Le dimanche, par exemple, on ne pouvait le faire sortir du salon, où Mme Homais l’avait appelé pour prendre les enfants, qui s’endormaient dans les fauteuils, en tirant avec leurs dos les housses de calicot, trop larges.
比如说,星期天,简直没有法子要他离开客厅,本来奥默太太把他叫来是要他把孩子们抱走的,因为他们在安乐椅里睡着了,而椅套太大,都给他们的背脊挤皱了,但他却站住了就不走。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Dès le matin, ils fermaient les rideaux de l’alcôve, des rideaux de calicot blanc ; et la chambre se trouvait transformée en salle à manger, avec la table au milieu, l’armoire et la commode en face l’une de l’autre.
一早起床把白色的床帷拉上,卧房就成了饭厅,中间放一张桌子,横柜和高柜相对而放。
[小酒店 L'Assommoir]
Depuis un instant, sous cette lourdeur de fournaise, un gros silence régnait, au milieu duquel les fers seuls tapaient sourdement, étouffés par l’épaisse couverture garnie de calicot.
酷热之中,大家都静默着,只听得见烙铁的声响,因为烙铁的声响来自工作台上的棉垫,所以并不十分响亮。
[小酒店 L'Assommoir]
Rêves de vos bourgeoises qui s’établissent, comme elles disent : un joli boudoir fraîchement décoré, palissandre et calicot.
你们的这些成家的资产阶级妇女的梦想,用她们的话来说就是布置一个漂亮的有着最新装饰的贵妇人的小客厅,紫色的木器和碎花棉布。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Sydney usine de production de fils de tissu jacquard, calicot, la libération de sable, suède série de nouveaux produits et d'autres textiles maison.
本厂生产雪尼纱提花布,印花布,沙发布,麂皮绒系列等各类家纺新产品。
Division I-tous la production de coton, tels que: Kaki.Il ya des jours, comme toile de coton, polyester stretch-tissu de coton, calicot, et ainsi de suite.
我司主要生产全棉布,例如:纱卡.帆布等还有天丝棉,涤棉弹力布,印花布等。