Il vaudrait mieux revendre ta moto et faire des économies.Quand une banque prête de l’argent, c’est contre un gros intérêt, dont le taux peut aller jusqu’à 10 ou 12%.
最好把你的摩托卖了,积蓄点钱。银行借你钱,是要付利息的,利率能高达到10—12%。
[北外法语 Le français 第三册]
Je porte de l'intérêt à ce projet.
我提请阁下注意这一项目。
[得心应口说法语]
J'éprouve de l'intérêt pour cette culture.
我意识到了这种耕作方法带来的利益。
[得心应口说法语]
Elle est chargée, entre autres, d’assurer la stabilité des prix à l’intérieur de la zone concernée, de fixer les taux d’intérêt et de mener la politique de change de l’euro.
欧洲中央银行的任务之一是保证相关区域内的物价稳定,确定利率水平,执行欧元兑换政策。
[法语词汇速速成]
Il existe enfin un quatrième élément qui suscite l'intérêt des chercheurs.
最后,研究人员对第四点很感兴趣。
[« Le Monde » 生态环境科普]
En somme, le condamné était obligé de collaborer moralement. C'était son intérêt que tout marchât sans accroc.
总之,受刑者在精神上得对行刑有所准备,他所关心的就是不发生意外。
[局外人 L'Étranger]
Les intérêts de notre vie sont si multiples qu’il n’est pas rare que dans une même circonstance les jalons d’un bonheur qui n’existe pas encore soient posés à côté de l’aggravation d’un chagrin dont nous souffrons.
我们生活中的利害关系是如此复杂,以至在同一情况下,尚未到来的幸福的基础已经在我们正在受着的痛苦加剧时奠定,这也并不罕见。
[追忆似水年华第一卷]
Ouvrez les yeux, elle est là espérer une miette d'intérêt de votre part, et vous n'en avez que pour Gina.
睁大双眼,她一直在那期待能得到您哪怕一丁点眷顾,可您一门心思都在吉娜身上。
[《天使爱美丽》电影节选]
Oui, mon ami, je suis malade, et d’une de ces maladies qui ne pardonnent pas; mais l’intérêt que vous voulez bien prendre encore à moi diminue beaucoup ce que je souffre.
是的,我的朋友,我病了,而且是不治之症。但是您还是这样关心我,这就大大地减轻了我的痛苦。
[茶花女 La Dame aux Camélias]
Une fois douchée, il s'interrogea sur l'intérêt d'informer Julia de ce doute qui grandissait en lui.
冲过澡后,他在考虑是否有必要通知朱莉亚,告诉她那块在他心中不断弥漫开来的疑云。
[那些我们没谈过的事]
Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活期账户里有利息吗?
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑大家庭的利益。
Les revenus du capital, comme les dividendes ou les intérêts perçus par les gestionnaires de fonds, sont taxés à 15%; les revenus du travail sont taxés eux entre 10 et 35%.
资本,如股息或由基金经理所赚取的利息收入都在15%课税,劳动收入征税有10至35%。
Nous avons de petits bénéfices, mais rapide du chiffre d'affaires dans le but de tous nos clients de poursuivre le soutien à long terme et de l'intérêt!
我们以薄利多销为宗旨,我们追求所有客户的长期支持与关注!
Les crabes vivants ou de poissons ou de crevettes po si il ya intérêt.
活的螃蟹或者虾婆或者鱼什么的都有如果有兴趣。
Pour votre référence pour le processus décisionnel repose sur la bonne foi de défendre les intérêts des clients ne sont pas contre!
为您的决策提供了可参考的依据,真诚捍卫客户的权益不受侵害!
Nous avons foi dans l'intérêt de la clientèle des services aux clients de Fidelity à recevoir les éloges.
我们秉着以顾客利益为导向,信诚服务得到广大顾客的好评。
En toute bonne foi Il attendons avec intérêt le projet unités d'affaires à nous contacter!
真诚期待有工程项目的企业单位与我们联系!
Je Shenzhen Export Processing Division est une filiale appartenant à des intérêts étrangers les entreprises de la région.
我司是深圳出口加工区内一外商独资企业。
L'intérêt de la banque est de plus en plus élevé.
银行利息越来越高。
Les chinois n'allaient pas dire le contraire.Il est dans l'intérêt de leurs industries exportatrices vers l'europe, que l'euro soit élevé en valeur.
中国人不会说相反的话(指中国不可能有其它的立场)。
C'est la même chose pour leur art, dont la forme classique génère le plus d'intérêt auprès des visiteurs.
游客最感兴趣的是古典艺术。
Nous attendons avec intérêt de la coopération avec d'autres amis!
我们期待与更多的朋友合作!
Notre intérêt mutuel, sincère attitude à l'égard de service à la clientèle, à long terme des clients.
我公司本着互惠互利,真诚为客户服务的态度,结交长期客户。
Le groupe de médias Viacom réclame ainsi plus d'un milliard de dollars de dommages et intérêts à la société et à Google.
传媒集团维亚康姆公司(viacom)仍然要求从社会和GOOGLE公司得到多达10亿美元的赔偿。
Mais les routes de l'ébauche ont aussi été détruites, d'où l'intérêt d'avoir tracé les perpendiculaires aux extrémités.
但草案的道路上也被摧毁,因此具有重要的绘制垂直结束。
Nous croyons fermement que la durée de vie de l'entreprise, nous avons toujours donner la priorité aux intérêts des clients.
我们坚信服务是企业的生命,我们把顾客的利益永远放在第一位。