词序
更多
查询
词典释义:
dossard
时间: 2023-06-16 14:49:51
[dosar]

(运动员比赛时别在背后的)号码布

词典释义
n. m
(运动在背后的)号码布
法语百科
Dossard des JO d'hiver de Grenoble (1968)
Dossard des JO d'hiver de Grenoble (1968)

En compétition, la quasi-totalité des sportifs arborent un numéro, en principe, dans le dos mais non pas toujours.. C'est le dossard. Introduite par le sport hippique, la numérotation des sportifs est destinée à faciliter l'identification de ces derniers par les officiels et les spectateurs. Mais cette définition n'épuise pas tout le sens du mot qui est devenu plus signifiant dans l'usage courant. Ainsi, dossard signifie également le vêtement sans manche, de l'épaule au poignet, généralement une veste, qui le porte.

Les débuts de la numérotation

En dehors du sport hippique, l'athlétisme et le cyclisme sont les premières discipline à adopter le système de dossard. Dès la première édition des Jeux olympiques à Athènes en 1896, les athlètes portent un dossard.

Dans les sports collectifs, les premières tentatives ont lieu durant les années 1910 avant une généralisation de ce système pendant les années 1930. Le football australien expérimente la numérotation des joueurs à la fin de la saison 1911 et rend cette identification des joueurs obligatoire à partir de la saison 1912. En hockey sur glace, l'Association de hockey de la Côte du Pacifique adopte la numérotation des joueurs en 1911 également ; la Ligue nationale de hockey suit en 1917. En baseball, des tentatives ont lieu en 1916-1917. À partir du 26 juin 1916, les Indians de Cleveland arborent un numéro sur l'épaule, mais cette idée est abandonnée à la fin de la saison 1917. Il faut attendre les années 1930 pour voir les joueurs de Ligues majeures dotés définitivement d'un numéro. Le football adopte également ce standard pendant les années 1930.

Réglementation

Dans certains sports collectifs, le numéro correspond au poste occupé. C'est beaucoup moins vrai aujourd'hui avec l'adoption du système de numérotation à la saison (et plus à la place) dans des disciplines comme le football. Dans d'autres sports collectifs, la règlementation est quasi inexistante, laissant la possibilité à certains de se singulariser. C'est notamment le cas des clubs anglais de rugby à XV de Leicester et de Bristol qui utilisèrent longtemps un système de lettres pour identifier leurs joueurs. D'autres disciplines encadrent plus strictement la numérotation. En football américain, les positions conditionnent ainsi la numérotation. Un quarterback de la NFL porte toujours un numéro entre 1 et 19.

En cyclisme sur route, le leader de l'équipe porte traditionnellement le premier numéro de la dizaine dédiée à sa formation : 1, 11, 21, etc. Aucun règlement ne le précise : c'est un usage. Généralement si le vainqueur de la précédente édition d'une course est présent pour défendre son titre, on lui attribue le dossard n°1.

En Formule 1, le n°1 est réservé au champion du monde en titre. Si le champion du monde en titre n'est pas présent à l'entâme de la saison, le n°1 n'est pas attribué et est remplacé par le n°0. Seuls Jody Scheckter a utilisé ce numéro à deux reprises en 1973 et Damon Hill en 1993 (à la suite du départ du champion en titre Nigel Mansell) et en 1994 (à la suite du départ du champion en titre Alain Prost).

Toujours en sport automobile, les numéros d'engagement à la défunte épreuve des Mille Miglia qui a eu lieu 25 fois entre 1927 et 1957 étaient attribués de manière originale. En effet, le numéro inscrit sur la voiture correspondait à l'heure de départ du concurrent. Ainsi, par exemple, la célèbre Mercedes-Benz 300 SLR n°722 qui a remporté l'édition 1955 avec à son volant Stirling Moss s'est élancée à 7h 22 minutes. Ce système permettait, à l'arrivée du circuit d'environ 1500 kilomètres allant de Brescia à Rome et retour, aux commissaires de course de calculer très rapidement le temps de course des différents concurrents.

