词序
更多
查询
词典释义:
louer
时间: 2023-07-20 09:21:58
专四
[lwe]

出租

词典释义


v. t.
1. , 表扬, 夸奖:
louer les exploits héroïques de … 表彰…的英雄事迹
louer les qualités d'une chose 一样东西的优点
louer qn de (pour) qch 由于某事扬某人:
on loua l'orateur pour la clarté de son exposé. 大家演说者讲得清楚。
Dieu soit loué! 谢天谢地!


2. 租用; 出租:
louer un appartement 租一套房间
louer un navire 租一艘船
louer une maison à qqn 把房子租某人
maison à louer 召租的房屋, 房屋召租
dans les jardins publics, les chaises sont louées 公园里的椅子是出租的


3. 定(座):
louer sa place dans un train 定火车座

4. [旧]雇用:
louer un guide pour une excursion 雇一名游览向导



se louer v. pr.
1. se louer de qch (de qqn) 对某物(某人)表示很满意:
Je n'ai qu'à me louer de ses services. 我对他的工作极为满意。

2. [罕]自我吹嘘

3. 受雇:

se louer la journée 按日工受雇

4. 被出租

常见用法
louer qqch à qqn把某物出租某人

近义、反义、派生词
助记:
lou(=loc)场所+er动词后缀

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • loyer   n.m. 租金;房租

名词变化:
loueur, loueuse
近义词:
amodier,  approuver,  complimenter,  fréter,  louanger,  encenser,  féliciter,  flagorner (littéraire),  célébrer,  exalter,  vanter,  glorifier,  louanger (littéraire),  magnifier,  affermer,  arrêter,  réserver,  prôner,  retenir,  affréter

se louer: exulter,  jubiler,  s'applaudir de,  se féliciter de,  

反义词:
abîmer,  anathématiser,  attaquer,  attraper,  baver,  blâmer,  bêcher,  calomnier,  censurer,  chapitrer,  châtier,  condamner,  cracher,  crosser,  diffamer,  discréditer,  engueuler,  esquinter,  humilier,  critiquer
联想词
vendre 卖,出售; acheter 购买; location 出租; revendre 转卖; loger 居住,住宿,借宿; réserver 保留; habiter 居住在,定居在; déménager 搬运; meublé 带家具出租的:备有家具的出租房间; investir 授予,赋予; rénover 革新,更新;
当代法汉科技词典

sous louer 分租

短语搭配

chambre à louer出租的房间

maison à louer召租的房屋, 房屋召租

chambre à louer indépendante分门独立房间召租

Dans les jardins publics, les chaises sont louées.在公园里,椅子是出租的。

On ne loue d'ordinaire que pour être loué (La Rochefoucauld).一般情况下称赞人只是为了受人称赞。(拉罗什富科)

chambre à louer indépendant, ee供出租的独立式房间

sous louer分租

Un flatteur indiscret nuit aux personnes qu'il loue sans mesure.不知道分寸的阿谀奉承者反会损害被他赞扬过头的人。

louer une couchette预订一张卧铺票

louer une voiture租用一辆小汽车

原声例句

Bonjour, monsieur.Il y a une annonce aujourd'hui dans le journal. Vous avez un appartement à louer ?

您好,先生。今天报纸上有一则告示。你们有一间公寓出租

[简明法语教程(上)]

On renvoya la bonne ; on changea de logement ; on loua sous les toits une mansarde.

他们辞退了女佣;搬了家;某处屋顶底下的一间阁楼下。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Si vous voulez passer des vacances à Paris, est-ce que vous prenez un risque en louant un appartement sur Airbnb ?

如果你想在巴黎度假,在爱彼迎网站上公寓是否会有风险呢?

[innerFrench]

Vous pouvez me décrire un peu la maison que vous louez ?

您能向我描述一下您要出租的房子吗?

[法语交际口语渐进初级]

Il gagnait dans la saison de l’émondage dix-huit sous par jour, puis il se louait comme moissonneur, comme manœuvre, comme garçon de ferme bouvier, comme homme de peine. Il faisait ce qu’il pouvait.

在修树枝的季节里,他每天可以赚十八个苏,过后他就替人家当割麦零工、小工、牧牛人、苦工。他做他能做的事。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

D’un appartement délicieux que je viens de louer pour ton frère.

“我刚为你的弟弟租下了一套讲究的套房。

[两兄弟 Pierre et Jean]

La barque que l'oncle Vernon avait louée était toujours là, inondée d'eau de pluie.

弗农姨父租的那条船还泊在原处,暴风雨过后,船底积了许多水。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Pendant les vacances, les patrons préfèrent l'hôtel, les cadres louent une villa.

假期期间,老板们更喜欢在酒店,干部们喜欢一幢别墅。

[循序渐进法语听写初级]

Philippe a loué un studio dans le 14e arrondissement grâce à un voisin de ses parents.

多亏了他父母的邻居,Philippe在14区租到了一个单间。

[循序渐进法语听写初级]

Bonjour, nous voudrions louer une voiture pour 48 heures.

