Alors au final, comment faire pour savoir quel niveau on a ?
最后,我们要怎么做才能知道自己的水平呢?
[innerFrench]
Eh oui, au final ça fait quand même pas mal de choses.
是的,最终内容还是挺多的。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Au final, il a fallu débourser plus de 13 milliards.
最后,需要支付130多亿美元。
[精彩视频短片合集]
En ce sens, Les Jolies choses et Baise moi se rapprochent plus de L'Ange de la vengeance d'Abel Ferrara, une immense inspiration pour Despentes, que de Thelma et Louise et de son final majestueux.
从这个意义上说,《美丽东西》和《强奸我》相比《末路狂花》以及它的庄严结局,更接近阿贝尔·费拉拉(Abel Ferrara)的《四五口径女郎》(L'Ange de la vengeance),《四五口径女郎》对于Despentes而言是巨大的灵感。
[Arte读书俱乐部]
Parce qu'au final, cela signifie que ce n'est pas de toi dont il est tombé amoureux, mais d'une version de toi qui n'existe même pas.
因为最终,这意味着他爱上的不是你,而是一个根本不存在的你。
[心理健康知识科普]
Au final, on va pas se le cacher, ce qui ressort de ces travaux, c'est surtout des évidences martiales, c'est-à-dire de la logique… Mais vous allez voir, il y a quand même de quoi être surpris !
最后,我们不会隐瞒,主要是军事证据,即逻辑......你会看到,还是有一些惊喜!
[硬核历史冷知识]
Alors le E final des mots d'une syllabe disparaît si le mot suivant commence par une consonne.
因此,如果下一个单词以辅音开头,单音节单词的最后一个 E 就会消失。
[Madame à Paname]
La décision, au final, ne sera pas prise seulement par la Commission mais aussi par le Conseil.
最终决定不仅将由委员会做出,而且还将由理事会做出。
[热点新闻]
Au final, la seule façon de savoir si c’est une bonne idée pour vous, c’est d’essayer.
最后,想要知道这适不适合你们的唯一方法便是,尝试。
[innerFrench]
Au final, je me demande si c’est pas nous qui avons inventé le «French Bashing»
最后,我在想,或许是我们自己创造了“法国抨击”。
[innerFrench]
Ce motif de libellule et les imprimés noir et blanc sur les blousons en cuir du final font référence à la passion de Monsieur Dior pour les fleurs, les insectes.
蜻蜓图案以及黑白花纹在皮夹克上的运用都反映了迪奥设计师对花和昆虫的热爱。
Analyser le marché de la zone, la présence de la Marque et proposer un plan d’action afin de répondre aux attentes des clients finaux.
分析其负责区域内的市场及品牌占有情况;为满足终端客户的需求,建议相应的行动计划。
J'espère que le client final avec toutes les parties dans l'intégrité de la plate-forme, pour partager le gagnant-gagnant-gagnant résultats.
希望最终与各方客户在该诚信平台上,共享多赢之果。
Ce document peut aussi constituer une phase dans les négociations, et être rédigé sous plusieurs versions successives, pour aboutir à la rédaction du contrat final.
这个文件也应当是在商议的情况下产生的,并且是在连续的版本之下来撰写,最终形成最终文档的撰写。
L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).
这场比赛的唯一进球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。
Brésil, Etats-Unis, France ou encore Allemagne, tous les sondés se retrouvent au final sur un point : il faut plus de réglementation au niveau international.
巴西、美国、法国乃至德国,所有受访者最后都有一点共识:在国际层面需要更多的管理。
Fondée en 2005, les principaux clients sont dans la province du Jiangsu, ainsi que les provinces et les communes de toute l'hôpital de l'usage final, il ya des avantages uniques.
公司成立于2005年,主要客户都是江苏省以及周遍省市的医院使用终端,有独特的优势。
Le directeur de films Chen Kaige a rencontré Zhang Ziyi au cours du Festival du Film de Cannes, France. Il a dit que qu'il « faurait quelque temps » avant qu'un accord final ne soit signé.
该片导演陈凯歌在法国戛纳与章子怡为新片《梅兰芳》见面。他说在最后签订合同之前还会有“一段时间”。
Le PIB mesure la valeur monétaire des biens et services finaux (ceux qu’achète le consommateur final) produits dans un pays pendant une période donnée (un trimestre ou une année).
PIB衡量在一国一定时间内生产的(比如一个季度或一年)最终——即被最后使用者购买的——产品和服务的货币价值。
Nous sommes venus pour en consacrer une partie en tant que lieu de repos final pour ceux qui y sont morts afin que vive la nation.
烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们在此集会是为了把这个战场的一部分奉献给他们作为最 后安息之所。
Le montant de la cession n'a pas été révélé mais il serait, au final, proche de la valeur de Wahaha inscrite dans les comptes de Danone, soit autour de 300 millions d'euros.
转让的总额还没有透露出来,但是最终预计接近娃哈哈在达能注册的金额,也就是大约3亿欧元。
Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.
酒评TastingNote:深邃的红宝石色,充满了红水果的香味,略带一些植物和香料的味道,让我隐隐感到地中海的气息,口感柔和且悠长。
Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.
主要面向移动终端用户及企业提供基于SMS、GPRS的全套增值应用服务和技术解决方案。
De la part de fabricants de produire le consommateur final, a été formé de stockage - le transport - l'intégration des services de modèle d'affaires.
从厂商的生产到终级消费者,已经形成仓储—运输——服务的一体化经营模式。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品尝到无奈与挫败。
Je porte à l'utilisateur la première priorité à la qualité de l'objectif de l'enthousiasme pour les revendeurs et clients finaux de la qualité des produits et des services satisfaisants.
我公司秉承用户第一、质量优先的宗旨,热诚为经销商及终端客户提供优质的产品和满意的服务。
Outre des pratiquants de notre association, nous avions des personnes d'Illiers, de Chartres et même de Paris, soit, au final, une vingtaine de participants.
学生开始陆陆续续地赶来,那些迷路的,堵车在路上的,也先后赶到。除了我们本协会的学员,还有从其他城市来的,从巴黎来的,最终,有二十多名学员。
Maintenant, la région de Shanghai sur la vente au détail d'environ 50 tonnes, le marché de détail prix de 32-49 dollars sera dans le catty, est l'aliment de choix pour les consommateurs finaux.
现在上海区域月零售销量约五十吨,市场零售价格每斤在32-49元不等,是中高端消费者的首选食品。
Nous avons passé par le divan tissu de la coupe, la couture, la construction d'un cadre à remplir à la sous-assemblage final et l'emballage des dizaines de procédures complexes.
我们的沙发历经了从面料裁剪、缝制、构建框架、填充衬料到最终组装和精细包装等几十道工序。
Un sondage indique qu'ils sont une nette majorité à la juger inefficace pour diminuer la consommation d'énergie. L'arbitrage final de Nicolas Sarkozy est attendu vendredi, mais pourrait être repoussé.
一项调查显示,大多数人觉得减少低能源消耗是不可能的。周五萨科齐将最终裁定这个计划的实施,但可能推迟。