词序
更多
查询
词典释义:
parquet
时间: 2023-09-23 07:31:09
TEF/TCF专八
[parkε]

n.m.1. (旧时法院的)法官席, 律师席2. 检察机关, 检察院;〈引申义〉检察官的总称 3. (交易所中的)经纪席;经纪会议4. 镶木地板, 地板 5. (剧院中的)楼下前排 [更多用orchestre]6. 【工程技术】托镜板7. 【造船】(机舱的)通道平台 8. parquet d'élevage (禽)饲养场9. 画的衬板, 画框的加固板条常见用法

词典释义
n.m.
1. (旧时法院的)法官席, 律师席

2. 检察机关, 检察院;〈引申义〉检察官的总称
parquet général检察总署
petit parquet 地方检察院
déposer une plainte au parquet 向检察院提出申诉

3. (交易所中的)经纪席;经纪会议

4. 镶木地板, 地板
parquet ciré打蜡地板
parquet vitrifié水晶地板
parquet à bâtons rompus席纹地板
parquet en mosaïque拼花地板

5. (剧院中的)楼下前排 [更多用orchestre]

6. 【工程技术】托镜板

7. 【造船】(机舱的)通道平台
parquet de chauffe锅炉舱的地板

8. parquet d'élevage (禽)饲养场

9. 画的衬板, 画框的加固板条

常见用法
parquet populaire民检察机关
frotter un parquet擦地板
poncer un parquet磨光地板

近义、反义、派生词
  • plafond   n.m. 花板,平顶;最大值;极限速度

近义词
ministère,  plancher,  ministère public,  tribunal
同音、近音词
parquer,  parquaient(变位),  parquais(变位),  parquait(变位)
procureur 代理; carrelage 铺地; magistrat 司法官员; tribunal 法院,法庭; lambris 护墙板,护壁板,墙裙,镶板; plancher 楼板; sol 地,土地; ciré 油布,防水; meuble ; chêne 栎树,橡树; revêtement 墙面层;
当代法汉科技词典

parquet m. 木地板; 舱底板; 检察[院、署]; 经纪

parquet de chauffe 锅炉舱底板

parquet de manœuvre 机舱操纵平台

parquet de parquet 镶木地板

parquet des machines 机舱平台

parquet mosaïque 拼花地板

parquet sur lambourde flottante 漂浮地板

parquet à bâtons rompus 席纹地板

parquet à feuillures 压口地板

parquet à l'anglaise 条形地板

parquet à lames assemblées par rainure et languette 企口地板

bois de parquet 舱底铺板

短语搭配

cirer un parquet给地板上蜡

poncer un parquet磨光地板

huile pour parquets地板[浸渍]油

nettoyer le parquet清扫地板

vitrifier un parquet在地板上覆盖透明塑质保护层

parquet de parquet镶木地板

frotter un parquet擦地板

déposer une plainte au parquet向检察院提出申诉

équipe présente sur le parquet前沿办公室

patiner sur un parquet ciré在打蜡地板上滑行

原声例句

Pour une Parisienne d'adoption, j'ai toujours rêvé d'être dans un appartement haussmannien, avec du parquet en point de Hongrie.

对于一个住在巴黎的人来说,我一直梦想着能住在一套奥斯曼式的公寓里,配上匈牙利拼花地板

[Une Fille, Un Style]

Les bruits du parquet lui font peur.

地板的噪音使她害怕。

[Qui file Cécile ?]

Il lui en restait encore deux ; aussi, sachant qu'un petit déjeuner digne de ce nom l'attendait sous la lame de parquet, il mangea son pamplemousse sans protester.

哈利还留了两个,做真正的早餐。他开始吃袖子,没有丝毫抱怨。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Nous sommes dans un appartement de facture effectivement classique avec du parquet, des moulures, les cheminées qui sont dans chaque pièce, mélangés avec le côté bohème et mystique qui m'habite, ce qui est très important.

我们在一个精心打造的、非常经典的公寓里,每个房间都有镶木地板,线脚和壁炉,混杂着我心中的波西米亚风和神秘感,这很重要。

[Une Fille, Un Style]

On a carrément décapé tout le parquet, on a tout revu et tout.

我们掀起了整块地板,都清空了。

[Une Fille, Un Style]

Au sol, comme dans tout l'appartement, le parquet est en très bon état.

地上,和所有的公寓一样,木地板质量都很好。

[Alter Ego+1 (A1)]

On a posé du parquet, et on a peint les murs en jaune et vert.

我们用了镶木地板,我们还把墙涂成了黄色和绿色。

[Alter Ego 1 (A1)]

Parquet Versailles recouvert de feuille d'argent, vitres emprisonnant un voile d'organdi, murs blancs tapissés de croquis.

装饰银箔的凡尔赛拼花地板,内嵌蝉翼纱的玻璃橱窗,贴满设计草图的白色墙壁。

[Inside CHANEL]

Au revoir salon... au revoir au parquet également qui a été totalement défoncé suite à une inondation! Rappelez-vous !

再见,客厅… … 再见,地板,洪水过后,你破烂不堪!你们回想一下!