你好,我们想两天的车。

[循序渐进法语听说中级]

例句库

Nous avons l'intention de louer des vélos.

我们想自行车。

Peuvent être personnalisés en fonction de votre demande, ou louée à fournir des spectacles de cérémonie.

可根据您的要求定制,也可出租或提供礼仪表演。

J'ai quelque chose de très important avec moi, Auriez-vous un coffre fort à louer à ...

我这里有些重要的东西,请问饭店有保险箱出租吗?

Il l’a loué à un prix très bas à une grosse société pétrolière.

照此如法炮制,他很快了自己的颇具规模的航运公司。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩在一个租来的小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐的小日子。

Je cherche un appartement à louer pour l’année.

我寻一间全年出租的套房。

Deux Belges louent une barque pour aller à la pêche.

两个比利时人了一条船去打渔。

Bonjour, Mdme, j’ i vu votre nnonce sur l’internet , vous vez un studio à louer ?

你好,女士,我在网站上看到了您的启示,你有个单间要出租是么?

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了一个住所,要求的固定收入,应该达到房租的四倍。

Elle a loué une chambre avec vue sur la mer.

了一间能看到海的房间。

Cet appartement doit se louer cher.

这套房间出租的价钱一定很高。

Le gouvernement nous loue l'emplacement qui est fantastique.

政府给我们的场地实在太好了。

Pour louer les locaux de nos clients vont vers le site Web d'informations.

租房厂房的客户请到我们的网站查询信息。

Caroline: J'ai loué une maison dans le centre ville ces jours-ci.

我最近在市中心了一套房子。

Elle loue son appartement à un étudiant étranger.

她将自己的公寓租给了一个留学生。

Je me loue d'avoir accepté son offre.

庆幸采纳了他的提议。

Je vois les Chinois comme des gens intelligents, respectueux, vertueux.Des gens qui ont des valeurs que je loue assurément.

在我心目里, 中国人聪明智慧, 令人敬佩. 他们是我觉得具有实实在在价值值得信赖的人.

Je n'ai qu'à me louer de ses services.

我对他的工作极为满意

Nous avons passe de tres bonnes vacances la bas.Nous avions loues une chambre avec vue sur la mer au deuxieme etage.

周边环境其实很不错,只是酒店没有直接临海,好处就是前面没有酒店挡着,还是能看到。

Est-ce que vous êtes dans un pays étranger et voulez louer une voiture ?

(您是不是在外国及想要租用汽车呢? 您必须知道轮盘在何处.

法语百科
L'église Saint-Laurent.

Louer, en occitan Loèr, est une commune française située dans le département des Landes en région Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes.

Ses habitants sont appelés les Louérois.

Géographie

Commune située dans la Chalosse, au nord-est de Dax.

Politique et administration

Liste des maires successifs Période Identité Étiquette Qualité mars 2001 en cours Joël Quillacq Les Verts Les données manquantes sont à compléter.

Démographie

En 2013, la commune comptait 301 habitants. L'évolution du nombre d'habitants est connue à travers les recensements de la population effectués dans la commune depuis 1793. À partir du XXI siècle, les recensements réels des communes de moins de 10 000 habitants ont lieu tous les cinq ans, contrairement aux autres communes qui ont une enquête par sondage chaque année. Évolution de la population [modifier] 1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851 89 124 112 119 142 154 149 142 103 Évolution de la population [modifier], suite (1) 1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896 156 157 162 1** 193 193 191 196 170 Évolution de la population [modifier], suite (2) 1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954 165 1** 165 156 151 137 144 138 142 Évolution de la population [modifier], suite (3) 1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2008 2011 148 150 140 156 160 179 207 239 279 Évolution de la population [modifier], suite (4) 2013 - - - - - - - - 301 - - - - - - - - De 1962 à 1999 : population sans doubles comptes ; pour les dates suivantes : population municipale. (Sources : Ldh/EHESS/Cassini jusqu'en 1999 puis Insee à partir de 2004.) Histogramme de l'évolution démographique

Lieux et monuments

Église Saint-Laurent de Louer.

中文百科

卢埃(法语:Louer)是法国朗德省的一个市镇,属于达克斯区(Dax)沙洛斯地区蒙特福尔县(Montfort-en-Chalosse)。该市镇总面积2.85平方公里,2009年时的人口为252人。

人口

卢埃人口变化图示

法法词典

louer verbe transitif

  • 1. droit accorder (à quelqu'un) la jouissance d'un bien, en échange d'un loyer et selon les termes d'un contrat

    louer un appartement à un jeune couple

  • 2. droit obtenir (la jouissance d'un bien) en échange d'un loyer et selon les termes d'un contrat

    louer pour s'installer immédiatement

  • 3. réserver un certain temps à l'avance (une place)

    louer un fauteuil d'orchestre

  • 4. prendre (quelqu'un) à son service

    louer les services d'un chauffeur

se louer verbe pronominal réfléchi

  • 1. se procurer en location

    se louer un local pour travailler

se louer verbe pronominal de sens passif

  • 1. être cédé en location

    un studio qui doit se louer cher

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