Ce soir, il termine sa formation par des lasagnes aux courgettes.
今晚,他完成了西葫芦烤面的培训。
[Food Story]
C'est des pâtes avec des courgettes, c'est assez simple, mais ça a toujours son effet.
这是西葫芦意大利面,这很简单,但是它仍然有它的效果。
[Une Fille, Un Style]
La cliente : Mettez-moi un kilo de courgettes.
再来一斤的西葫芦。
[Compréhension orale 1]
Mélanie : Non, non, non... des carottes il n'y en a pas, mais je mets des courgettes!
不不不… … 没有胡萝卜,但是我放了西葫芦!
[Compréhension orale 1]
Eh bien moi, ma mère, quand elle fait des courgettes, j'aime pas !
至于我呢,当我妈妈做西葫芦时,我不喜欢!
[Alter Ego+1 (A1)]
Ben. Je mange souvent des carottes, beaucoup de carottes, des haricots verts, de la salade verte, des tomates, des courgettes... presque tous les légumes !
好。我经常吃胡萝卜,大量的胡萝卜,青豆,绿色沙拉,西红柿,西葫芦...几乎所有的蔬菜!
[Alter Ego+1 (A1)]
MME COLBERT : Je ne suis pas une petite dame… Une livre de haricots verts et six tomates pas trop mûres. Vous n'avez plus de courgettes ?
我不是年轻的小姐… … 来一斤四季豆,6个西红柿,不要太成熟的那种。没有西葫芦了吗?
[得心应口说法语]
Eh ben... je mange souvent des carottes, beaucoup de carottes : des haricots verts, de la salade verte, des tomates, des courgettes... presque tous les légumes, en fait !
我经常吃胡萝卜,很多胡萝卜:青豆,绿色沙拉,西红柿,南瓜… … 几乎所有的蔬菜!
[Alter Ego 1 (A1)]
Eh ben, moi, ma mère, elle fait souvent des courgettes, je déteste ça !
我呢,我的妈妈,她经常做西葫芦,我特别讨厌这个!
[Alter Ego 1 (A1)]
Les légumes peuvent être : de la carotte, de la courgette, du poivron, des petits pois…
胡萝卜、西葫芦、青椒、豌豆。
[Cooking With Morgane(中国菜)]
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Ajoutez les fèves, les petits pois, les courgettes et poursuivez la cuisson 2 mn.
加入蚕豆,豌豆,小西葫芦,继续煮2分钟。
Mixez les courgettes avec le yaourt nature, le cumin, la menthe, l’huile d’olive, le sel et le piment.
把西葫芦和酸奶、茴香、薄荷、橄榄油、盐、辣椒一起搅拌。
Variante : Vous pouvez remplacer des légumes par d'autres, comme par exemple courgette, potiron...faites attention à la vitesse de cuisson des aliments.
你可以把蔬菜换成别的,例如笋瓜(西葫芦),南瓜。。。但要注意各种不同食物的烧煮时间。
Ne faites pas cette soupe plus d’une heure à l’avance, la peau des courgettes développe parfois après quelques heures un peu d’amertume.
不要提前1个小时做这个汤。西葫芦皮有时过几个小时会变得有点苦。
Lavez les courgettes, puis détaillez-les en petits tronçons.
先洗西葫芦,然后切成小截。
Faites sauter courgettes dans la poêle en ajoutant 1 cuillerée à soupe d'huile.
锅内加1勺橄榄油,炒一下西葫芦块,取出待用。
Mettre les tomates, le concentré de tomates, le bouillon, la courgette et les échalotes dans une large casserole. Porter à ébullition. Réduire sur feu doux et laisser mijoter 5 minutes.
将番茄,番茄酱,高汤,西葫芦和小洋葱头放入一个大锅中。煮沸。改小火炖5分钟。
Pommes, mandarines, citrons, tomates, concombres et courgettes y sont soumis tout au long de l'année, et divers autres produits dont l'exportation présente de l'intérêt pour les pays en développement et pour d'autres pays y sont assujettis pendant certaines périodes.
苹果、桔子、柠檬、番茄、黄瓜和小胡瓜全年都得依此安排进口,其它各类对发展中国家和其它国家有出口利益的产品则在特定季节受此限制。