En football, le numéro 1 est généralement porté par un gardien de but, mais il fut également porté, entre autres, par Osvaldo Ardiles, membre de l'équipe d'Argentine lors de la coupe du monde de football 1982. Les numéros de l'équipe d'Argentine y avait été attribués par ordre alphabétique.

Numéros et produits dérivés

L'adoption du numéro à la saison, et parfois même à la carrière, amplifie le phénomène des produits dérivés liés à un sportif. Ce phénomène existait déjà avec la numérotation classique à la place, « 10 Platini » notamment.

Numéros retirés

Le numéro 42 de Jackie Robinson, vu au mémorial érigé à Citi Field, New York.

Les joueurs ayant marqué l'histoire de leur club reçoivent l'honneur, dans certains sports, de voir leur numéro « retiré ». Un numéro retiré ne peut plus être porté par aucun autre joueur de ce club.

Le premier numéro retiré est le 1 de Ray Flaherty, joueur de football américain (1935).

Jackie Robinson, joueur de baseball des Dodgers de Brooklyn, est le premier joueur dont le numéro (le 42) est retiré de l'ensemble d'une ligue (Ligue majeure de baseball, 1997). Tous les ans depuis 2004, le Jackie Robinson Day est célébré le 15 avril, pour souligner la date anniversaire de ses débuts dans la ligue. À cette occasion, tous les joueurs et entraîneurs en uniforme, sans exception, portent le numéro 42 en son honneur.

Le numéro 99, qui fut porté par Wayne Gretzky, est le seul numéro retiré pour toutes les équipes par la Ligue nationale de hockey. Il fut retiré en 1999.

Superstitions

Voiture de course portant le numéro 13
Voiture de course portant le numéro 13

Nombre de superstitions n'ayant aucun lien avec le sport sont attachées à des numéros. Ils sont évidemment variables selon les cultures. Le fameux numéro 13, interdit dans certaines disciplines, porte pourtant chance à nombre de sportifs, le marathonien français Alain Mimoun, au premier chef, qui remporte le titre olympique en 1956 avec le dossard 13.

Pour des raisons de superstition, en Formule 1, le n°13 n'a longtemps été attribué qu'avec l'accord de tous les pilotes engagés en championnat. Il n'a été attribué qu'à trois reprises de la création du championnat du monde en 1950 à la fin de la saison 2013 : à Mauritz Von Strachwitz en 1953 (non partant au Grand Prix d'Allemagne), à Moises Solana au Grand Prix du Mexique 1963 et à Divina Galica au Grand Prix d'Angleterre 1976 (non qualifiée). En 2014, un changement de réglementation permet aux pilotes de choisir un numéro permanent lors de l'ensemble de leur carrière en Formule 1. Pastor Maldonado choisit alors de courir avec le n°13.

Numéros particuliers

La numérotation débute généralement au numéro 1. Cependant, il existe de nombreux cas de sportifs ayant porté les numéro 0, voir le 00. Le numéro 95.2 fut porté par le joueur de hockey sur glace Thomas Eichberger du EC Klagenfurt AC.

Dans l'histoire du Tour de France cycliste, le dossard n°51 est réputé porter chance. En effet, plusieurs coureurs ont remporté le Tour de France alors qu'ils portaient le dossard n°51 : Eddy Merckx en 1969, Luis Ocaña en 1973, Bernard Thévenet en 1975 et Bernard Hinault en 1978.

中文百科

球衣号码(有时被称为背号、号码等)是各项体育运动(特别是团体运动)中识别运动员的一个重要系统,其数字主要会在球衣的前方或后方,有时球衣会附上球员的名字,让裁判及其他在体育运动员清楚是哪一个人物。在部份的体育比赛中,它代表了球员的位置。

足球

1:守门员。

2到6:后卫,普遍上3和2分别代表左、右后卫。

4、5、6、7、8、10、11,通常用于中场,普遍上11和7分别代表左、右边锋。其中10号为前腰,亦被视为球队核心球员。

7、9、10、11,前锋,9号被视为球队为皇牌中锋。

篮球

国际篮球联合会规定旗下的比赛球衣号码为4-15号,登录的球员名单则有12名,从4开始是因为避免与3秒规则混淆(攻击方在防守方限制区,也就是篮下逗留不能超过3秒,攻击方进入防守方时球场会显示3、2、1的倒记时信号)。而在不少的美国大学及高中的篮球球队,可以使用0、00、1-5、10-15、20-25、30-35、40-45、50-55,而6-9的数字不能选择,至于美国职业篮球联赛则没有限制,但是如要申请56或以上的号码,则要向联盟提出申请。

