词序
更多
查询
词典释义:
rouler
时间: 2023-08-02 17:46:46
常用词TEF/TCF专四
[rule]

使滚动,行驶,乘车走

词典释义


v. t.
1. 使滚; 使转, 行驶, 乘走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 推等):
rouler une brouette 推独轮
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤发r 音
6. 摇, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚; 滚落; 转
boule qui roule 滚的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼梯上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈以体育运为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (等)行驶; [引]乘走, 乘旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘到北京去。
rouler en automobile 乘汽
Ça roule! [民]切很顺利!


3. (机器等)开, 运转:
La presse roule. 印刷机正在转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 缩:
se rouler en boule sur soi-même

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite开得快
rouler à moto开摩托

近义、反义、派生词
助记:
roul旋转+er 词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚;转;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler 循环,流通; courir 跑; marcher 走,行走; tourner 转向,调转; glisser 滑,滑,滑行 v.t. 悄悄地塞进; frotter 涂; roulage ,转; conduire 带领,引导,陪送; déplacer ,搬; bouger ; doubler 重复,使增加倍;
当代法汉科技词典

rouler vi横摇

mouvement de rouler les pilules boulettes 搓丸样

rouler l'aiguille 【医学】捻针

短语搭配

cyclistes qui roulent de front并排骑自行车的车手

véhicule hors d'état de rouler不适合道路上行驶的车辆

mouvement de rouler les pilules boulettes搓丸样动作

rouler vite车开得很快;车开得快

épaule roulée羊肩肉卷

rouler sur〈转,古〉以…为依据,以…为基础;(谈话、演说等)以…为主题,以…为中心:

pierres roulées卵石

rouler qqn欺骗某人

Ils riaient à se rouler par terre.他们捧腹大笑。

rouler des calots(惊奇地)转动着眼睛

原声例句

N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.

记得在通向城市的自行车道上

[Compréhension orale 1]

Dès le matin il se faisait rouler entre la cheminée de sa chambre et la porte de son cabinet, sans doute plein d’or.

从清早起,他叫人家把他的转椅,在卧室的壁炉与密室的门中间推来推去,密室里头不用说是堆满了金子的。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Ils roulèrent, roulèrent, roulèrent. La tante Pétunia elle-même n'osait pas demander à son mari où il comptait les emmener.

他们一个劲往前开。连佩妮姨妈也不敢问他们这是要去哪里。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Elles ont voulu s'arrêter mais elles roulaient trop vite, je pense.

我想他们想刹车的,但是得太快了。

[Le nouveau Taxi 你好法语 1]

Je te lis, écoute : « Bruxelles propose que tous les pays de l'Union européenne roulent à droite. »

“布鲁塞尔建议所有欧盟的国家在右边行驶。”

[循序渐进法语听说初级]

D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.

在欧洲的道路上行驶的外国驾驶者。

[TCF法语知识测试 250 activités]

Vous voulez rouler vite ? C'est facile ! Vous prenez le RER, il roule beaucoup plus vite que les rames du métro.

您想快点吗?很简单!您乘坐RER,它比地铁快多了。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Les numéros 118, 115 et 121, qui vont vers le sud-est de la capitale, roulent normalement.

走首都东南线的118.115.121.正常的运作

[Compréhension orale 1]

Tu crois que tu peut rouler sans elles?

你要不用它们骑车?

[Peppa Pig 小猪佩奇]

Une mixture gluante cuit dans de grands chauderons sous un feu de coques de noix de coco, avant d’être roulée, coupée en petits carrés et emballée dans de petits papiers blancs.

混合的糖浆在一口大锅中熬成,锅下燃烧着以椰子壳为燃料的火,在成品前要把它切成小块,然后用小片白纸包装好。

[旅行的意义]

例句库

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车得真快!

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Préparez les filets de lapin : mélangez sel et épices et roulez les filets dans ce mélange.

把盐和调料混拌在一起,然后把兔柳放在上面滚翻。

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

Tous les jours les coureurs roulent entre 150 et 200 km, en plaine ou en montagne, sous le soleil ou sous la pluie.

每天,在平原上或山区里,不管日晒还是雨淋,赛车运动员都要150—200公里。

Professionnel tube rétractable fabrication de machines, machines à rouler rouleau de film, de matrices et d'usinage de précision de l'usine de traitement.

专业制造缩管机,轧膜机轧辊,模具加工及精密磨加工等。

En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

几十名露营者看到这种不愉快的情况,马上开车到另一个露营地去。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去得很慢,我猜是载了太多的东东。

Cette année, je ne suis point d'humeur de rouler les autres, peut-être cela tient à une carrière

今年的愚人节,我一点整人的心情都没有,也许是因为前途未卜,而无暇顾及了吧。不过我不整人并不意味着没人会整我。

Les nouveaux pneus contacts que Le père de Mathieu a fixe sur sa voiture,ont une très bonne adhérence et permettent de rouler plus vite sur la neige.

