Je pense que tout le monde le sait, mais je vais quand même le dire, il faut partir à la base et zigzaguer.
我想每个人都知道这一点,但我还是要说。你必须从底部开始,然后按Z字形涂。
[美丽那点事儿]
Ils essayèrent d'en saisir plusieurs, mais les clés magiques filaient, plongeaient, zigzaguaient avec une telle rapidité qu'il était presque impossible d'en attraper une.
他们拼命地又抓又捞,可是那些施了魔法的钥匙躲闪得太快了,简直不可能抓得住。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Au Pirée, un taxi nous conduisit vers l'aéroport. Cette fois, ce fut Walter qui n'en menait pas large pendant que notre chauffeur zigzaguait sur l'autoroute.
到了比雷埃夫斯码头之后,我们钻进一辆出租车直奔机场。出租车司机在高速路上钻来钻去,这次轮到沃尔特头晕了。
[《第一日》&《第一夜》]
Plus aucune voiture n ’arrivait à circuler les taxis zigzaguaient comme des luges sur la Cinquième, les pompiers n’ont pu arrêter un incendie dans TriBeCa, l ’eau avait gelé.
没有人可以开车出门,出租车在第五大道上歪歪扭扭地走着,就像雪橇一样。消防队没能扑灭翠贝卡街区的那场大火,因为消防龙头完全都冻住了。
[你在哪里?]
Il le renvoya à Warrington qui fonça en zigzaguant entre Alicia et Katie.
他把鬼飞球抛给沃林顿,沃林顿带球疾驰,绕过了艾丽娅和凯蒂。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Ha ! Ha ! Ha ! s'écria Lee Jordan qui regardait les Batteurs de Serpentard zigzaguer en se tenant la tête.
“哈哈!”李·乔丹大叫,这时斯莱特林的这两个队员各自抱着脑袋分开了。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
La strige se recroquevilla, battit en retraite en zigzaguant, Geralt était de nouveau tout proche, son fer miroitait dans sa main.
[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]
Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.
他踉踉跄跄地走着,在一片汽车喇叭声中危险地穿过马路。
Il monte avec difficulté sur le trottoir enneigé.Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.
他困难地爬到积雪的人行道上,踉踉跄跄地走着,在一片汽车喇叭声中危险地穿过马路。