Quand ils sont pilotes, leur aptitude de diriger un avion est vérifiée deux fois par an ainsi que leur bonne forme physique, leur vue, leur cœur, leurs muscles.
成为飞行员后,每年要进行两次飞行能力检查,还要检查体格、视力、心脏、肌肉。
[un jour une question 每日一问]
Il y a une partie commune, mais il y a une partie pas commune parce qu'il y a des muscles qui sont utilisés dans la langue française que vous n'utilisez pas dans votre langue maternelle.
有共同的部分,但也有一个不常见的部分,因为有些肌肉在法语中使用,而在母语中却没有使用。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
En pratiquant seul chez vous en utilisant, par exemple mes podcasts ou mes produits, vous pratiquez ces muscles et vous les renforcez pour mieux prononcer le Français.
通过在家中单独练习使用,比如我的播客或我的产品,你可以练习这些肌肉并增强它们以使法语更好。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Donc, en vous entraînant seul chez vous, non seulement, vous allez réussir à développer ces muscles que vous n'utilisez qu'en Français, mais, en plus, vous allez prendre l'habitude de vous entendre et d'entendre votre voix qui parle Français.
因此,通过在家中单独训练,你不仅可以成功锻炼这些仅在法语中使用的肌肉,而且,你还会习惯听到自己说法语以及自己说法语的声音。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Dans votre langue, vous travaillez un certain nombre de muscles ; en Français, on a besoin d'un certain nombre de muscles.
在你的母语中,你锻炼一定数量的肌肉;在法语中,你需要一定数量的肌肉。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Elle fait ça devant son miroir pour voir quel muscle activer, etc. et elle, ça l'aide – je ne l'ai jamais testé moi-même pour l'Anglais, mais je trouve que c'est quelque chose d'intéressant.
她在镜子前这样做,看看要激活什么肌肉,等等,这对她有所帮助——我自己在英语方面从来没有这样尝试过,但我认为这是一件有趣的事情。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
C'est comme lorsque vous exercez vos muscles; vous devenez plus fort.
这就像你锻炼肌肉一样,你会变得更强壮。
[Vraiment Top]
Une consommation supérieure à cette quantité peut entraîner des symptômes tels que l'anxiété, l'insomnie, des difficultés de concentration, la fatigue, l'hypertension, des tremblements et une dégradation des muscles.
当摄入超过这个量时,会导致焦虑、失眠、注意力不集中、疲劳、高血压、震颤和肌肉衰竭等症状。
[心理健康知识科普]
Il reposa la bouteille, contracta ses muscles et s'avança à travers le feu.
他放下瓶子,向前走去。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Des éphèbes aux muscles luisants et au regard aguichant, dissimulant leur sexe derrière des ballons de rugby scintillants.
这些青年的肌肉闪闪发光,眼神诱人,把性张力隐藏在闪闪发光的橄榄球后面。
[德法文化大不同]
Dans ce sport, tous les muscles travaillent.
在这项运动中,全身肌肉都得到了锻炼。
Il avait les épaules larges, le buste bien développé, les muscles apparents, des mains épaisses, carrées et fortement marquées aux phalanges par des bouquets de poils touffus et d'un roux ardent.
肩头很宽,胸部很发达,肌肉暴突,方方的手非常厚实,手指中节生着一簇簇茶红色的浓毛。
Il a des muscles puissants.
他有强有力的肌肉。
Tout d’abord, je n’ai jamais été à la recherche d’un top modèle et je me moque que tes muscles ne soient pas dessinés comme ceux d’une statue grecque.
首先,我从来没有寻找一个顶级模特,我不关心你的肌肉不能像希腊雕像设计的。
La peau du contour des yeux est la plus fine du visage, masser les muscles autour des yeux endommage les fibres d’élasticité, la peau sera plus relâchée et aura de petites rides.
眼周皮肤是脸庞上皮肤最薄的部分,按摩眼部肌肤最容易导致弹性纤维的流失,使肌肤松弛,小细纹横生。
L'exercice muscle les membres.
运动使四肢肌肉发达。
Le muscle ne fonctionne plus.
这边的肌肉已经不工作了明白么?
A l’arrivée, les tricycles à moteur, et pour la première fois, à la force du muscle, les taxis attendent le client.
汽车站前,除了电动三轮车,我第一次看到的士。
Les Chinois montrent leurs muscles mais ça ne va pas durer longtemps car ce sont eux qui ont le plus à perdre.
中国人显示了他们的肌肉,但这不会长时间持续,因为他们将为此输掉最多。
Un jeune homme de taille forte, son visage laid et ses muscles sur le dos sont frappés.
体格强健的年轻男人,面部丑陋,背部的肌肉很有表现力。
Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...
这个念头充盈着他的大脑,就要爆炸了,就象一块绷紧的肌肉一样,令他痛苦。
Statue en plâtre, la crampe de ses muscles de son visage et son corps exprime sa douleur.
石膏拉奥孔,身体和脸部肌肉剧烈扭曲,无不显示他的痛苦。
Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles
动脉负责运输血液到肌肉。
La peau adhère au muscle.
皮肤紧贴在肌肉上。
Pour moi, le cœur est un muscle.
对我来说心脏就象块肌肉一样。
Il bandait ses muscles, telle une bête qui va sauter, mais il ne voyait rien qui ne fût calme.
他绷紧了肌肉,就像准备跃起的野兽,然而他没看见什么不平静的东西。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得结实。
Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.
“正常的”瘫痪是,所有肌肉--除了心脏和眼睛—在睡眠中放松。
L'autre était unpetit homme maigre, de figure assez intelligente, nerveux, qui contractait avecune persistance remarquable ses muscles sourciliers.
另外一个是一位带点神经质的人。这人又瘦又矮,看样子相当能干。
Ce sont des affections périarticulaires, qui touchent les tendons, les ligaments, les muscles et les nerfs.
还会因为影响到筋腱、韧带、肌肉和神经系统而引起关节疾病。