Mathieu 爸爸装在他的车子上的新的接触式轮胎, 有着良好的贴着性能, 并可以让车子在雪地里行驶得更快.

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边开!

Comme à chaque fois que l’on arrive dans un pays pour la première fois, on ne connait rien des us et coutumes pour rouler le nouvel étranger… Comment vais-je me faire arnaquer ?

初抵一个新的国家,不知习俗传统,很难知道怎么… 我可能会在某个时候上当受骗。

Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.

我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。

Pour faire des économies ou par souci de l'environnement, le Français consomment moins d'eau, roulent plus vert et mangent plus souvent bio, selon une étude du Crédoc.

据法国生活条件研究及观察中心(Crédoc)的一项研究表明,为了节约或是更加关心环境问题,法国人用水量减少,开车量减少,而且食用越来越多的有机食品。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

法法词典

rouler verbe transitif

  • 1. tromper (quelqu'un) par un échange commercial frauduleux ou contraire à l'équité (familier) Synonyme: escroquer Synonyme: berner

    un commerçant qui roule sa clientèle

  • 2. abuser de la crédulité ou de la confiance de (quelqu'un) (familier) Synonyme: tromper Synonyme: duper

    il roule ses parents en permanence

  • 3. déplacer en faisant tourner sur lui-même (un corps plus ou moins rond)

    rouler une grosse pierre

  • 4. recouvrir complètement en faisant tourner sur lui-même (quelque chose ou quelqu'un)

    rouler un vase dans une feuille de papier

  • 5. replier plusieurs fois pour donner une forme plus ou moins cylindrique (à quelque chose) Synonyme: enrouler

    rouler un tapis

  • 6. fabriquer à l'aide d'une enveloppe cylindrique (quelque chose)

    rouler une cigarette

  • 7. enduire complètement en faisant tourner (quelque chose ou quelqu'un dans quelque chose)

    rouler des truffes dans le cacao

  • 8. mettre (quelque chose) sous la forme de boule

    rouler une paire de chaussettes

  • 9. faire bouger dans un mouvement de rotation ou d'ondulation (une partie du corps)

    rouler les hanches

  • 10. pousser (un véhicule ou un objet montés sur roues)

    rouler une brouette

  • 11. remuer continuellement dans son esprit (quelque chose) (soutenu) Synonyme: remâcher Synonyme: ruminer

    il passe sa journée à rouler des projets insensés

  • 12. linguistique prononcer en faisant vibrer avec la pointe ou le dos de la langue (un son)

    rouler les "r"

  • 13. aplatir à l'aide d'un lourd cylindre tournant sur lui-même (une surface cultivable) Synonyme: aplanir

    rouler le gazon

  • 14. étendre (une substance) en couche mince à l'aide d'un rouleau à pâtisserie Synonyme: étaler

    rouler la pâte

  • 15. laisser s'écouler en abondance (quelque chose)

    le fleuve roule des eaux rouges

  • 16. donner une courbure à (un métal)

    rouler une plaque de métal

  • 17. parcourir de manière habituelle (un endroit) (très familier)

    rouler les boulevards

  • 18. déséquilibrer légèrement vers l'avant (un cheval de course) pour augmenter la foulée

    le jockey roule sa monture à la fin de la course

  • 19. faire chuter en pleine course en tuant sur le coup (un gibier à poil)

    rouler une biche

  • 20. décoller les unes des autres les différentes couches concentriques (d'un tronc), en arboriculture

    la maladie a roulé les arbres du parc

rouler verbe intransitif

  • 1. conduire à bord d'un véhicule automobile qui se déplace sur des roues

    rouler à droite

  • 2. se déplacer sur ses roues

    une voiture qui roule très peu

  • 3. tomber en faisant un ou plusieurs tours sur soi-même Synonyme: dégringoler

    tomber et rouler dans le ravin

  • 4. circuler à bord d'un véhicule qui se déplace sur des roues

    les touristes ont roulé toute la nuit

  • 5. se déplacer au sol ou sur une surface plane en tournant sur soi-même

    le ballon roule

  • 6. fonctionner en faisant un mouvement de rotation Synonyme: tourner

    la presse roule

  • 7. accomplir correctement son rôle (familier) Synonyme: fonctionner

    l'entreprise roule à plein régime

  • 8. avoir pour sujet (quelque chose) [Remarque d'usage: suivi d'un complément introduit par la préposition: "sur"] Synonyme: porter

