词序
更多
查询
词典释义:
merde
时间: 2023-09-11 09:20:59
[mεrd]

n. f 1<粗>粪, 屎2<转><口>废物, 粪土, 狗屎[有价值的人或东西]3<口>麻烦事; 无法摆脱的困境, 泥潭4坏天气(航空界行话, 非飞行天气)interj. <口>他妈的[表示生气、蔑视、惊奇、赞叹等]常见用法

词典释义


n. f
1<粗>粪, 屎
une merde de chien 狗屎

2<转><口>废物, 粪土, 狗屎[有价值的人或东西]
de merde 钱不值的,讨厌的,该死的

3<口>麻烦事; 无法摆脱的困境, 泥潭
4坏天气(航空界行话, 非飞行天气)

un temps de merde 坏天气



interj.
<口>他妈的[表示生气、蔑视、惊奇、赞叹等]

常见用法
être dans la merde有麻烦了
merde ! j'ai oublié mes clés他妈的!我忘带钥匙了

当代法汉科技词典

fouille merde m. 蜣螂

短语搭配

avoir des merdes碰到一些麻烦

pompe à merde淘粪泵

foutre la merde弄乱,弄得乱七八糟

être dans la merde处境狼狈;有麻烦了

foutre la merde使…乱作一团, 把…搞得一团糟

marcher dans la merde踩到屎

Ce film est une vraie merde.这部电影简直屁也不值。

Merde alors!哦, 太棒啦!

de merde讨厌的, 该死的;一钱不值的,讨厌的,该死的

fouille merde蜣螂

原声例句

Larguer ça veut dire quitter quelqu'un et de manière pas très délicate, puisque évidemment là ce qu'il a dit c'est comme une merde.

Larguer意为离开某人,而且是以一种很明显的方式,因为他说的内容就像狗屁似的。

[French mornings with Elisa]

Et elle, elle répond que non elle l'a pas largué comme une merde.

她回答说,没有,她没有甩掉他。

[French mornings with Elisa]

D'ailleurs, le mec il sait que tu lui as lâché de la merde, mais il le dit pas parce que c'est trop bon !

顺便说一句,这家伙知道你一直对他甩脸色,但他不说,因为太爽了!

[圣诞那些事儿]

Parce qu'il faut bien admettre que, communiquer c'est de la merde, on est super nuls à ça.

我们必须承认,和人打交道真的太难了,我们根本不擅长。

[精彩视频短片合集]

Ah merde c'est pourri comme rime.

这押韵押的太糟糕了。

[精彩视频短片合集]

Il y a tout d'abord des déchets qui flottent sur l'eau et aussi au fond de l'eau, mais le principal problème, c'est la présence de bactéries issues de matières fécales, c'est-à-dire de caca, de la merde.

首先,水面和水底都漂浮着垃圾,但主要问题是存在来自,粪便的细菌。

[Piece of French]

Bon après faut dire que les Vietcongs et les Japonais avaient l'habitude d'enduire les pics en bambous de merdes animales histoire de provoquer des infections en plus de blessures parfois mortelles.

好吧,毕竟,越共和日本人曾经在竹钉上涂上动物粪便,以造成感染和致命伤。

[Topito]

Tuer oui, mais avec de la merde de cochon c’est non.

射杀,是可以的,但涂猪屎是不行的。

[Topito]

Numéro 5 : Les armes biologiques On vous a déjà parlé de la merde de cochon sur des pics dans des fosses mais là on passe à la vitesse supérieure.

生物武器我们已经跟您说过把猪屎涂在坑里的钉子上,但现在我们要讲个进阶版的。

[Topito]

Et deux, elle permettent de savoir où se trouvent les endroits temporairement de merde.

二,它们能告诉你一个临时的糟糕的地点在哪。

[Depuis quand]

例句库

La vie est un plat de merde, tout les jours on en mange un petit peu .

人生就如一碗大便,大家每天吃上一点。

Sinon, pour ceux qui sont un peu fatigués de mes photos très casual (c"est la fashion week, merde !), voici une vraie robe de rêve. C"est une Giambattista Valli. Elle vous pla?t ?

对于我拍摄的所有照片而言,这是一个真正的梦幻礼服。这是詹巴蒂斯塔莉。你喜欢吗?

