词序
更多
查询
词典释义:
instrumenter
时间: 2024-03-05 09:45:08
[ɛ̃strymɑ̃te]

v.i. 〔法〕作成证书 v.t. 〔〕成管弦曲,配器

词典释义

v.i.
〔法〕作成证书
La loi me défend d'instrumenter pour mes parents et pour moi (Balzac).法律禁止我为我的亲属和我自己起草证书。(巴尔扎)

v.t.
成管弦曲,配器
instrumenter un morceau为一段曲配器

近义、反义、派生词
近义词:
orchestrer
联想词
analyser 分析,剖析,解析; documenter 提供文献,提供资料; exploiter 开发,开采; exécuter 实施,实,执; contrôler 检查,检验; piloter 领港,领航,引水; simuler 假装,佯作; évaluer 估价; interpréter 解释,诠释,阐明; implémenter 调试交机; articuler 清楚发音;
短语搭配

instrumenter un morceau为一段乐曲配器

La loi me défend d'instrumenter pour mes parents et pour moi (Balzac).法律禁止我为我的亲属和我自己起草证书。(巴尔扎克)

原声例句

Les notaires seigneuriaux n'ont pas le droit d'instrumenter dans les terres royales : pour ça, on nomme exclusivement des notaires royaux.

领主公证人无权在皇家土地上行事:为此,他们专门任命了皇家公证人。

[硬核历史冷知识]

例句库

"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.

二声部协奏>,由此可见,嗓子也是很好的乐器.

De même, nous souhaitons remercier la Division des affaires maritimes et du droit de la mer d'avoir préparé divers rapports et instrumenté divers programmes de renforcement des capacités en faveur des pays en développement.

我们还感谢海洋事务和海洋法司编写了各项报告,并为发展中国家执行了能力建设方案。

Ils veulent espérer que les États-Unis s'acquitteront de leur mission, qui consiste à sauver l'humanité du terrorisme, en coopération bien entendu avec d'autres États, et ce sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies et dans le respect des instrumentes adoptés par la communauté internationale.

他们希望美国在联合国的框架内和国际社会核准的手段的框架内,与其他国家合作来履行这项任务,挽救人类免受恐怖主义之害。

法法词典

instrumenter verbe transitif

  • 1. procéder au choix des instruments de (une pièce musicale) [Remarque d'usage: le synonyme est plus fréquent] Synonyme: orchestrer

    instrumenter une symphonie

  • 2. doter (une installation ou une machine) d'un ensemble d'instruments ou d'appareils

    instrumenter un télescope

instrumenter verbe intransitif

  • 1. droit dresser un acte authentique

    seul un officier public ou ministériel a le droit d'instrumenter

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调