Le chien du pauvre aboie après le riche, le chien du riche aboie après le pauvre.
穷人的狗对着富人叫,富人的狗对着穷人叫。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Nous nous brossions les dents après chaque repas.
我们饭后刷牙。
[法语综合教程2]
Jour après jour, J'ai rien laissé tomber.
日复一日,我什么也不任之由之。
[《埃及艳后》音乐剧]
Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre.
然后,您穿过Rivoli路,走进卢浮宫的庭院。
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
我认为,应该罚这个人款。
[法语综合教程2]
Et après, là c’est un cercle vicieux.
然后,这就是一个不良循环了。
[Compréhension orale 3]
Prenez la ligne de métro un et cinq stations après, vous descendez, c'est le Musée du Louvre.
您乘一号线,坐5站后下车,就到卢浮宫博物馆了。
[即学即用法语会话]
Après, je vous envoie la confirmation également.
之后我也会给您发确认信息的。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Inquiète, l’institutrice a décidé, cette fois, de se rendre à son domicile, après les cours.
他的小学老师有些担心,于是决定这次课上完之后,去他的家看看。
[简明法语教程(下)]
Après les avoir longtemps regardés, Julien, voyant qu’il ne pouvait rien deviner, alla se placer de l’autre côté de la scie, pour éviter d’être surpris.
于连看了很久,觉得也猜不出什么,又怕被人撞见,就往锯子的另一侧去。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Il surmonte les obstacles les uns après les autres.
他克服一个又一个障碍。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又出来了。
Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.
度过青年放荡时期之后,他终于成家了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Les danseurs ont mal à la pointe des pieds après des exercices.
在练习后,舞者的脚尖很痛。
On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .
@大家一天天地寻找他,可一直没有消息。
Les champignons poussent après qu'il ait plu.
雨后春笋。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我邻居的狗在森林里追着一只鹿和几只兔子跑。
Il court après son ami.
他在追赶朋友。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作了许多努力之后终于成功了。
L'amour est un nid de moineau que l'on ne rebâtit pas après l'avoir détruit.
爱情就像一座雀巢,一旦被毁灭了就难以重建。
On fait une petite promenade après le dîner.
晚饭后我们散步一小会儿。
Il y a beaucoup de boue dans la rue après qu'il ait plu.
雨后路上都是泥浆。
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机程序设计项目,用户满意后结算各类款项。
Cinq jours après la catastrophe, l’accès au réseau de téléphonie mobile reste très difficile, voire impossible, en raison de la destruction de la majorité des antennes-relais.
在灾难过后的第五日,由于大部分天线被破坏,通过手机网路联系依然十分困难,甚至是不可能。
La Société a été fondée en 70 ans, après des décennies de développement sont devenus de taille moyenne, fils de nid, Zhichou, dans un commerce de la société.
本公司始创于70年代,经过数十年的发展已成为一个中等规模的,集巢丝,织绸,贸易于一体的有限公司。
Déboussolés et peu serein en défense, les Argentins ont évité le pire en l'espace de quelques secondes après le quart d'heure de jeu.
阿根廷人在防守上的不知所措和恐慌,使他们差点在比赛进行了15分钟后的几秒钟内遭遇更坏的打击。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过美国印第安纳州国务卿批准的合法企业。
Certaines personnes aiment à boire après le dîner, comme un peu de brandy alcool.
有些人用餐后还喜欢喝一点白兰地一类的烈性酒。