Pourquoi le symbole de la France est un coq? Car c’est le seul animal qui arrive à chanter même avec les pattes dans la merde.

为什么法国人的标志是一雄鸡?因为这是唯一一种脚踏着满鸡屎还能放声高歌的动物。

On s'engueule, on pleure dans les bras l'un de l'autre. Grand-Père meurt. Je continue à faire de la merde avec Pa, au mariage.

我们相互谩骂,我们一个接一个的在彼此怀里哭泣,祖父去世,我继续和P鬼混,在婚礼上。

Oh merde !!Il n’est pas sur ma carte, il n’est pas sur ma carte.

噢,他妈的!地图上没写这儿啊,地图上没写这儿啊。

Ce film est une vraie merde.

这部电影简直也不

Aujourd'hui, premier jour à la fac de droit. Le doyen commence son discours : "Bienvenue à tous à la fac de sciences." Eh merde. VDM

今天是法学院开学第一天,院长讲话时,张口就来了句:欢迎同学们来到物理学院。奶奶的。

法语百科
Porte-chance japonais, le Kin no unko, littéralement la « merde dorée ».
Porte-chance japonais, le Kin no unko, littéralement la « merde dorée ».

Merde est un mot de français moderne désignant les matières fécales, mais il sert aussi souvent de juron, sous la forme d'une interjection, dans le langage familier. Il a aussi de nombreux autres usages plus ou moins vulgaires. Il est et fut utilisé par les gens de tous milieux sociaux, de l'empereur Napoléon I jusqu'au peuple, en passant par les artistes et les plus grands écrivains.

Il est souvent désigné en français comme « le mot de Cambronne » en référence au célèbre passage du roman de Victor Hugo Les Misérables, dans lequel l'auteur raconte sa version de la bataille de Waterloo : c'est le général Pierre Cambronne qui aurait prononcé ce mot en réponse au général britannique Charles Colville qui le sommait de se rendre. Toutefois, ce fait est souvent contesté.

« Merde » est aussi parfois désigné par l'expression « le mot de cinq lettres » ou plus souvent « m**** ».

Étymologie

Le mot merde, attesté pour la première fois en 1179 dans le Roman de Renart, est issu du latin merda, « fiente, excrément ».

Usage

En Europe francophone

En plus de la définition citée plus haut, il est aussi utilisé dans le monde des arts (à l'origine au théâtre depuis la fin du XIX siècle) pour souhaiter bonne chance au destinataire de l'interjection. En effet, lorsqu'une pièce avait du succès, les attelages stationnant derrière le théâtre laissaient une quantité de crottin importante. L'acteur ainsi interpellé ne doit pas, selon les croyances, remercier celui qui lui a adressé ce souhait mais il peut répondre « je prends ».

Au Canada

Surtout au Québec et au Nouveau-Brunswick, mais aussi en Ontario, au Manitoba, dans quelques villes de l'Alberta, de la Colombie-Britannique, de la Saskatchewan et de la Nouvelle-Écosse où on parle français, la prononciation « marde » est plus populaire, et ce à un tel point que la prononciation européenne donne un effet recherché et éduqué (pour ne pas dire snob). Par analogie plaisante est apparu le verbe « perler », déformation artificielle de « parler », qui signifie « parler en cherchant à imiter le français de France ».

Le mot « marde », dans un contexte interjectif, est souvent précédé du qualificatif « maudite ». Dans un contexte confrontationnel, il est fréquent dans l'expression vulgaire « mange de la marde », équivalent de « va te faire foutre ». L'expression « manger de la marde » peut aussi signifier « vivre des difficultés extrêmes ».

Autres langues

Dans les langues étrangères, en particulier en anglais, ce mot fleure bon la France. Il est pour les anglophones le cliché français par excellence avec la baguette et le béret. La bibliographie anglophone fourmille du reste d'ouvrages dont le titre commence par, ou contient, le mot Merde (en français dans le texte).