    la conversation a roulé sur les problèmes de l'entreprise

  • 9. marine pencher alternativement d'un côté puis de l'autre

    le navire a roulé toute la traversée

  • 10. voyager sans but précis et sans point d'attache (familier) Synonyme: bourlinguer Synonyme: errer

    ils ont roulé à travers tout le continent

  • 11. produire un son sourd et prolongé

    une voix qui roule comme le tonnerre

  • 12. être renouvelé selon un mode de fonctionnement qui repose sur une répartition cyclique

    les équipes roulent selon des horaires convenus à l'avance

  • 13. fonctionner (avec tel type de carburant)

    rouler au super sans plomb

  • 14. bouger selon un mouvement circulaire

    le ventre de la danseuse roule au rythme de la musique

  • 15. se mouvoir selon les lois de la gravitation

    la Terre roule sur son orbite

  • 16. aller de main en main (familier)

    l'argent roule et l'économie avance

rouler des épaules locution verbale

  • 1. avoir une attitude arrogante ou agressive (familier) Synonyme: plastronner Synonyme: fanfaronner

    un voyou qui roule des épaules devant les filles

rouler pour locution verbale

  • 1. servir les intérêts politiques ou privés de (quelqu'un ou un groupe) (familier)

    un policier qui roule pour la pègre

  • 2. agir pour le compte de (quelqu'un ou un groupe) (familier)

    une association qui roule pour les handicapés

rouler sous la table locution verbale

  • 1. être excessivement ivre (familier)

    les invités ont roulé sous la table en fin de soirée

rouler les yeux locution verbale

  • 1. bouger rapidement les globes oculaires dans tous les sens, souvent sous le coup d'une émotion

    rouler les yeux pour effrayer un enfant

roulez, jeunesse! locution interjective

  • 1. allons-y gaiement et avec dynamisme! (familier)

    roulez, jeunesse! lance-t-il aux écoliers qui jouent au football dans la cour

ça roule locution verbale

  • 1. automobile la circulation est fluide (familier)

    est-ce que ça roule sur l'autoroute?

ça roule! locution interjective

  • 1. tout va très bien (familier)

    ça roule, les affaires marchent!

  • 2. c'est d'accord (familier) Synonyme: OK Synonyme: entendu

    ça roule, le contrat est signé

en rouler une locution verbale

  • 1. se préparer une cigarette (très familier)

    on en roule une, mon petit gars?

se faire rouler locution verbale

  • 1. être la victime d'une tromperie ou d'une escroquerie (familier)

    elles se font rouler par leur employeur

tabac à rouler locution nominale - masculin ( (tabacs à rouler) )

  • 1. préparation faite de fines lamelles riches en nicotine, commercialisée en vrac et destinée à la confection manuelle des cigarettes

    fumer du tabac à rouler

se rouler verbe pronominal réfléchi

  • 1. tourner sur soi-même en position allongée [Remarque d'usage: avec un complément circonstanciel de lieu introduit par la préposition: "dans"]

    les enfants se roulent dans l'herbe

  • 2. se complaire ostensiblement (dans une situation) [Remarque d'usage: avec un complément circonstanciel de lieu introduit par la préposition: "dans"] Synonyme: se vautrer

    il se roule dans le luxe

  • 3. s'enrouler sur soi-même

    elle se roule en pelote

  • 4. s'envelopper chaudement [Remarque d'usage: avec un complément circonstanciel de lieu introduit par la préposition: "dans"] Synonyme: s'emmitoufler

    se rouler dans un manteau

se rouler verbe pronominal de sens passif

  • 1. être enveloppé sur soi-même sans faire de pliure

    un tapis de sol qui se roule sans difficulté

se rouler verbe pronominal réciproque

  • 1. se tromper ou s'escroquer réciproquement (familier)

    dans cette affaire, ils se roulent l'un l'autre

à se rouler par terre locution adjectivale ; invariable

  • 1. follement drôle (familier) Synonyme: hilarant

    une histoire à se rouler par terre

se rouler par terre locution verbale

  • 1. s'agiter convulsivement en étant allongé sur le sol

    il se roulait par terre sous l'effet de la douleur

  • 2. être pris d'un rire intense (familier) [Remarque d'usage: emploi hyperbolique]

    les spectateurs se roulent par terre en écoutant l'humoriste

se rouler les pouces locution verbale

  • 1. se laisser aller à l'inaction ou à la paresse (familier) [Remarque d'usage: on dit aussi: "se les rouler", "se tourner les pouces"] Synonyme: fainéanter Synonyme: paresser

    un employé qui se roule les pouces au lieu de travailler

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法