棒球

在早期的美国职棒大联盟比赛中,曾经以这个方法定下球衣号码,首八名的先发球员以1-8定下,而9号为后备捕手,其余的先发投手为10、11、12及14(但有些球员会使用13),而其余球员将会使用15-26,随时间的改变,号码的规则已经更变,不时看见在主力球员穿着大号码球衣。虽然大联盟没有超过100号的球员,但是在日本职棒有时出现大于100号的球员登场,不过自2006年球季起,大会规定只限于育成球员使用。除此之外,在日本职棒的吉祥物球衣号码有时会超越千号。 中华职棒对于球衣号码方面,联盟规章仅明文记载:「比赛时,应穿着统一规定背号之球服」。在La New熊队(今Lamigo桃猿队)方面,以球迷作为棒球场上最佳第10人的概念,将10号保留成为球迷专属号码,而这种背号「永久欠番」的概念也从2015年开始为统一狮队所采用,以1号作为球迷专属号码并推出「Hero英雄球衣」,以上两队所有球员及教练在选择背号时,均应礼让球迷专属的号码。

美式足球

四分卫、踢球员和弃踢员:1–19

外置员:10–19,80–89

跑锋和防守后卫:20–49

进攻线球员:50–79

线卫:50–59 及 90–99

防守线球员:60–79 及 90–99

边锋:80–89,如果其他号码已被选走则使用40–49

0和00禁止使用

橄榄球

在橄榄球的比赛中,正选球员根据位置,穿着指定的球衣号码,联盟式橄榄球和联合式橄榄球有不同的球衣系统,例外的是超级榄球联赛,因为它们跟随足球比赛,可自由决定号码。 联合式橄榄球球衣号码系统: 前锋 1:Loosehead Prop 2:勾球前锋(Hooker) 3:Tighthead 4和5:闭锁前锋(Second Row 或 Lock) 6:翼锋(Blindside Flanker) 7:大边侧翼锋(Openside Flanker) 8:八号前锋(Number 8) 后卫 9:半分卫(Scrum Half) 10:传接锋(Fly-half) 11:左翼锋(Left Wing) 12:内中锋(Inside Centre) 13:外中锋(Outside Centre) 14:右翼锋(Right Wing) 15:殿卫(Fullback) 联盟式橄榄球球衣号码系统: 后卫 1:殿卫(Fullback) 2:右翼锋(Right Wing) 3和4:中锋(Centre) 5:左翼锋(Left Wing) 7:半分卫(Scrum Half) 前锋 6:Stand-Off 8和10:支柱前锋(Prop) 9:勾球前锋(Hooker) 11和12:闭锁前锋(Second Row 或 Lock) 13:Loose Forward

板球

在1999年的板球世界杯的比赛中开始使用,1号代表了球队的队长,而其余球员则轮流使用2-13号,其余比赛则没有任何限制,例如是一日板球赛以及是其他的比赛方式,可以自由选择1-99号球衣。

其他运动

其余使用球衣号码包括了冰上曲棍球、曲棍球、手球、澳式足球、垒球、排球等,但大多数的比赛没有受到任何的限制,也不是与其球员的位置而固定了号码。而田径运动、自由车及桌球等运动则是将参赛选手的流水号印在布面上,于比赛时才别在运动员的上衣,而不是绣或印在衣服上。

法法词典

dossard nom commun - masculin ( dossards )

  • 1. sports carré d'étoffe que les participants d'une épreuve sportive portent sur leur maillot et sur lequel est inscrit leur numéro d'ordre

    la skieuse française porte le dossard numéro 12

  • 2. sportif qui a tel numéro d'ordre sur son maillot

    le dossard numéro 4 a abandonné la course

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座