Le tchèque

L'expression est également entrée dans une langue d'origine slave, le tchèque. Arrivée dans le contexte tchèque avec l'invasion de l'armée de Napoléon Bonaparte elle y est restée. La racine du mot -MRD- est facilement repérable dans l'expression tchèque parlée 'mrdat', verbe intransitif, signifiant enculer ou baiser de manière très vulgaire. Plus tard l'expression a aussi pris la signification de: laisser tomber q, qc; insulter q; maltraiter q; passer trop de temps à faire qc ( à consulter HUGO, Jan, a kol. Slovník nespisovné češtiny. 3., rozšířené vyd. Praha : MAXDORF, 2009. 501 s. )

Noter aussi l'existence de l'expression tchèque 'zmrd', substantif masculin animé, renvoyant d'une part à une personne présentant des pratiques sexuelles particulieres, d'autre part, par extension, désignant un enfant mal élévé ou une personne avec des qualités morales très redoutables ( à voir OUŘEDNÍK, Patrik. Šmírbujazyka českého : Slovník nekonvenční češtiny 1945–1989. 2., dopl. a rozš. vyd. Praha, Litomyšl : Paseka, 2005. 501 s.)

Expressions

Dérivés verbaux

Le verbe dénominatif merder (intransitif) désigne très familièrement le fait d'échouer et également tout dysfonctionnement qui aurait des conséquences dangereuses ou funestes. Un emploi au sens de « déféquer » est attesté dans l'ancienne langue.

Il existe également merdoyer, glosé « s'embrouiller, s'empêtrer » par le TLFi. Le verbe merdouiller apparait aussi parfois dans le langage familier, pour désigner un problème léger ou une faute commise par maladresse.

« Je suis désolé chef, ça a merdé » -- Ça n'a pas marché, pourtant c'est pas faute d'avoir essayé.

« Ma voiture merdouille un peu en ce moment » -- Elle ne fonctionne pas correctement. Rien de gravissime dans l'immédiat, mais bon, c'est quand même gênant à la longue.

Adjectif

L'adjectif merdique désigne fréquemment un objet de piètre qualité, inutile ou une situation embarrassante.

« Ce nouveau logiciel est vraiment merdique ! » -- Il est totalement inutile, et cause plus de problèmes que ce qu'il a apporté de bonnes choses. En gros... « C'est de la merde ».

En politique

À tout seigneur tout honneur, le 28 janvier 1809, Napoléon I s'adressant à Talleyrand qu'il soupçonne de trahison : « ...Tenez, vous êtes de la merde dans un bas de soie ! ». Talleyrand, une fois que l'Empereur fût sorti, dit aux témoins de l'altercation : « Quel dommage, Messieurs, qu'un si grand homme soit si mal élevé ! »

On citera bien sûr Ravachol le célèbre anarchiste du XIX siècle, au matin de son exécution à Montbrison le 11 juillet 1892, qui chante L'bon dieu dans la merde.

Dans la littérature et autres arts

Une grossièreté héroïque a inspiré une pièce à Sacha Guitry, Le mot de Cambronne. Comme elle est en vers et que le mot en question ne possède qu'une seule rime (« perde »), l'oreille du spectateur est évidemment aux aguets.

On peut citer dans la poésie du XX siècle le texte La recherche de la fécalité, extrait de Pour en finir avec le jugement de dieu d'Antonin Artaud. Le poème commence par les vers particulièrement forts :

Là où ça sent la merde
ça sent l'être.

Le mot « merde » est employé assez fréquemment dans l'œuvre d'Artaud.

Discographie

Plusieurs chansons intègrent le mot dans leur titre (et leur texte) :

Merde à Vauban, de Léo Ferré (sur des paroles de Pierre Seghers), qui traite des sentiments fatalistes d'un bagnard sur l'Île de Ré (1960)

C'est la Merde - La chanson porte-bonheur, par Guy Béart (1982)

Merde in France de Jacques Dutronc (1984)

113 Fout La Merde du groupe 113 (2002)

Arts plastiques

Dans l'art contemporain en général, et les arts plastiques en particulier, les artistes qui utilisent des matières fécales jouent souvent sur le sens du mot "merde" pour interpeller la fonction de l'art : les célèbres Merdes d'artiste de Piero Manzoni, par exemple.Merda d'artista : en 1961, Piero Manzoni déféqua dans 90 petites boîtes de conserves, ou plus précisément, déposa trente grammes de ses excréments par boîte et mit en vente ces boîtes au prix de trente grammes d'or. Ces excréments étaient réellement une production de l'artiste : toute production d'artiste est-elle artistique ?