[Natoo]

Un grand tapis couvrait le parquet.

一块很大的地毯铺在地板上。

[简明法语教程(下)]

例句库

On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !

我们铺了镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现在走廊就很明亮了!

Le parquet, qui avait requis le placement en détention provisoire de ce praticien de 50 ans, a indiqué son intention d'interjeter appel de cette remise en liberté.

先前要求对这位50岁的医生进行临时拘留的检察院,对上述有条件释放人犯的决定不服,表示将提出上诉。

Principalement engagées dans la transformation et de placage et le parquet de placage, de bonne foi, la qualité de l'avantage premier de l'industrie gagné une bonne réputation.

主要经营木皮加工和贴面和拼花,以诚信经营,质量第一的优势在业界赢得了良好的口碑。

Réponse terrible alors que le parquet de Paris devrait aujourd’hui même — autre coïncidence — requérir un non-lieu dans l’enquête sur l’impact du nuage de Tchernobyl.

恐怖的预测之后倒是巴黎的查察院在关于切尔诺贝利的辐射层云的影响的调查上勒令执行免诉。

Parquet a été l'un des brevets de modèle d'utilité, le composé a été sur le plancher de la supervision de la qualité qualifié vert de matériaux de construction produits.

其中实木复合地板获实用新型专利证书,强化复合地板获国家质检合格建材绿色环保产品。

Service : Prenant en place des projets de construction, la transformation de table, des fleurs en ligne, de parquet, ainsi que d'une variété de différents types de traitement.

承接工程,加工台面、花线、拼花以及各种异型加工。

Hunan à des matériaux décoratifs Baolong Co., Ltd est le renforcement du plancher de bois, Panneau latte, de parquet et de l'ongle-conseil axée sur les produits les entreprises forestières.

湖南地宝龙装饰材料有限公司是以强化木地板、细木工板、实木复合地板及指接板为主导产品的森工企业。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉的设计师,随后依据法律已被释放。

Il fit une glissade sur le parquet ciré et tomba.

他在打蜡地板上滑了一下摔倒了。

Le parquet a toutefois réclamé une expertise psychiatrique et a saisi le juge des enfants en assistance.

但是检察官要求做一个精神病检查并且提出要求少年法官的协助。

Le parquet géométrie , les meubles rétros .... nous rappellent des année 50.

几何地板、怀旧傢俱....让我们想起五十年代。

Tenez, le voilà. J’ai écrit le nom de la personne sur le parquet. Merci beaucoup.

给您,我把来人的姓名写在包裹上了。谢谢您。

La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.

巴黎检察院反恐部门已经展开调查。

Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

检察院已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

L'entreprise principalement engagée dans la gamme de bois massif et de plancher composite, le parquet.

我公司的主要经营范围为实木地板及复合、拼花地板。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留结束后他们将会被检察官起诉。

Le parquet a indiqué qu'il ferait appel de ce verdict.

检察官声称要对此判决提出上诉。这样翻译对不对呢?

Parquet massif des produits tels que des billettes et de l'importation et les ventes à l'exportation a pris un bon développement.

实木地板及其坯料等商品的进出口销售方面取得了良好的发展。

Avant qu’on eût touché à quoi que ce fût, j’examinai avec un soin minutieux tout le terrain autour de la maisonnette ainsi que le parquet de la pièce.

在这之前我已经非常仔细的检查了现场及周围所有的地方。

La principale forme de cylindre, de la pierre, sculptée de la tombe, champignon, parquet mosaïque, et d'autres produits en pierre.

主要加工圆柱异型、石雕、墓雕、蘑菇石、拼花镶嵌等石制品。

法语百科

Le parquet est un revêtement de sol possédant au moins 2,5 mm de couche d'usure en bois. Par métonymie du sens précédent, le parquet désigne le terrain de basket-ball. En droit français et belge, le parquet désigne les magistrats chargés du ministère public par opposition aux magistrats du siège. En agriculture, le parquet est un enclos destiné à l'élevage des volailles ou pour parquer les moutons ou les veaux, ou bien pour diviser en compartiments un vaste pâturage En finances, dans une bourse de valeurs, le parquet est l'emplacement où les agents de change procèdent à leurs transactions.

法法词典

parquet nom commun - masculin ( parquets )

  • 1. droit corps de magistrats formant le Ministère public auprès d'une juridiction, chargés de veiller à l'application de la loi et au respect des intérêts de la société

    être élu au parquet

  • 2. construction revêtement pour le sol constitué d'un assemblage de lames de bois Synonyme: plancher

    un parquet en pin

  • 3. droit local réservé au Ministère public dans une juridiction

    le parquet des magistrats

  • 4. droit partie d'une salle de justice qui était destinée, lors d'une audience, aux juges ou aux avocats (vieilli)

    l'avocat plaidait au parquet

  • 5. économie : à la Bourse à la Bourse, enceinte dans laquelle opérateurs et agents de change négocient à la criée Synonyme: corbeille

    les agents de change se retrouvent au parquet

  • 6. agriculture : en aviculture petit enclos destiné à l'élevage de la volaille

    des oies élevées dans un parquet

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法