之则下降。

Mon vice, c'est le tabac.

我的习惯是抽烟。

Il m'aime ,et vice versa ,je l'aime.

他爱我,反过来我也爱他。

Il donne à des enfants la haine du vice.

他使孩子们嫉恶如仇。

L'oisiveté est la mère de tous les vices.

无聊是万恶之源。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的理想境界。

L'amour même se transforme en vice quand on aime trop.

爱得太过就会变成

Elle met sa plus vilaine robe pour sortir, c'est du vice.

她穿最难看的连衣裙出去, 真是脾气

Ce vice infecte tous les âges.

这一恶习影响到了各年龄层的人。

法语百科

Félicien Rops, Le vice suprême

Le vice désigne d'une manière générale et non morale ce qui est défectueux, le défaut. En morale, c'est un penchant devenu habitude que la morale réprouve (en matière sexuelle mais pas seulement), ou un défaut excessif.

La notion de vice varie peu d'une culture et d'une époque à l'autre, mais son contenu, ce qu'il désigne, est très changeant. Par exemple, la conception athénienne antique de la sexualité : apprécier une femme autrement que comme génitrice d'une descendance semblait grotesque pour certains membres des couches supérieures de la population, sans pour autant que l'homosexualité fût sentie comme une valeur en soi. Le mythe d'Aristophane dans le Banquet de Platon montre cependant qu'un amour authentique pouvait être conçu entre un homme et une femme, représentant deux moitiés d'un même corps originel.

D'une manière similaire, alors que l'avarice est, selon les critères chrétiens, un péché mortel et que la pauvreté matérielle est un indice de pureté morale, une réussite sociale fondée sur le modèle capitaliste de l'épargne et de l'investissement pourra paradoxalement passer, dans les sociétés modernes judéo-chrétiennes (surtout protestantes), pour un modèle à atteindre, sous réserve naturellement que l'argent soit considéré comme un serviteur et non comme un maître : beaucoup gagner, oui, mais pour beaucoup donner (voir Bill Gates, Warren Buffett...), ce qui ne saurait donc se qualifier d'avarice.

Cette même notion, très floue, change aussi selon les individus, en accord avec leur propre morale : telle personne sentira telle pratique comme un vice, qui passera, aux yeux d'une autre, pour une pratique acceptable voire positive. Ainsi, par exemple, fumer.

Droit

Vice de fabrication

Vice de forme

Vices du consentement : le dol, l'erreur, la violence

Judéo-christianisme

Parmi les exemples de vices souvent réprouvés par les morales religieuses judéo-chrétiennes, on trouve, entre autres, la bestialité (la zoophilie), l'homosexualité (et surtout la sodomie), la masturbation et la majorité des pratiques sexuelles n'impliquant pas la seule volonté de reproduction.

On peut également citer les principaux défauts humains, à savoir l'avarice, l'égoïsme, l'hypocrisie, l'intempérance, la jalousie, l'oisiveté, l'orgueil (vice suprême pour les Grecs de l'Antiquité, nommé hubris, ou hybris), la paresse, la vanité, etc., qui peuvent plus ou moins recouper certains des sept péchés capitaux de la morale chrétienne (chaque péché capital (ou vice) étant le contraire d'une des vertus théologales ou cardinales).

Bouddhisme

Pour le bouddhisme, les « petits » vices sont les comportements d'attachement considérés illusoires aux plaisirs matériels : pouvoir, richesse, etc. Dans le bouddhisme traditionnel, il existe quatre « grands » vices qui peuvent mener à l'exclusion de la communauté : le meurtre, le vol, la fornication et l'imposture.

法法词典

vice nom commun - masculin ( vices )

  • 1. façon d'agir ou de se conduire contraire à la morale ou qui dénote une certaine perversité

    il suit une psychothérapie pour surmonter un vice honteux

  • 2. disposition ou penchant naturels à faire le mal

    le vice et la vertu

  • 3. habitude nuisible dont on ne parvient pas à se débarrasser

    avoir le vice du tabac

  • 4. défaut ou anomalie graves qui rendent une chose inutilisable ou empêchent son bon fonctionnement

    un vice de construction

vice caché locution nominale - masculin ( (vices cachés) )

  • 1. droit défaut (d'un objet ou d'un appareil) qui n'apparaît qu'à l'usage

    une garantie contre les vices cachés

vice de forme locution nominale - masculin ( (vices de forme) )

  • 1. droit absence d'une formalité obligatoire qui rend nuls un acte juridique ou un jugement

    un non-lieu pour vice de forme

vice de procédure locution nominale - masculin ( (vices de procédure) )

  • 1. droit irrégularité constatée dans une formalité judiciaire qui provoque son annulation

    un non-lieu pour vice de procédure

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法