Les artistes qui ne désirent pas jouer sur ce premier degré trop voyant utilisent d'autres mots. Par exemple Cloaca est une œuvre conçue pour être inutile et produire de l'inutile (des excréments), mais l'artiste Wim Delvoye ne prétend pas avoir produit de la merde

Filmographie

1937 : Le Mot de Cambronne de Sacha Guitry

1997 : Une journée de merde de Michel Courtois

2008 : Merde de Leos Carax

Sites web

viedemerde.fr est un site Internet qui collecte toutes les petites phrases qui ruinent une journée. Nommé en référence à l'expression « vie de merde » : vie minable, frustrante.

Merdre

Affiche de la première d'Ubu roi. En main, Ubu tient un de ses attributs : le bâton de Merdre.
Affiche de la première d'Ubu roi. En main, Ubu tient un de ses attributs : le bâton de Merdre.

Cette orthographe du mot merde fut inventée par Alfred Jarry dans sa célèbre pièce Ubu roi. Le personnage grotesque du père Ubu l'emploie pour afficher sa singularité, au même titre qu'il écrit le mot finance « phynance ». La pièce commence d'ailleurs avec cette interjection, hurlée par le père Ubu à la mère Ubu, cela dans le but de choquer le public. Elle est devenue l'une des caractéristiques de la pièce.

Merdre est aussi devenu le 10 des 13 mois du calendrier pataphysique.

Bibliographie

Francophone

Petite encyclopédie de la vie merdique en Grande-Bretagne à l'usage du reste du monde ; Steve Low, Alan McArthur, Traduction: Catherine Gruen, David Ramasseul ; Scali (2007). (ISBN 2350120821)

Ode à la merde ; Pierre Cusson ; L'Archange Minotaure, 2002. (OCLC 83758621)

Je parle plus mieux française que vous et j'te merde! : les joies de la francacophonie ; Alain Stanké ; Montréal : Stanké, 1995. (OCLC 34670571)

Merde aux critiques ; Pierre Cabanne ; Paris, Éditions du Quai Voltaire, 1993.

Le fouille-merde ; Gaston Compère; Pascal Vrebos ; Bruxelles : Le Cri, 1987. (OCLC 26843743)

Histoire de la merde : prologue ; Dominique Laporte ; Paris : C. Bourgois, 1978. (OCLC 4438456)

Bordel à merde : poésie ; George Astalos ; Paris : J. Grassin, 1975. (OCLC 70481887)

Le marchand de merde, : parade. ; Alexis Piron ; A Mahon : De l'Imprimerie de Gilles Langlois, à l'Enseigne de l'Etrille., M.DCC.LVI. (OCLC 43745911)

Histoire et bizarrerie sociales des excréments, des origines à nos jours, Martin Monestier, Paris, Le cherche midi, 1997.

Journaux

Le Fouteur de merde de Stéphane de Rosnay, journal satirique français à parution bimestrielle.

Anglophone

Merde happens ; Stephen Clarke ; London : Bantam, 2007. (OCLC 85829305)

Merde : excursions in scientific, cultural, and sociohistorical coprology ; Ralph A Lewin ; New York : Random House, 1999. (OCLC 39275835)

Merde! : the real French you were never taught at school ; Geneviève. ; New York : Atheneum, 1986. (OCLC 12079089)

Stephen Clarke, A Year in the Merde, Bentam Press, 2004 (ISBN 0-59305-453-9)

Stephen Clarke, Merde Actually, Bentam Press, 2005 (ISBN 0-59305-477-6)

David Waltner-Toews, The Origin of Feces. What Excrements Tells Us About Evolution, 2013 (ISBN 978-2-37119-005-4), traduit en français sous le titre Merde... : Ce que les excréments nous apprennent sur l'écologie, l'évolution et le développement durable, 2015, Ed.Piranha.

Germanophone

Himmel und Merde : Essays, Satiren, Leitartikel ; Kurt Guss ; Borgentreich : Guss, 2005. (OCLC 76743886)

Merde; Karikaturen der Mairevolte, Frankreich, 1968 ; V H Brandes; H Sylvester ; München, Trikont Verlag 1968. (OCLC 22769841)

Merde : Karikaturen d. Mairevolte, Frankreich 1968 ; Volker Helmut Brandes ; München : Trikont-Verl., 1968. (OCLC 73830098)

Hetum Gruber, "On est dans la merde" : Stadtgalerie Saarbrücken, Heidelberger Kunstverein ; Hetum Gruber; Hans Gercke; Bernd Schulz; Christoph Schreier; Stadtgalerie Saarbrücken.; Saarbrücken : Die Stadtgalerie ; Heidelberg : Der Kunstverein, 1994. (OCLC 31797281)

Friedrich Torberg: Das Wort

Hispanophone

La merde époque : los '90 ; Wolf ; Buenos Aires : Libros del Rescoldo, 2005. (OCLC 69242419)

Jeu

Le Kilo de merde, un jeu de société qui utilise un jeu de 52 cartes. Aussi appelé « paquet de merde » ou « tas de merde ».

Animal

Mouche à merde, ou Scathophaga stercoraria, ou scatophage du fumier de l'ordre des diptères, famille des Sarcophagidae.

中文百科

Shit(屎;排泄物)在现代英语中是一个粗口,但没有fuck那么粗俗。Shit可作为一个动词,指排便和狗屎。作为俚语时,则有许多含义,包括「胡扯」、「蠢货」,、任何没有价值的东西、自夸或错误的言论,或指卑鄙的人。

词源学

该词来源于古英语,写法为scite或scitte,名词含义是粪便和腹泻,动词意思为排便。实际上在罗马帝国时代,它已经被还没有发明文本的日耳曼部落所使用。在日耳曼名族语言中该词拥有数个同源词,例如德国的Scheiße,荷兰的schijt,瑞典的skit,冰岛的skítur,挪威的skitt等。

在英语媒体中的使用

电视节目

最近该词已被美国的有线电视和无线广播快速接受,且不受美国通信委员会条例管制。 在其他英语国家,如加拿大,英国,爱尔兰,澳大利亚,新西兰该词也被当地媒体接受。

法法词典

merde nom commun - féminin ( merdes )

  • 1. situation fâcheuse et confuse ou gros ennui (très familier) Synonyme: emmerdement

    je ne sais pas comment faire, je suis dans la merde

  • 2. matière fécale (vulgaire) Synonyme: excrément

    de la merde de chien

  • 3. déjection solide et moulée (très familier) Synonyme: crotte

    il y a une merde sur le trottoir

  • 4. personne ou chose méprisables ou sans aucune valeur (très familier; péjoratif) [Remarque d'usage: injurieux quand il s'agit d'une personne]

    son dernier bouquin, c'est vraiment de la merde

  • 5. grand désordre (très familier; péjoratif)

    il a laissé une sacrée merde dans la cuisine

  • 6. bouleversement (dans la vie sociale ou privée) (très familier; péjoratif)

    elle a mis la merde dans leur couple

  • 7. ce qu'il y a de plus bas et répugnant (vulgaire; péjoratif)

merde interjection

  • 1. sert à exprimer la colère, l'indignation ou le dépit (très familier)

    merde, j'ai perdu mes clés!

  • 2. sert à exprimer l'étonnement ou l'admiration (très familier)

    merde, t'as vu la belle bagnole!

merde nom commun - masculin ; invariable

  • 1. manifestation de colère, d'indignation ou de dépit

    et moi, je te dis merde

avoir un œil qui dit merde à l'autre locution verbale

  • 1. être atteint de strabisme (très familier) Synonyme: loucher

    son gosse va se faire opérer parce qu'il a un œil qui dit merde à l'autre

de merde locution adjectivale ; invariable

  • 1. très mauvais ou sans valeur (très familier; péjoratif)

    il fait un temps de merde

ne pas se prendre pour une merde locution verbale

  • 1. se considérer comme quelqu'un d'important (très familier) [Remarque d'usage: on dit aussi: "ne pas se prendre pour de la merde]

    je te préviens, il ne se prend pas pour une merde

oui ou merde locution interjective

  • 1. oui ou non (très familier)

    tu viens, oui ou merde?

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法